реклама
Бургер менюБургер меню

Рита Куго – Тени Порт-Мередит (страница 11)

18

– Это для той блондинки, которая согласилась идти на встречу, потому что её брат – идиот, – поправила Зои.

Майкл закатил глаза, но полез в карман за деньгами. Они сели за столик у окна. Отсюда была видна заправка – через дорогу, метров триста. Зои взяла мороженое, откусила вафельный рожок с той серьезностью, с какой обычно взламывала серверы.

– Ты будешь сидеть здесь, – сказал Майкл. – Если что-то пойдет не так, я позвоню. Ты придешь.

– Если что-то пойдет не так, я позвоню в полицию, – поправила Зои. – А потом приду.

– Разница?

– У шерифа есть пушка.

Майкл хотел сказать, что она драматизирует, но закрыл рот. Потому что она была права. Он шел на встречу с незнакомцем, который, с его слов, держал у себя загадочный диск с какой-то информацией. Это могло быть чем угодно – от реальной улики до ловушки.

– Не делай глупостей, – сказала Зои, и в её голосе вдруг прорезалось что-то, чего Майкл не слышал с детства. Беспокойство. Настоящее, живое беспокойство.

– Не буду, – пообещал он.

– Если через двадцать минут ты не вернешься, я приду.

– Хорошо.

– И если он окажется маньяком, я заставлю тебя купить мне ещё одно мороженое.

– За травму?

– За моральный ущерб.

Майкл усмехнулся, поднялся и медленно направился к выходу. На пороге он обернулся. Зоя, застывшая в позе статуи, сидела за столиком. Её глаза светились ледяным блеском. В одной руке она держала мороженое, а другой сжимала телефон, который, казалось, был её единственным другом в этом мире. Холодный взгляд Зои пронзил Майкла и он почувствовал, как по спине пробегают мурашки.

Он вышел на улицу. Воздух был теплым, пахло бензином, сосисками и жареным луком – запах, который всегда витал у заправки. Майкл перешел дорогу, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.

Заправка была почти пустой. Одна машина у колонок, водитель заправлялся, не глядя по сторонам. Внутри магазинчика горел свет, но посетителей не было видно.

У стены, у автомата с газировкой, стоял мужчина в синей куртке.

Майкл подошел ближе. Мужчина был невысоким, лет сорока, с усталым лицом и темными кругами под глазами. Он держал в руках конверт из плотной бумаги, и его пальцы слегка дрожали.

– Майкл? – спросил он, когда Майкл остановился в трех шагах.

– Да. Вы… вы тот, кто мне писал?

Мужчина кивнул. Он огляделся по сторонам, проверяя, не смотрит ли кто, и сунул конверт в руки Майклу.

– Здесь диск, – сказал он. Голос у него был хриплый, как будто он долго молчал. – Я нашел его через два дня после того, как… после того, как всё случилось. В том фургончике. Он упал за холодильник, когда полиция переворачивала там всё.

Майкл смотрел на конверт, не веря, что держит его в руках.

– Почему вы не отдали его в полицию? – спросил он.

Мужчина усмехнулся. Усмешка получилась кривой, безрадостной.

– Я был охранником в парке, – сказал он. – В тот год, когда пропала Лиа. Я знал, как работает шериф. Я знал, что если отдам диск, он исчезнет. Как все остальное.

– А теперь почему отдаете мне?

Мужчина посмотрел на него. В его глазах была усталость, которая копилась годами.

– Потому что вы, дети, – сказал он, – иногда находите то, что взрослые предпочитают не замечать. Я видел ваш канал. Вы копаете там, где другие проходят мимо. Может, у вас получится.

Он повернулся и пошел к старому пикапу, припаркованному у края заправки.

– Подождите! – крикнул Майкл. – Как вас зовут?

Мужчина открыл дверь, остановился.

– Джек, – сказал он. – Джек Моррисон. Я был смотрителем в «Солнечном городе». Последним.

Развернувшись, мужчина поспешно побрёл в сторону старенького пикана, сел в машину и уехал, оставив Майкла стоять посреди заправки с конвертом в руках.

Он вернулся в кафе на ватных ногах. Зои увидела его через окно, отложила телефон и смотрела, как он заходит, как садится напротив, как кладет конверт на красную скатерть.

– Это оно? – спросила она.

Майкл кивнул. Он открыл конверт, достал диск. Старый, поцарапанный, с надписью маркером: «Хлоя. Не смотреть».

– Поехали домой, – сказала Зои. Она доела мороженое, бросила салфетку на стол и встала. – Я хочу посмотреть это там. А не здесь.

Они вышли из кафе, сели на велосипеды и поехали домой. Майкл чувствовал вес конверта в рюкзаке, как будто там лежало нечто большее, чем пластиковый диск. Как будто там лежала чужая жизнь. И смерть.

––

Дома они заперлись в комнате Зои. Мониторы мерцали голубоватым светом, на столе стояли две кружки – с остатками чая и с остывшим кофе. Зои вставила диск в ноутбук, и экран потемнел.

– Ты готов? – спросила она.

Майкл кивнул.

Зои нажала «воспроизвести».

На экране появилась девушка. Темные волосы, бледное лицо, глаза, полные ужаса. Она сидела в темном помещёнии, свет падал на неё откуда-то снизу, делая черты лица резкими, почти пугающими.

– Если вы это смотрите, – сказала она дрожащим голосом, – меня уже убили.

Майкл замер.

– Я знаю, кто он. Я знаю, что он сделал. – Девушка сглотнула, посмотрела в сторону, будто услышала что-то. – Он был аниматором в парке. Его уволили, когда… когда пропала Лиа. Но он не уехал. Он остался. Он говорил, что парк – это его сцена. А мы – его…

Запись прервалась. Экран стал черным.

– Это все? – спросил Майкл.

– Нет, – Зои посмотрела на таймер. – Там ещё три минуты.

Экран снова засветился. Девушка – Хлоя, теперь Майкл был уверен, – плакала.

– Он пришел за мной. Он сказал, что я всё видела, что я знаю. А я просто хотела найти Лию…

Она замолчала. Где-то за кадром послышался звук. Шаги. Скрип половиц.

– Пожалуйста, – прошептала Хлоя в камеру. – Пожалуйста, найдите его. Не дайте ему…

Далее прозвучал громкий звук, девушка вскрикнула, телефон упал, а запись оборвалась. Зои перемотала до конца. Ничего.

– Она не успела, – сказала Зои. – Не успела сказать имя.

Они сидели в тишине, глядя на черный экран. Потом Зои открыла браузер, набрала в поиске: «Хлоя Хейз Порт-Мередит».

Страница местной газеты. Заголовок:

«В заброшенном парке найдено тело семнадцатилетней девушки».

Фотография – из школьного альбома, та же девушка, что и на видео, но живая, улыбающаяся, с распущенными волосами. Зои пролистала вниз. Статья была короткой – несколько абзацев, цитаты шерифа, слова о «несчастном случае». Комментарии отключены.

– Здесь ничего нет, – сказала Зои. – Ни про аниматора, ни про то, что она искала сестру. Только «несчастный случай» и «соболезнования семье».

– Дуэйн сказал, что расследование прикрыли, – сказал Майкл. – Владелец парка хотел продать землю. Если бы нашли убийцу, никто бы не купил.

Зои медленно кивнула. Она открыла ещё одну вкладку, нашла старую заметку о пропаже Лии. Фотография другой девочки – светлые волосы, серьезное лицо, в руках альбом для рисования.