реклама
Бургер менюБургер меню

С. Захарова – Наследник (страница 9)

18

– Оттуда же, откуда и другие народы. Потому, знаете ли, они, как и мы, люди, а здесь говорится о каком-то существе, не схожем ни с кем другим, и о том, что силе его нет сопротивления, а мой рациональный разум подсказывает мне, что на любое могущество всегда находится равноценная сила, – всё так же улыбаясь, уверенно ответил Чарли. – Хорошо, но если на минуту представить, что сказание – правда, кто мог бы оказать отпор такому могуществу?

– Сила Божья, – с места ответила за Чарли Элизабет. Каспер довольно улыбнулся ей.

– Верно подмечено, принцесса. Я всерьёз заинтересовался этой темой, так как о ней пишут многие сильные историки прошедших времён, и мне бы хотелось, чтобы и вы тоже её изучили. В конце урока я раздам вам литературу, в которой можно почерпнуть информацию, ибо я хочу, чтобы каждый из вас подготовил эссе на основе прочитанного к следующему уроку…

Речь Вартуччи прервало появление на уроке директора школы Визарио Люмберг, правнучки основателя. Руководство школой традиционно передавалось по наследству в семье Люмбергов. Визарио была высокой, широкоплечей женщиной с вытянутым лицом и собранными в пучок волосами. От неё, всегда одетой в тёмный костюм, веяло строгостью, и весь её вид внушал ученикам уважение и даже иногда страх. Рядом с ней невысокий, суетливый Каспер выглядел немного комично.

– Профессор Вартуччи, я отниму от вашего урока несколько минут, с вашего позволения, так как хочу представить классу новую ученицу нашей школы, Кэролайн Кроуз, – только сейчас все заметили, что за широкой спиной Визарио стояла девушка, которая при этих словах робко шагнула вперёд.

Чарли, вольготно развалившийся до сих пор на стуле, вдруг выпрямился, чтобы получше разглядеть её, неожиданно с первого взгляда произведшую на него сильное впечатление. Сидевший недалеко от них Кэр обалдело присвистнул, разглядывая новенькую.

Перед ними стояла худенькая, среднего роста девушка лет 17 в чёрном прозрачном платье до щиколоток, под которым было ещё одно, короткое. Одно её плечо и рука были открыты. Волосы чёрные, постриженные под каре, веки украшали стрелки в виде птичьего крыла, а глаза её были изумрудно-зелёными. Вдобавок ко всему, она была ещё и на высоких каблуках. Но не только Чарли смотрел на неё – все, пожалуй, были поражены необычной девушкой.

– Кэролайн Кроуз – дочь одного из самых щедрых меценатов нашего королевства, вносящего весомый вклад в работу большинства фондов, существующих при дворе, – она кивнула в сторону принцессы Элизабет, словно та уж точно должна была знать, о чём идёт речь. – Я также сделала исключение для него по велению Королевы Изабеллы и взяла его дочь в школу в середине семестра, но в остальном здесь требования ко всем одинаковы, поэтому я и прошу вас принять её тепло и сделать частью нашей семьи. Вартуччи, можете продолжать, а вы, мисс Кроуз, пройдите на любое свободное место…

После урока к Кэролайн подошёл Гидеон и, присев на стул, стал заинтересованно её разглядывать, а потом спросил, весело оглянувшись на друзей, собравшихся вокруг: – Ты откуда такая?

Чарли, всё ещё остававшийся на своём месте и наблюдавший за происходящим, почувствовал раздражение.

– Тебе лучше не знать, – ничуть не смутившись, ответила девушка, отчего Чарли повеселел, медленно встал со стула и, кивнув Артуру, направился к выходу. Тот, поправив очки, последовал за ним.

– Я Гидеон, – представился он Кэролайн. – Буду рад тебе помочь здесь освоиться.

– О, думаю, мне помощь понадобится, – она вдруг встретилась глазами с Чарли, и реакция на её слова последовала внезапно – он резко остановился, не в силах почему-то идти дальше. Её взгляд словно пронзил каждую клетку его тела.

Мэри, одна из подруг принцессы Элизабет, потянула её за рукав и кивнула в сторону происходящего.

– Гидеон, тебе самому нужна помощь, не лезь к девушке, – сказал ему Чарли, не отрывая взгляда от неё… впрочем, и она не могла отвести взгляд… словно какая-то сила в этот миг связала их…

