реклама
Бургер менюБургер меню

Розамунда Пилчер – Зимове сонцестояння (страница 19)

18px

— Дякую. Зовсім не обов’язково було купувати квіти, але мені приємно. Тим паче лілії. Від них у всьому будинку пахнутиме, як у райському саду. Ходімо на кухню, наллю тобі чаю.

Сем затримався на хвильку, щоб зняти пальто і повісити на гачок поруч із багатьма маленькими пальтами й анораками, а тоді рушив за нею з важким пакетом із пляшками в руках. Коньяк поставив у бар, а шампанське — у холодильник.

— Шампанське! — вигукнула Джейні, наливаючи в чайник води. — Ми щось святкуємо?

— Можливо, — відказав Сем, затим відсунув стілець, сів і сперся ліктями на стіл. — А де Дейзі й Лео?

— Нагорі, дивляться телевізор чи в комп’ютерні ігри грають. Я їм дозволяю, коли домашнє завдання зроблять.

— Пахне просто казково.

— Вечерю готую. А ще в мене погана новина. У нас буде гість.

— І що ж тут поганого?

— Бо він нестерпна людина.

— Навіщо ж тоді ви його запросили?

— Не запрошували. Сам напросився. Давній знайомий моїх батьків, зараз сам у Лондоні, самотньо йому. Він зателефонував мені, і його голос був таким нещасним, що я собі на лихо запропонувала йому зайти. А тепер дуже шкодую про це. А так хотілося посидіти лише утрьох. Нілу вже про це сказала. Зателефонувала на роботу. Певна річ, він розлютився, але пообіцяв приїхати додому раніше — коктейлів зробити, стіл накрити, вогонь у каміні розвести.

— Я і сам міг би це зробити.

— Ти наш гість. Іди в душ, відпочинь і наведи красу.

— Я так розумію, твого небажаного друга треба вразити? — запитав Сем, а Джейні скривилася. — Та годі тобі, що в ньому такого жахливого?

Вона взяла великий різнобарвний глек, набрала в нього води й почала зосереджено розставляти в ньому лілії.

— Він не те щоб жахливий. Просто нудний трохи. І любить, щоб його сприймали як старого roué[9]. Коли він поруч, якось інстинктивно хочеться триматися від нього подалі.

Сем розсміявся.

— Такий, значить.

— Ну якось так. Він був тричі одружений, але зараз живе сам.

— А звідки він?

— Здається, це однокласник мого тата, але зараз живе чи то на Багамах, чи то на Барбадосі. Багато років уже.

— А що він робить у Лондоні?

— Не знаю точно. Проїздом до Франції, мабуть. Зібрався до Ніцци на Різдво.

— Ніби цікавий чолов’яга.

— Аж ніяк, — відказала Джейні та замилувалася квітами. — Отак. Тепер гарно. Ще раз дякую. Я їх поставлю у вітальні. — Чайник закипів, і вона потягнулася до заварного чайничка. — Мені страшенно цікаво, як там сьогодні у тебе все пройшло, але коли готую — не можу зосередитися на чомусь іншому, а ще треба зайнятися пудингом.

— Гаразд, готуй, розповім згодом.

— Але ж усе гаразд, Семе? Усе добре пройшло?

— Так. Я так думаю.

— Чудово. Я справді рада.

Сем випив чаю, Джейні провела його з кухні, і він пішов нагору. Дейзі та Лео сиділи у себе в кімнаті. Телевізор вони вимкнули й, умостившись за доволі стареньким столом, заваленим папірцями, щось вирізали. Також на столі Сем побачив клей, фломастери, кольорові нитки та стрічки. Діти явно щось майстрували.

— Привіт, Семе, — привіталися вони.

— Привіт. Що робите?

— Різдвяні листівки, — з поважним виглядом відповіла Дейзі. — Сьогодні вчителька малювання показала нам, як їх робити, а я тепер учу Лео. Папір треба намастити клеєм і посипати блискітками. Тоді вони приклеяться. Але спершу треба щось намалювати.

— Наприклад?

— Ну ялинку. Чи шкарпетку з подарунками. Або будиночок із сяючими віконечками. Тільки блискітки розсипаються скрізь. Лео називає їх блищиками. Отже, Лео, складаєш папір отак, дуже акуратно… і рівненько…

Діти явно не потребували Семової допомоги. Тому він тихенько пішов у свою кімнату, роздягнувся й став під душ.

Іди в душ, відпочинь і наведи красу. Сем прихопив із собою The Times, тож після душу закутався у товстий халат і плюхнувся на ліжко, щоби почитати газету. Але зосередитися не виходило, тому він кинув газету на підлогу і просто лежав, утупившись у стелю. З-за зачинених дверей долинали дитячі голоси, телефонні дзвінки, кроки Джейні, яка йшла відповідати, запаморочливо смачний аромат вечері. А пізніше Сем почув шум води в дитячій ванній.

Як же давно він не відчував атмосфери справжньої сім’ї, не відчував, що йому раді, що хочуть його бачити. Тоді він згадав останні місяці їхнього з Деборою спільного життя і зрозумів, що вона почала віддалятися задовго до того, як сказала, що між ними все скінчено. Просто він був надто зайнятий своїми справами і не помічав, як їхні стосунки поступово розсипаються. У тому, що шлюб розпадається, винні й чоловік, і дружина. І вони обоє повинні розділити відповідальність за цей крах. Зараз Сем це чітко усвідомлював.

