реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 60)

18

ДЖОН (пытаясь оттеснить Бобби к выходу) Да не нужно ничего.

БОББИ. Котик, я думаю, тебе не понравится, когда ты залезешь в душ, а тебе вместо воды на голову польется краска.

БОББИ направляется к прихожей. Раздается звонок в квартиру Барбары.

БОББИ (уже в дверях) Я открою!

СТЭНЛИ. Так. Думаю, мне тоже пора выметаться.

БАРБАРА (саркастически) Да неужели?

ДЖОН. Ну, хорошо. Только непременно мне позвоните (Со значением) Чтоб я был курсе, как идут дела на ферме.

БАРБАРА (с сарказмом) Да-да, вести с полей нам просто необходимы.

Из прихожей Барбары входит ПОРТЕРХАУС.

ПОРТЕРХАУС (бодро) Выходивший от вас джентльмен сказал, я могу войти.

СТЭНЛИ быстро и незаметно для остальных ныряет за кресло слева.

(Джону) Инспектор Портерхаус, опять к вам.

ДЖОН (весело) Ну как же. Портерхаус - Второй.

ПОРТЕРХАУС (Джону) Простите, что снова вторгаюсь.

ДЖОН (бодро) Да что вы, мы очень рады!

БАРБАРА (с сарказмом) Да, чем больше народу, тем веселей. Так что инспектор, если у вас возникнут какие-нибудь желания, - я в постели. (Выходит в спальню.)

ПОРТЕРХАУС. (смущенно) Благодарю, но думаю, мы тут как-то сами…

СТЭНЛИ, напялив на голову корзину для мусора, начинает отползать в сторону кухни.

ПОРТЕРХАУС (Джону) Похоже, она чем-то расстроена.

ДЖОН. Так, пустяки. Чем могу служить?

ПОРТЕРХАУС. Да я просто решил сообщить вам, что … (Заметив Стэнли) Боже!

Изумленный ДЖОН видит, как СТЭНЛИ с корзиной на голове, стоя на четвереньках перед кухонной дверью, пытается повернуть дверную ручку.

ДЖОН. Эй! (Стучит по корзине, вынуждая Стэнли отпустить ручку) У нас гость.

СТЭНЛИ (повернувшись на коленях, снимает с головы корзину) Мы уже знакомы.

ПОРТЕРХАУС. (с изумлением) Мистер Смит?!

ДЖОН (поворачиваясь к нему) Да?

ПОРТЕРХАУС. Нет-нет, другой мистер Смит!

ДЖОН. Другой мистер Смит?

СТЭНЛИ. (Джону) Ну да, это же я, ваш однофамилец. С улицы Кенилуорт.

ДЖОН (Поглядев на Стэнли, с широкой улыбкой) А! Ну, разумеется!.. (Портерхаусу) Мистер Смит как раз забежал ко мне, чтобы познакомиться.

СТЭНЛИ. Вот-вот, забежал. Даже, скорее, заполз.

ПОРТЕРХАУС (Джону) Могу поклясться, вы были удивлены.

ДЖОН. Не то слово!

ПОРТЕРХАУС (довольно) Два Джона Смита, два таксиста, две травмы черепа. Чтоб так совпало – один шанс из миллиона!

СТЭНЛИ. Просто непостижимо!

ПОРТЕРХАУС. (Джону) Во всяком случае, теперь все ясно. (Указывая на Стэнли) Присутствие мистера Смита подтверждает версию путаницы имен в больнице.

ДЖОН пожимает руку СТЭНЛИ и рывком поднимает его с колен.

ДЖОН. Спасибо вам, Джон.

СТЭНЛИ. Не за что, Джон!

ПОРТЕРХАУС. Так что все в порядке.

ДЖОН. И отлично. И никаких проблем. Спасибо за звонок. (Всем своим видом показывает, что Портерхаус может уходить.)

ПОРТЕРХАУС (Стэнли) Вы уж извините, мистер Смит, сегодня утром я к вам зашел в такой неподходящий момент.

СТЭНЛИ (со смехом) Бывает!

ПОРТЕРХАУС (Джону) Он как раз собирался затащить в койку миссис Смит.

ДЖОН (осознав сказанное, тихо) Вот как.

СТЭНЛИ (Джону, со значением) Надеюсь, вы понимаете - была очень непростая ситуация.

ПОРТЕРХАУС (Стэнли)Семейные проблемы – мы с этим постоянно сталкиваемся. Когда вы ушли, я сказал миссис Смит: самое главное, чтоб не страдал Стэнли.

ДЖОН (после паузы) Погодите…

СТЭНЛИ. (Джону) Стэнли – это мой сынишка.

ДЖОН. Ах, так.

СТЭНЛИ. Тот есть, наш с Мэри.

ДЖОН. Ах, так.

СТЭНЛИ. Совсем еще малютка. ( Показывает рукой рост мальчика) Школьник

ДЖОН. Малютка Стэнли. Школьник. (Тоже показывает рост "Стэнли") Ясно.

БАРБАРА появляется в дверях спальни, уже в пеньюаре.

БАРБАРА (игнорируя остальных, Джону) Учти, я жду тебя еще пять минут.

ДЖОН. Дорогая, у нас же гости.

ПОРТЕРХАУС. На меня внимания не обращайте. Я выше этих условностей. (Стэнли) Позавидуешь, а? Среда, утро, Т.С. Ж.!

БАРБАРА (подступаю к Портерхаусу) А вы, инспектор, у нас еще надолго?

ПОРТЕРХАУС. Нет-нет, миссис Смит, уже ухожу. (Указывая на Стэнли) Держу пари, узнав про этого джентльмена, вы тоже сильно удивились.

БАРБАРА. Ну, меня-то он уже ничем не мог бы удивить.

ПОРТЕРХАУС. Даже тем, что у них с вашим мужем так много общего!

БАРБАРА. Господи, ну что вы несете!

ПОРТЕРХАУС. Не понял?

ДЖОН (Вталкивая ее в спальню) Я сейчас к тебе приду. Еще минута.