реклама
Бургер менюБургер меню

Роман Каграманов – Тайны Лунного зала (страница 16)

18

– «Были»? Доминик, что это значит? – Питер решил, что дети в стрессе и пытаются шутить.

– Эт-то… – пролепетал кассир, тыча в детей и медленно опускаясь за стойку.

Кристина метнула в него взгляд – острый, как молния. Казалось, она прожигает его насквозь.

– Верните мой телефон. – жестко сказал Питер.

Кристина спрятала телефон за спиной. Доминик, засунув руки в карманы, неторопливо подошел к высокому полицейскому, поднял голову и спокойно произнес:

– Вы же понимаете: всем грешным душам положено пылать в огне. Вы не станете огорчать Леварда. Вам нужно особое место в чертогах… достойное.

Питер растерялся еще сильнее. О каких страданиях рассуждает этот мальчишка?

Кристина нервничала, будто торопилась по своим делам и хотела закончить начатое сейчас же.

– Прекрати болтовню, Авель. Сколько лет прошло, а ты все нянчишься с этим отребьем. Забирай его и уходим, Левард ждет. К этому недоноску вернемся позже, – отрезала она, бросив взгляд на бедного кассира.

– Верните мой мобильник. Немедленно. – Питер повысил голос и сжал челюсти. Суровее стало не только лицо – будто все тело.

– А не то что? – Кристина смотрела прямо. – Посадишь нас на пятнадцать суток за хулиганство? Не думаю.

Ее голос огрубел, в нем слышалось сухое пламя. Она перевела взгляд на кассира, улыбнулась криво, почти по-дьявольски, и мягко моргнула:

– Нам пора.

– Отойди от него, Джекинс! – раздалось за спиной.

Из охранной комнаты выскочил Симонс. Доминик обернулся. На его лице промелькнул ужас – понятный только Кристине. Она тут же загородила своего брата.

– Селафиил… Какая честь. Собственный персоной, – пропела она, играя на нервах.

– Забирай брата – и прочь отсюда, – резко бросил Симонс.

Его решительность смущала Питера не меньше, чем дети, несущие околесицу. В супермаркете сгущался холодный воздух – как перед грозой.

– Ох, милый, я бы и рада уйти, – вздохнула Кристина. – Но дел невпроворот. И Левард не обрадуется, если мы явимся в Гримуар с пустыми руками.

– Плевать на ваш «семейный бизнес», Каин. На земле вас никто не ждал.

Его не смущало то, что перед ним дети. Эти двое – заблудшие души, которым милее месть, чем милость. Кристина сделала шаг в его сторону. Отбросив телефон Джекинса в сторону, она пошарила в кармане школьной куртки и вынула маленький сверток пергамента. Развернула и начала читать:

– «Прочитавшие “Антитезу” обязуются исполнять все предписания высшей касты. По соглашению со светлыми кастами никто из их подчиненных не имеет права вставать на пути и мешать помощникам Советников Гримуара при исполнении обязанностей. В случае конфликта или ошибки со стороны Серафимов и Херувимов светлая каста обязуется: лишить Архангелов крыльев навеки; низвергнуть их на землю, обречь на людские муки и лишить бессмертия; наделить их человеческими качествами; отнять память о прошлой жизни; считать, что архангел, нарушивший закон, после смерти не получает прощения своих земных грехов; после смерти уготовить для них раздельные клетки в чертогах; разрешить пополнять “Грааль мучений”, вводя новые кары по усмотрению».

Питер стоял как вкопанный. Он не понимал, что происходит. Казалось, все вокруг сошли с ума – и напарник Симонс тоже. Дети бредят, кассир дрожит и прячется, напарник называет девочку странным именем. На миг Питер решил подыграть этому «розыгрышу», но стоило открыть рот, как будто чья-то невидимая рука его закрыла: сейчас не время. Симонс слушал Кристину внимательно. Джекинс понимал, что ребенок читает реальный текст, который выдумать детский разум никак не мог. Лицо Симонса побледнело, зато глаза загорелись ярче. Он дождался, пока девочка закончит, переглянулся с Питером, понял, что это бесполезно, и заговорил.

– Законы «Антитезы» – ваши правила, – сказал Симонс. – К высшей касте они относятся, но не к архангелам, сброшенным на землю много лет назад. Изгнанные живут по человеческим законам. Бумага в твоих руках ко мне не имеет отношения. Значит, я волен поступать, как решу. Я и так знаю, что меня ждет в чертогах. Повторяю: забирай брата – и убирайтесь.

– Одну душу ты пока что уберег.

Вспышка – и дети растворились среди рядов. Питер все еще не мог сдвинуться, несколько минут смотрел на место, где стояли Кристина и Доминик. Симонс торопливо поднял телефон Питера с пола. Протянув его Джекинсу, он сказал:

– Пойдем. Нужно найти Мередит. Она с нами.

Питер вспыхнул. Он схватил напарника за ворот и резко дернул к себе.

– Какая к черту Мередит? Что с детьми Стюартов? Почему ты зовешь их дочь «Каином»? Как эти сопляки исчезли в воздухе, не оставив следа? И что это за имя такое – «Селафиил»? – выпалил он.

Симонс будто не слышал.

