реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 197)

18

Дик уводит Катерину. Том бросается к мешку. От вони по нему пробегают судороги, он торопится к окну и выглядывает оттуда.

TOM: Гарри! Гарри!

Снова звонок в дверь. Том колотится лбом об оконную раму.

Ooooooo!

Том подтаскивает мешок к окну и с большим трудом поднимает его. В этот момент Линда открывает дверь, но Тома не видит

ЛИНДА: Toм..!

TOM: Э-эххх!

Том оборачивается и садится на подоконник, причем мешок оказывается у него на коленях.

ЛИНДА: Что ты делаешь?

TOM: Выбрасываю старые тряпки, которые Гарри приволок.

Переваливает мешок через полоконник.

ЛИНДА: Что, миссис Поттер уже пришла?

TOM: Почему ты так решила?

ЛИНДА: Звонок же!

TOM: Я не слышал.

Старается оттеснить Линду в кухню, но тут снова звенит звонок.

Теперь слышу.

Линда толкает его к двери.

ЛИНДА: На двадцать минут раньше срока! Впусти ее, я пока приведу себя в порядок.

TOM: Это ты здорово придумала!

Подталкивает Линду к спальне, но соображает, что туда нельзя.

Нет!

Тащит ее в кухню.

Приготовь сендвичи. А я пока займу миссис Поттер.

ЛИНДА: Отведи ее в гостиную. Я управлюсь за пять минут.

Снова звонок.

TOM: Не торопись, можешь и за десять минут. (укоризненно) Посмотри, на кого ты похожа!

Заталкивает Линду в кухню. Собирается идти, но возвращается и запирает дверь.

Правило третье: двери всегда должны быть заперты на ключ.

Звонок становится настойчивее. Том на цыпочках подходит к двери и смотрит в глазок, но тут в дверях спальни возникает Андраш..

AНДРАШ: Эй!

TOM: (вздрагивает) Ааа!

AНДРАШ: А еми те сигут поте далим кве кетей? (Уже можно выйти?)

TOM: (подойдя поближе) Я по-чеченски не понимаю! Сиди там и не рыпайся!

Андраш берет телефонную трубку и протягивает Тому.

АНДРАШ: Телефоно! Ти телефоно! Телефоно! Ало! Ало! Aлo, aлo!

TOM: Спокойствие, только спокойствие! Сиди и не высовывайся! (Заталкивает его в спальню.) Правило третье: двери всегда должны быть заперты на ключ.

Запирает Андраша и спешит к входной двери. Глубоко вздохнув, открывает. В комнату входит полицейский Даунз, он очень возбужден и поспешно осматривает комнату.

ДАУНЗ: Не к вам ли только что вторглись два типа?

TOM: (невинно) Какие два типа?

ДАУНЗ: Я осматривал автофургон, который стоит перед домом.

TOM: Это мой.

ДАУНЗ: Там полно ящиков.

TOM: И ящики мои.

ДАУНЗ: И заметил, как из фургона выбрались молодая женщина и старик и побежали к дому.

TOM: (кивает) Молодая женщина и старик... Вы имеете в виду мою жену и дядюшку Берта?

ДАУНЗ: Вашу жену?

TOM: И дядюшку Берта. Они переезжали сюда. (Заметив ошибку) То есть жена здесь живет все время. А вот дядюшка Берт, представьте, развелся и ушел из дому – и это после пятидесятилетнего супружества!

ДАУНЗ: И поселился в вашем фургоне?

TOM: Нет, в фургоне они искали кошку. Моя жена искала. Нам с ней не повезло – такая шлюха оказалась! За ней нужен глаз да глаз – только отвернешься, а она уже флиртует с соседским Томом. То есть не жена, а кошка. Соседский Том - здоровенный такой котяра. Еще вопросы есть?

ДАУНЗ: (пытается во всем этом разобраться, но отказывается от попытки) Да вроде бы нет...

TOM: В таком случае не смею вас задерживать.

Провожает полисмена к двери, в этот момент Линда, обнаружив, что она заперта, начинает колотить в кухонную дверь. Даунз оборачивается. Том улыбается.

ЛИНДА: (за дверью) Toм! Эй, Том!

Даунз смотрит на Тома. Том подходит к двери, стучит и кричит.

TOM: Дорогая, готовь сендвичи! (Даунзу) Такая непоседа! Приходится держать ее взаперти, иначе ничего от нее не добьешься!

ДАУНЗ: Ваша кошка?

ТОМ: Нет, жена!

Улыбается Даунзу, которые подозрительно смотрит его, но, махнув рукой, выходит. Том запирает дверь.Падает на стул.

Mеня сейчас кондрашка хватит!

На пороге появляется Дик.

ДИК: Твоя жена и дядюшка Берт! Гениально!

ЛИНДА: (кричит из кухни) Том! Дверь не открывается!

TOM: Заклинило. Я поищу, чем бы ее приподнять!

AНДРАШ: (стучит в дверь спальни): Хапе кете даре. (Откройте дверь)