СТЭНЛИ. Черт бы тебя взял!
СТЭНЛИ сует в руки ДЖОНУ чашку, и начинает искать по карманам ключи.
ГЭЙВИН входит из своей комнаты с мотоциклетным шлемом в руках.
ГЭЙВИН Нашел. А ты кому звонишь? (Глядя в зеркало, начинает надевать шлем.)
БАРБАРА. Папочке твоему, на мобильный. Непонятно, почему он опаздывает.
ДЖОН (Стэнли) Ну давай, скорей!
СТЭНЛИ. Сейчас!
Мобильный телефон Джона издает писк.
Что это?
ДЖОН. Мобильный. (Сует Стэнли его чашку обратно и вытаскивает из кармана свой мобильный телефон. В трубку) Да?
БАРБАРА ( в трубку) Джон? Ты где, лягушонок?
ДЖОН (с облегчением, в трубку) Слава богу. Ты моя глупышка-кочерыжка!
СТЭНЛИ. Глупышка-кочерыжка?
ДЖОН (Стэнли) Барбара.
СТЭНЛИ. Барбара?!
ДЖОН (Стэнли) Ну, где ключи?
СТЭНЛИ. Не могу найти!
ДЖОН. Дьявол!
ГЭЙВИН (отходя от зеркала) С отцом все нормально?
БАРБАРА. Надеюсь, что да.
ДЖОН. Где Мэри?
СТЭНЛИ. На кухне.
БАРБАРА (в трубку) Джон, ты меня слышишь?
ДЖОН ( в трубку) Слышу, лягушонок. Я уже на пути к дому.
СТЭНЛИ. Ни черта себе!
ДЖОН (Стэнли) Отвлеки Мэри, чтоб она не вошла! (Тащит Стэнли к кухне)
СТЭНЛИ. Да как я ее отвлеку?
БАРБАРА (в трубку) Джон?
ДЖОН. Извини, дорогая. Плохо слышно. (Стэнли) Не знаю! Анекдот расскажи!
СТЭНЛИ. Да я ни одного не помню …
ДЖОН. Сочини!
БАРБАРА (в трубку) Алло, Джон?
ДЖОН (в трубку) Плохо слышно. Я в туннель въехал. (Открывает дверь кухни.)
СТЭНЛИ. Черт! Просто какой-то Джеймс Бонд!
ДЖОН вталкивает его в кухню и захлопывает дверь.
ДЖОН (в трубку) Я раз сто звонил – все время занято. А где Гэйвин?
БАРБАРА (в трубку) Конечно, занято! У меня тут телефон взбесился.
ДЖОН. Ну хорошо, а где Гэйвин? Он дома?
БАРБАРА (в трубку) Трижды я не туда попадала, дважды кто-то сопел в трубку, а потом я вообще нарвалась на какой-то японский ресторан.
ГЭЙВИН (Барбаре) Мама, я пошел.
БАРБАРА. Езжай осторожно!
ДЖОН (в трубку) Барбара!
ГЭЙВИН. Отцу привет.
БАРБАРА и ГЭЙВИН целуются "через " Джона.
БАРБАРА Ладно. (В трубку) Да, я тебя слышу.
ДЖОН (в трубку) Так что, Гэйвин дома?
БАРБАРА (в трубку) Дома.
ДЖОН (в трубку) Слава богу. Дай ему трубку.
БАРБАРА (в трубку) Вообще-то он уже уходит. Привет тебе передает.
ДЖОН (в трубку) Куда? Останови его! Сейчас же! Мне надо с ним поговорить!
БАРБАРА Он на свидание спешит. Слушай, тут такая смешная история.
ДЖОН (в трубку) Барбара!
БАРБАРА (в трубку) Сколько по-твоему, в Лондоне людей по фамилии Смит?
ДЖОН. Меньше, чем хотелось бы! Гэйвина позови!
БАРБАРА. А потом ты не можешь с ним поговорить?
ДЖОН (кричит, в трубку) Я сказал, позови мне Гэй…(Осекается на полуслове.)
Из кухни со стаканом воды и аспирином входит МЭРИ.
МЭРИ (через плечо) Это самый идиотский анекдот, который я слышала.
С растерянным видом входит СТЭНЛИ.
СТЭНЛИ. Это единственный, который я знаю.
МЭРИ. Джон!
БАРБАРА ( в трубку) Джон!
МЭРИ. Ты по телефону говоришь?
БАРБАРА (в трубку) Ты что, опять в туннель въехал?
ДЖОН (Мэри) Жду, когда он трубку возьмет. Мой постоянный клиент. (Стэнли) Давай ключи! (Мэри) У меня шина лопнула.