Сара Маас – Дім Землі та Крові (страница 39)
Брайс оглянула свої нігті й усміхнулася. А потім обійняла дракійку.
Дивно, що Гант не стер зуби до пеньків, поки Брайс нарешті підійшла до дверей, махнувши на прощання усміхненій рецепціоністці за стійкою, яка вручила їй запасну парасолю — мабуть, позичила на випадок дощу.
Скляні двері відчинилися, і Брайс нарешті зустрілася поглядом із Гантом.
— Ти, бляха,
Вона відкрила парасольку, мало не вибивши йому око.
— Тобі що, немає більше чим зайнятися?
— Ти змусила мене чекати під дощем.
— Ти здоровий, сильний чоловік. Від мжички тобі лиха не буде.
Гант рушив із нею у крок.
— Я сказав тобі скласти два списки. А не йти у клятий салон краси.
Вона зупинилася на перехресті, чекаючи, доки проповзуть автівки, застряглі у щільному заторі, і вирівнялася на весь зріст. Звісно, їй було ще далеко до нього і вона все одно задирала голову, але якось їй вдавалося при цьому дивитися на нього
— Якщо ти так добре знаєшся на розслідуваннях, то чому б тобі самому не зайнятися цією справою і не звільнити мене від клопоту?
— Ти отримала наказ від Губернатора, — ці слова прозвучали абсурдно навіть для нього. Брайс перетнула вулицю і він рушив за нею. — І я думаю, що в тебе є особисті мотиви з’ясувати, хто стоїть за цими убивствами.
— Не треба ніяких припущень щодо моїх мотивів, — вона обминула калюжу чи то дощової води, чи то сечі. Враховуючи, що це була Стара Площа, сказати напевно було неможливо.
Він ледве стримався, щоб не штовхнути її в ту калюжу.
— У тебе зі мною якісь проблеми?
— Мені до тебе байдуже, тож які проблеми?
— Аналогічно.
Тепер її очі й справді спалахнули, ніби пломеніючи далеким вогнем. Вона уважно оглянула його з ніг до голови і чомусь — казна-чому — він відчув себе дрібним гномом.
Гант мовчав, доки вони нарешті не звернули на її вулицю, а тоді прогримів:
— Ти маєш скласти список підозрюваних і список місць, де Даніка побувала за останній тиждень свого життя.
Брайс роздивлялася свої нігті, пофарбовані у якийсь відтінок, що переходив від рожевого до барвінкового на кінчиках. Наче сутінкове небо.
— Ніхто не любить причеп, Аталаре.
Вони дійшли до аркового скляного входу до її будинку — у формі риб’ячого плавця, як уночі з’ясував Гант, — і двері розчинилися. Змахнувши кінським хвостиком, Брайс весело промовила:
— Бувай.
— Дехто може помітити, що ти оце клеїш дурня, Квінлан, і подумає, що ти намагаєшся перешкодити офіційному розслідуванню, — протягнув Гант. Якщо він не міг змусити її працювати над цією справою, то, можливо, міг її налякати.
Особливо правдою: з неї ще не були зняті підозри. До цього було ще далеко.
Її очі знову сердито спалахнули, і — прокляття — йому це сподобалося. Тож Гант лише додав, скрививши рота у слабкій усмішці:
— Краще поквапся. Ти ж не хочеш спізнитися на роботу.
Похід до манікюрного салону виявився виправданим у різних аспектах, але, мабуть, найбільшим плюсом стало те, що вона вивела з себе Аталара.
— Не розумію, чому б тобі не впустити янгола? — хандрила Лехаба, влізши на стару пенькову свічку. — Він такий гарнюній.
Брайс, яка сиділа у надрах бібліотеки галереї за столом із розкладеною численною клієнтською документацією, скоса глянула на полум’яну жіночу фігурку.
— Не
Вогняна спрайта незадоволено забуркотіла, але все одно плюхнулася дупцею на ґніт свічки. Краплі воску покотилися по боках, копиця її жовтого волосся замерехтіла над головою — наче вона й справді була пломенем з пухкими жіночими формами.
— Він же просто сидить собі на даху — в таку понуру погоду. Нехай би відпочив тут, на диванчику. Сирінкс каже, що янгол може розчесати його хутро, якщо йому нічим зайнятися.
Брайс зітхнула, звівши погляд до розмальованої стелі — на якій дбайливо було відтворене нічне небо. Величезна золота люстра, яка висіла по центру приміщення, була стилізована під сонце, що вибухає, а світильники навколо неї ідеально відображали розміщення семи планет.
— Янголу, — промовила вона, похмуро глянувши на Сирінкса, який дрімав на зеленому оксамитовому дивані, — сюди не можна.
Лехаба сумно зітхнула.
— Колись хазяйка замінить мене на якогось розпусного старигана, і ти пошкодуєш, що відмовляла на мої прохання.
— Колись якийсь розпусний стариган нарешті змусить тебе робити свою роботу і стерегти книжки, і ти пошкодуєш, що марнувала свій відносно вільний час на скиглення.
На столі зашипів віск. Брайс крутнула головою.
Лехаба лежала животом на свічці, одна її рука безвольно звисала. Звисала у небезпечній близькості до документів, над якими Брайс горбатилася останні три години.
Лехаба розвернула руку, і стало видно татуювання на її вогненній плоті. За словами Лехаби, його зробили одразу після її народження.
Це був один із найбільш вражаюче паршивих випадків в історії Республіки.
Лехаба зітхнула:
— Викупи мене у Джесіби. Тоді я зможу жити у твоїй квартирі й у тебе завжди буде тепла їжа і вода у ванній.
Брайс знала, що Лехаба була здатна на значно більше. Технічно магія вогняного духа перевершувала чари Брайс. Але таке ж можна було сказати і про більшість нелюдських рас. Та навіть попри те, що Лехаба була могутніша за Брайс, її сили все одно були жаринкою, порівняно з полум’ям фейрі. З полум’ям її батька.
Брайс відклала клієнтські папери убік.
— Це не так просто, Леле.
— Сирінкс казав, що тобі самотньо. Я могла би піднімати тобі настрій.
У відповідь химера перекотилася на спину, висолопивши язика, і захропіла.
— По-перше, у моєму будинку заборонено тримати вогняних духів.
Лехаба підперла кругленьке підборіддя долонею і впустила чергову краплю воску небезпечно близько до документів.
— Вона віддала тобі Сирі.
Хтоно, даруй їй терпіння.
— Вона
— Тому що Даніка померла, — тихо сказала вогняна спрайта.
Брайс на секунду заплющила очі, а тоді промовила:
— Так.
— Не треба так лаятися, Бібі.
— Тоді янгол тобі точно не сподобається.
— Він вів мій народ у битву.
— Наскільки я пам’ятаю, та битва скінчилася доволі кепсько, і через це спрайтів вигнали з Дому Неба і Подиху.
Лехаба сіла, схрестивши ноги.