Кэр и Рикк подтянулись поближе, видя, что компания Гидеона и он сам напряглись и, казалось, что-то назревает. – , проваливай, тут нет никого, кто бы молился на вашу семью. К твоему большому удивлению… меня тошнит при малейшем упоминании о его фамилии, – презрительно сказал Гидеон, обращаясь к девушке. Никто и не заметил, что после этих слов Кэролайн вздрогнула, и теперь она смотрела на Чарли ещё с большим интересом, не отводя взгляда. Он же повернулся к Гидеону именно в этот момент. Элизабет, внимательно наблюдавшая за происходящим, этот взгляд тоже уловила, что тут же сподвигло её тоже подойти ближе. – Люди, как тупой скот, молятся на старика Кагана, дурачьё, а вот, например, по мнению моего отца, так дед твой – выживший из ума старик, безумец, считающий, что мир принадлежит Мекангам… Реакция на слова Гидеона была мгновенной. Чарли выронил рюкзак и со всей силы ударил его кулаком в лицо. Удар был сильным, спасибо лучшим тренерам королевства. Кэролайн сразу же отошла дальше от всего происходящего, а Элизабет, напротив, подбежала к Чарли, который явно не собирался ограничиться одним ударом. Внезапная ярость охватила всё его тело, и ему казалось, что он уже не может остановиться, но холодные нежные руки, прикоснувшиеся к нему, привели его в чувство. Друзья Гидеона хотели было наброситься на Рика, Кэра и Артура, которые тоже были готовы держать удар, но в кабинет вошла Визарио Люмберг, а за ней несколько преподавателей: – Мистер Меканг, что это за варварство! Мигом ко мне в кабинет! И вы, Гидеон, тоже!

Чарли сидел с Эйром на заднем сиденье автомобиля, за рулём был Роули, небритый низкорослый водитель в чёрном смокинге, лучше всех умеющий хранить все секреты своего хозяина. – Причина драки? – Дядя, ты смеёшься? Какая драка? Он даже не успел ответить. – Чарли, я не одобряю того, что ты сделал, какая бы этому ни была причина… Однако мне важно знать, по какому всё-таки поводу?..

– Он назвал дедушку выжившим из ума стариком, – буркнул Чарли и отвернулся к окну, где на скорости пролетали улицы. Эйр еле сдержал улыбку и попытался придать серьёзный вид своему лицу:

– Чарли, похвально, что ты вступаешься за свою семью, однако лезть в драку…

– Ты бы поступил так же, – вытянув ноги и скрестив руки на груди, уверенно перебил его Чарли.

– Мы не расскажем о произошедшем тому, кто послужил причиной этой ситуации, – сказал Эйр и, при виде улыбки Чарли, добавил.

– Однако это вовсе не означает, что ты прав.

– Дядя, да я за тебя жизнь отдам! – радостно воскликнул Чарли и обнял Эйра, который, еле вывернувшись, ответил.

– А вот этого не надо, живи, Чарли. К тому же я это делаю, чтобы Грегори не придирался к тебе при дедушке, он у нас любит выставить тебя в плохом свете… Чарли поморщился, приезд дяди Грегори был для него делом не из приятных. Насколько он всегда чувствовал безграничную любовь и заботу Эйра, настолько от старшего дяди веяло холодом и даже презрением. С самого детства он понял для себя, что Грегори испытывает к нему неприязнь, какие бы при этом родственные узы их ни связывали, и он, надо признаться, всегда отвечал дяде Грегори тем же, хотя, естественно, перед дедом этого не показывал. Последний раз, когда он намекнул на что-то в этом роде, Каган дал понять, что не верит, будто его старший сын может не любить своего племянника, и объяснял холодность Грегори обидой на то, что он, Каган Меканг, сделал Чарли наследником рода, обделив при этом Николя, но о ненависти, по его словам, речи быть не могло. Чарли не мог этого понять. Иногда, задумываясь об этом, он проецировал ситуацию на себя и прикидывал, стал бы он чувствовать то же, будь наследником Николь, и его сердце уверенно говорило «Нет». Ни к наследию рода, ни к несметным богатствам Мекангов Чарли не испытывал никакой тяги, и ему казалось, что дедушка возлагает на него надежды, которые он может не оправдать. Чарли любил Кагана так же сильно, как и он его. Уважал, боялся и не хотел его подвести. Сила ответственности давила на него так же, как и все многочисленные правила, которые регламентировали его жизнь. Сегодня же он знал, его ждёт напряжённый вечер, и мысли об этом внезапно вызвали в его голове призрачный образ, образ Кэролайн Кроуз. Тягостный ком в душе рассеялся, он, не совсем понимая почему, весь оставшийся до дома путь думал о ней… что-то в ней такое было, что она отпечаталась в его мыслях…

Глава 7. В семье и на войне одним воином не будь.

В поместье Мекангов шла подготовка к приезду Грегори и его семьи. Всем руководил дворецкий Дункан, поэтому отлынивать ни у кого не получалось. К вечеру Грегори, его жена и сын Николь наконец прибыли. Вся семья вышла встречать их, а также королева Изабелла с принцессой Элизабет, явившиеся часом ранее. После объятий, поцелуев и пожатий рук все прошли в гостиную, где сели дожидаться ужина и скрашивать ожидание разговорами.

– Николь, ты так подрос. Когда я в последний раз тебя видела, ты был на голову ниже, – доброжелательно подметила королева Изабелла.

Угловатый темноволосый подросток склонил голову в поклоне и деланно улыбнулся. Черты его лица были схожи с отцовскими: такие же резкие и тонкие.

– Моему сыну не так повезло, как его двоюродному брату, которого вы лицезрите каждый день, моя королева, – насмешливым тоном ответил Грегори за сына.