Савелий Громов – Возвращение в СССР. Книга вторая. Американский пирог (страница 6)
– Пей кофе, а то остынет!
– Из ванной комнаты показалась Эшли.
– Эшли, разбуди, пожалуйста, эту соню Бекки. Нам пора готовиться, в 04:00 PM мы должны быть в студийном комплексе CBS-TV в среднем Манхэттене на пересечении 42 – й улицы и Парк-авеню. Четырёхчасовое шоу Артура Годфри (Arthur Morton Godfrey) в сьемках которого мы сегодня участвуем, начнется 06:00 PM. Наш выход сразу после группы Бич Бойз (The Beach Boys). У нас будет максимум 30 минут на Саундчек.
После нас выступаю Карпентеры и группа Мамаши и Папаши (Официально Carpenters – американский вокально-инструментальный дуэт, состоявший из брата Ричарда Карпентера и сестры Карен).
(The Mamas & the Papas – американский музыкальный коллектив, состоявший из двух певцов и двух певиц)
– Охренеть! «The Beach Boys», «The Carpenters», а «The Mamas & The Papas» – это же легендарная вокальная группа из Лос-Анджелеса. Я первый раз с парнем поцеловалась на дискотеке под их трек «California Dreamin’».
– Это же круто, Майкл! Меня уже начинает потряхивать от волнения, – закричала Эшли, подойдя ко мне и обняв меня.
– Подумаешь, с парнем она поцеловалась. Я под их трека «California Dreamin’» девственность потеряла, – смеясь, заявила Дженнифер и запела:
Абсолютно бурая листва
Абсолютно бурая листва
И серые небеса
И серые небеса…
Дженнифер, как всегда, была в своем репертуаре. Она всегда умела неожиданно выдать что-нибудь этакое, шокирующее, но при этом обезоруживающе искреннее.
Эшли закатила глаза́, а я не удержался от улыбки.
Подмигнув Эшли, я взял со стола стоящую там открытую пластиковую бутылку с водой и протянул Дженнифер:
– Дженнифер, возьми микрофон!
Дженнифер на автомате схватила бутылку и в этот момент я нажал на бутылку сильнее и струя воды выплеснулась в лицо Дженнифер.
– УПС! – испуганно сказал я.
– Ах ты, чёртов придурок! – в возмущении закричала Дженнифер и схватив со стола какой-то сладкий десерт, запустила им в меня.
Десерт попал мне прямо в лицо. Сладкая начинка потекла по лицу и волосам, попала в глаза́, и мир вокруг на мгновение окрасился в приторно-розовый цвет.
– Ага, получил! – торжественно вскричала Дженнифер.
И тут же кремовое пирожное, брошенное Эшли, впечаталось Дженнифер точно в лоб.
– Ах так! – закричала взбешенная Дженнифер.
И тут началась потеха! Мы, весело смеясь, начали бросать в друг друга сначала сладкие десерты, а потом и остальное, что еще оставалось на тарелках. Девочки как-то незаметно объединились против меня. И мне пришлось отбиваться от них обеих.
В лицо полетела порция ягодного мусса, а затем и кусок торта, оставив липкий след на щеке. Я не остался в долгу, запустив в ответ кремовым пирожным. Война разгоралась не на шутку. Комната наполнилась хохотом, визгом и криками. Куски еды летали во всех направлениях, превращая некогда нарядный стол в настоящее поле битвы.
Наконец еда на столе закончилась. И мы остановились. Выдохшиеся и перемазанные с головы до ног, мы, наконец-то, прекратили нашу «сладкую» баталию. Комната выглядела так, словно по ней прошел торнадо. Рассматривая друг друга мы покатывались от неудержимого хохота. Смеясь до изнеможения. Когда мы перестали смеяться, пытаясь отдышаться, я поймал взгляды Дженнифер и Эшли, обе они смотрели мне за спину.
Ванная комната – догадался я. Стартанули мы все одновременно. Но я всё равно был быстрее. Когда я захлопнул у них перед носом дверь. Раздались глухие удары в дверь и в мой адрес полетели угрозы разозлённых девчонок. Но я их уж не слушал. Скинув с себя еще недавно белоснежный гостиничный халат, сейчас больше напоминавший полотно американской художницы Джоан Митчелл, я стоял под горячими струями воды, которые смывали с меня наш сегодняшний сладкий завтрак.
И только Бекки продолжала бессовестно дрыхнуть, укрывшись покрывалом с головой несмотря на громкие крики взволнованных подруг.
Глава 3.
Внутри пустота
Для чего мы живём
Позади нас покинутые нами места
Я думаю, мы знаем, чего мы стоим.
Все дальше и дальше
Кто – нибудь из нас знает, что мы пытаемся найти в этой
жизни?
Очередной герой,
Очередное бессмысленное преступление
За занавесью
In the pantomime.
Лицедейства.
Держать строй
Кто-нибудь еще хочет это терпеть?
Или шоу должно продолжаться.
Шоу должно продолжаться…
Когда мы уже выходили из гостиницы, портье, увидев нашу компанию, подозвал Эшли к телефону. Я хотел с ней остаться, но Эшли не позволила мне, сказав: