Рэй Куни – Пьесы (страница 35)
МИСС БРАУН (
ДЖОАННА. Нет-нет, он наверняка уже опять в корзине. Пусть отлеживается.
ГЕНРИ. К тому же, вы можете опоздать на поезд.
МИСС БРАУН. О нет, только не это. Погодите-ка, я посмотрю, где мой билет.
ДЖОАННА. Вам помочь?
ГЕНРИ. Ты что, свихнулся?
ФИЛИП. Мне ключ был нужен.
ГЕНРИ. Ты попросить не мог?
МИСС БРАУН (
ГЕНРИ. До конца недели мы вышлем вам официальный договор.
МИСС БРАУН. Очень хорошо.
СИЛЬВИЯ. Я извиняюсь, миссис Маркхэм, но я пришла, потому что имела много что обдумать. Я не могу больше оставаться, где все время делают обнимания, замочные скважины и "гусики".
И нет пользы пытаться менять мое решение
МИСС БРАУН (
ДЖОАННА. Подождем, пока у него нос станет холодный.
СИЛЬВИЯ (
МИСС БРАУН. Простите, но что все это значит?
ФИЛИП. Святое небо! Моя жена уходит от меня!
МИСС БРАУН. А это еще что?
ГЕНРИ. Это то, из-за чего жена уходит от него.
МИСС БРАУН (
ФИЛИП. Господи, еще каким.
МИСС БРАУН. Желаю всем доброй ночи.
ФИЛИП. Я провожу вас, мадам.
МИСС БРАУН. Должна сказать, визит к вам доставил мне большое удовольствие.
ДЖОАННА. Благодарю вас.
МИСС БРАУН (
ГЕНРИ. Ну вот, мы все и провернули. Черт возьми, Джоанна, ты просто молодец. (
АЛИСТЕР. Даже не пытайтесь.
ГЕНРИ. Не знаю, как нам это удалось, но это самая выгодная сделка за все время, что мы существуем.
Поздравляю, дорогой партнер!
ФИЛИП (
ДЖОАННА (
ФИЛИП. Ну, ясное дело. Просто зашел погреться.
ДЖОАННА. А вот что это за девица, которая выскочила из спальни?
ФИЛИП. Ко мне она не имеет никакого отношения.
ДЖОАННА. Ну да, просто по дороге домой заскочила в нашу ванную.
ГЕНРИ. Кстати, она оператор мобильной связи.
ДЖОАННА. Да, это очень кстати. Мобильная случайная связь.
ФИЛИП Кто бы говорил! Завела себе двух любовников!
(
ГЕНРИ Да она просто зашла проверить уровень сигнала!
ЛИНДА. Джоанна, солнышко, думаю, нам лучше…
ФИЛИП. Я был тебе верен все эти годы! Пятнадцать лет! Все, что
я позволил себе за это время - пару раз сыграть в гольф!
ГЕНРИ. Линда, я хочу знать, почему ты изъяснялась на ломаном
немецком и выдавала себя за Сильвию?
ДЖОАННА. Ты мне столько всего наговорил за этот вечер – скажи спасибо,
что я не собрала чемодан и не ушла из дома!
ЛИНДА. Лучше помолчи, Генри. Я сыта по горло твоими адюльтерами.
Было бы спокойнее, если бы тебя оставили в тюрьме!
АЛИСТЕР. Пока вы тут все разбираетесь, пойду перекушу коробочкой "Чаппи". "Лучший корм для здоровых собак!"