Рэй Куни – Пьесы (страница 59)
ТРАУТОН
ТРАУТОН
Куда собрались, девочки?
ДЖОН. Хочу поехать домой, я должен успокоить жену.
СТЭНЛИ. А я хочу найти хоть кого-нибудь, кто успокоит меня.
ТРАУТОН (
СТЭНЛИ. А что, неплохая мысль.
ТРАУТОН. Я иду в участок составлять отчет. Картина ясна. Мистер Смит с женой жил в нормальном счастливом браке, а потом явились вы и сломали жизнь им обоим!!
СТЭНЛИ (
ДЖОН. Да ладно. Тебе-то что. А вот я… Он же сказал моей жене, что я…
СТЭНЛИ. А я? Он ей сказал, что я – еще раньше чем ты! И теперь внесет это в свой отчет. И я попаду в поле зрение полиции!
ДЖОН. Только о себе думаешь! Он же дал Мэри этот адрес. Надо ей позвонить. Скажу, что уже еду домой, и дома все объясню. (
СТЭНЛИ. Это я-то – голубой!.. Да я бы счастлив был! По крайней мере, они друг к другу так по-свински не относятся!
ДЖОН. Если бы ты оставался дома, ничего бы этого не случилось!
СТЭНЛИ. Ты спасибо скажи! Я же бежал предупредить, что в газете твой портрет!
ДЖОН. Знаю уже!
СТЭНЛИ. Мне даже пришлось ее изорвать!
ДЖОН. А мне пришлось ее сожрать!
СТЭНЛИ. И какого дьявола ты ей во всем не признаешься?
ДЖОН. Все шло отлично, пока ты не влез со своей помощью!.. Не берет трубку. Может, ей там плохо?
БАРБАРА
СТЭНЛИ. Твоя прислуга наглеет на глазах.
ДЖОН
БАРБАРА (
ДЖОН. Ты же еще не знакома с моим другом-фермером, мистером Поуни.
БАРБАРА (
ДЖОН. А то Стэнли уже собрался уходить. Хорошо, что он к нам заехал, верно?
БАРБАРА (
ДЖОН. Мы тут с ним чудно поболтали. Ты знаешь, его джерсейская корова так и не пообщалась с быком.
БАРБАРА. Надо же.
ДЖОН. Представь себе. (
СТЭНЛИ (
ДЖОН (
БАРБАРА (
СТЭНЛИ. А кого оно, к черту, интересует?
ДЖОН. Все в порядке Стэнли. Моя жена не хотела никого обидеть.
БАРБАРА (
(
ДЖОН (
СТЭНЛИ. Я?!
ДЖОН. Ты! Ты погубил оба моих брака.
СТЭНЛИ Единственный, кого тут погубили, - это я.
БОББИ У вас на потолке никаких пятен не проступало?
БАРБАРА. Да нет, вроде ничего не видно.
БОББИ. Этот мой болван Микки, черт его подери, все ведро опрокинул! Два галлона красной краски! (
ДЖОН. Доел!
БОББИ А что ты ешь на десерт? Советую "Плэйбой", он с клубничкой. (
СТЭНЛИ
БАРБАРА. Мистер Поуни, огородный друг моего мужа.
БОББИ. А, ну как же! Король огурцов. Рад познакомиться, ваше величество!
СТЭНЛИ. А я-то как рад..
БОББИ
ДЖОН (
БОББИ. Я думаю, наша ванная должна находиться где-то над вашей.
ДЖОН. Понятия не имею.
БОББИ. Я поднимусь и постучу по полу, а вы послушайте. Скорей всего, они точно одна над другой.