– Не поминай чертей всуе – они приходят на зов, – отрезал он. – Гуди, выходи из-за стойки. Они ушли. Соберись и созови остальных. Мередит уже отправляется в Гибург – ей понадобится наша помощь.

Питер едва держался: кассир по имени Гуди в спешке писал записки, которые сразу же сгорали в его руках, как у фокусника.

– Посмотри на меня! Что здесь, черт возьми, происходит?! – не выдержал Питер.

Симонс остановился и повернулся к нему. Окинул взглядом с ног до головы, словно видит впервые, перевел взгляд на суетящегося кассира – и снова на Питера:

– Если ты мне доверяешь, пойдешь туда, куда я скажу?

Питер нахмурился. Слова Симонса звучали, как мерный маятник.

– Да… пойду. Но…

– Дай мне время, Джекинс. Я все расскажу. А сейчас возьми меня за руку.

Симонс уточнил у Гуди, отправлены ли все послания: каждый из тех, кто на земле, должен быть на подхвате. Затем Симонс положил свою левую ладонь ему на плечо. Взглянул Питеру в глаза и сказал:

– То, что ты увидишь, тебе не понравится, напарник. Но жизнь непредсказуема. Иногда приходится смотреть на то, на что в здравом уме смотреть бы не стал.

Глава 4

Подземелье Гримуар

Ясное небо над Грей-Палмс затянулось серыми тучами, и лишь одно место оставалось чистым – неоновая дуга над центральным банком «ЮНИОН ПАЛМС КРЕДИТ».

Лилит Каллеб выключила компьютер, встала из-за стола и направилась к служебному помещению возле главного сейфа – самого охраняемого в городе. Высокая худощавая брюнетка выглядела болезненно-собранной: юбка-карандаш и черная блуза в белый горох подчеркивали ее элегантность. Каблуки стучали ровно, отмеряя шаги, словно метроном. Она прошла мимо сейфа с коваными петлями и стальными лапами замков, свернула налево. Миновала служебные туалеты и стеклянные двери с матовым логотипом банка, бетонная стена расступилась перед ней, открыв проход на винтовую лестницу. Лилит ушла во тьму.

На середине пути вспыхнул оранжевый свет – один за другим зажглись настенные факелы. Камень был стар и пах копотью. Лилит сошла с последней ступени и пошла по длинному прямому коридору. На ходу сняла со стены факел, пламя мягко разлилось по ее запястью янтарем, и подошла к огромной бронзовой двери. Из металла выступали рельефные фигуры – мощные плечи темных существ держали над головами скалы. Только ее образ так и не появился на нем за столько лет. Устроив факел в держатель, Лилит обхватила обеими руками тяжелые рычаги и трижды провернула их против часовой стрелки. Каждый оборот отзывался стоном, и скалы на рельефе опускались ниже, придавливая тех, кто их держал. Двери распахнулись, и изнутри ударил холодный, почти больничный свет.

Она шла вдоль решетчатых камер по обе стороны. Здесь сидели пропавшие жители Грей-Палмс. Кто-то молчал, вцепившись в прутья до белых костяшек. Кто-то плевал ей вслед, оставляя мокрые блики на металле. Кто-то ухватил ее за юбку, пытаясь вернуть себе хотя бы слух.

– Ради бога, отпустите нас!

– Только не ради него.

Слева сидела Сильвия Кайменс – бариста из «Морнинг Смеллс». По взгляду было ясно: эта клетка становилась тесной не только телу, но и ее терпению. Лилит остановилась напротив, ничуть не потеряв королевской осанки.

– Сильвия, Сильвия… а если точнее – Уриил. Напомни, в каком году тебя сбросили?

– В 1876-м.

– Точно. Как я могла забыть. Мы всем чертогом ждали, когда лишат крыльев самого сердобольного из светлых.

– Ты теряла близких, Лилит?

– Я не человек. Мне чужды их чувства. Мне безразличны голод, жажда и ваши беды. Мне все равно, что ты чувствуешь.

– Поэтому тебя так расстраивает, что темные ни во что тебя не ставят?

Лилит одарила ее прозрачным, ледяным взглядом и двинулась дальше по коридору.

В камере напротив сидели Брианна и Себастьян. Они прижались к разным стенам, как два полюса одного магнита, и молчали. Холодная пустая комната стала привычной, и стены уже грели душу своей неизбежностью. Окон не было, но Брианну успокаивало одно: рядом тот, кого она любила. Их любовь подарила земному миру двоих детей. Она смотрела на усталое лицо мужа, изучала знакомый изгиб бровей, уголки губ.

– Мне хотелось увидеть тебя бабушкой, – прошептал Себастьян.

– Увидишь. И я увижу твою благородную старость. Кристина и Доминик подарят нам внуков. Я уверена.

– Это уже не наши дети, милая.

– Мы сможем спасти их.

– Нет. Их души им больше не принадлежат. Тела – сосуды. В них другие души, злые и грязные. Разум – не их… если только…

– Если только что?

– Если только Мария успеет все исправить.

– Мария? Наша домработница? Как она может что-то изменить?

– Надеюсь, у меня будет время рассказать тебе все. Скажи, смогла бы ты забыть тяготы, что я принес в твою жизнь?