Атмосфера звичайного лондонського будинку, де Ніл і Джейні ростили своїх дітей, навіяла йому спогади про Редлі-Гілл — дім, у якому він провів дитинство і де завжди почувався безпечно і комфортно. Там його завжди чекали, завжди горів вогонь у каміні, а з кухні линули аромати смачнючих страв. А ще там на ґанку стояли чоботи, на підлозі в коридорі валялися тенісні ракетки, у кімнатах і на сходах лунали голоси його друзів.

Цікаво, він коли-небудь зможе й собі звити таке райське гніздечко? Досі всі спроби закінчувалися провалом. У них із Деборою могли би бути діти, та вона ніколи особливо цього не прагнула, а він не наполягав. Але з огляду на те, як закінчився їхній шлюб, це було на краще. Будинок на Східній Сімдесятій вулиці, де вони жили лише вдвох, завжди був просто оселею, а не затишним домом. Так, друзів вражав дизайн їхньої вітальні в бездоганних кремово-бежевих тонах, із сучасними скульптурами й хитромудрим освітленням картин абстракціоністів на стінах. Кухня, облаштована за останнім словом техніки, теж викликала заздрощі. Але на ній хіба що різали кавуни й розігрівали піцу в мікрохвильовці. Дебора ніколи нічого не готувала. Вона любила вечірки в ресторанах.

Редлі-Гілл… Прокручуючи в пам’яті божевільні роки міського життя, проведені під постійним тиском — крутишся, працюєш, пізні вечори, довгі дні, запах метро й автомобільних вихлопів, — Сем подумки знову повернувся в Йоркшир, у свій простенький, зате міцний кам’яний будинок з терасок), газоном і маминими кущами троянд. Згадав своє маленьке містечко, де вітер гнав клубки диму, що вилітали з димарів батькової фабрики, річку, яка текла з навколишніх пагорбів й, огинаючи тінисті вулички, пірнала під арки мостів. Її шум став таким звичним, що його ніхто й не помічав. А ще згадав недільні прогулянки з батьком, як вони ловили рибу в маленьких темних озерцях, розкиданих пустищами, де повітря було холодне й чисте, і тишу пронизували тільки крики кроншнепів…

Раптом Сем почув, що під домом зупинилася автівка. Затим відчинилися і зачинилися вхідні двері. А далі до нього долинули слова Джейні:

— Ніле? Привіт, сонце.

Отже, його друг уже вдома.

Сем важко встав із ліжка, скинув халат і почав одягатися до вечері: випрасувані штани-чіноси, свіжа сорочка без краватки, темно-синій кашеміровий светр, кремові шкарпетки, блискучі лофери. Потім причесався, наніс на обличчя трохи засобу після гоління та спустився вниз. Двері у вітальню були відчинені. Ніл, одягнений у футболку, протирав келихи.

Все натякало на те, що в цій кімнаті готуються зустрічати гостей: журнали й книжки лежать рівними стосиками, штори на вікнах ідеально рівні, а в каміні затишно потріскує вогонь. Лілії, які Сем подарував Джейні, стояли в глеку на круглому полірованому столику в оточенні оздоблених шкатулок. Квіти приємно пахли на всю кімнату. Годинник на камінній поличці показував чверть на восьму.

— Привіт, — озвався Сем.

— Вітаю, — відповів Ніл, обернувшись до нього. — Ну що, відпочив?

— А мав би працювати не покладаючи рук і допомагати тобі.

— Зовсім ні. Я раніше втік з роботи, щоб удома все підготувати, як належить хазяїну.

— Я так розумію, у нас буде компанія за вечерею.

— Так, прийде один старий покидьок, — скривився Ніл. — Джейні мала б його відвадити, але в неї надто добре серце. — Ніл витер останній келих, поставив його і поклав поруч кухонний рушник. — Так. Усе готове і блищить. Пропоную випити чогось і трохи посидіти разом. Розкажи мені все, поки не прийшов гість, бо тоді доведеться слухати лише його. Віскі? Із содовою чи з водою? Чи, може, з льодом? Бачиш, я говорю як справжній професіонал. А то раптом ти забув, як треба.

— Нехай буде із содовою. А де Джейні?

— Збиває вершки.

— А діти?

— У ліжку, сподіваюся. Читають книжки. А якщо ні, то матимуть неприємності. — Ніл налив у склянки віскі, у Семову додав содової, а у свою кинув лід. Подавши Семові напій, полегшено плюхнувся в одне зі зручних крісел, що стояли поруч із каміном. — Ну, розповідай, як минув обід.

Сем сів у крісло навпроти.

— Ніби нормально…

— Нічого страшного? Тактовних натяків на звільнення не було?

Сем розсміявся. Добре, коли говорять прямо. А ще приємно розмовляти з людиною, яку знаєш мало не все життя і від якої не маєш жодних таємниць.

— Зовсім навпаки.

— Справді? Нова робота?

— Ага.

— У Штатах?

— Ні. Тут, у Великій Британії.