Рэй Куни – Пьесы (страница 149)
ГЕНРИ. Виктор, беги за ним, садись в машину и скажи, что не выйдешь из неё, пока не окажешься в морге. (
ГЕНРИ. Слава богу. У нас сорок пять минут до регистрации.
ДЖЕЙН. Подождите. Я подумала, что при данной ситуации это несправедливо.
ГЕНРИ. Что это?
ДЖЕЙН. Нам надо поделить деньги.
ГЕНРИ. Как поделить?
ДЖЕЙН. Очень просто. Поровну. Половину – вам с Бетти, половину нам с Виктором. Пятьдесят на пятьдесят.
БЕТТИ. Ты же не хотела брать эти нечестные деньги!
ДЖЕЙН. Это когда он хотел ехать со мной. А теперь… раз он едет с тобой, очень даже хочу!
БЕТТИ. Я не согласна!
ГЕНРИ. Бетти, пожалуй, это будет честно…
БЕТТИ. Ты так считаешь? Ну ладно, только ради бога, быстрее. А то мы опоздаем на самолёт в Барселону!
ГЕНРИ. Мама! (
ДЖЕЙН. Господи!
БЕТТИ. Генри, что случилось?!
ГЕНРИ. Бутербродика никто не хочет?!
БЕТТИ. Какого бутербродика?
ГЕНРИ. С сыром.
ДЖЕЙН. (
БЕТТИ. Господи, да что, случилось?
ГЕНРИ. Что случилось? А то, что твой муженёк уехал отсюда с инспектором Слейтоном, у которого в руке «дипломат», где лежит миллион семьсот пятьдесят тысяч фунтов!
БЕТТИ. Боже, мой!.. Это же катастрофа!
ДЖЕЙН. Я, как-то сразу протрезвела…
БИЛЛ. Я извиняюсь, господа, а сумка в аэропорт едет или домой к миссис Джонсон? Надеюсь, вы ещё не передумали туда ехать?
ДЖЕЙН. Не передумала…
БИЛЛ. Я просто уточняю. В аэропорт или на Клапхем Роуд.
ГЕНРИ. Это всё равно.
БИЛЛ. Как всё равно?! Это же в разных концах!
ГЕНРИ. Неважно…
БИЛЛ. Вы тут из меня шизика сделаете. (
БЕТТИ. Это вас не касается!
ГЕНРИ. Боже мой, у меня было всё. Барселона, Бермуды, обмен жёнами.. по бартеру… и вот – всё кончено. Птичка улетела. С понедельника снова сидеть в проклятом офисе…
ДЖЕЙН. Генри не расстраивайся.
БЕТТИ. А я что, так никогда и не попаду в Барселону?
БИЛЛ. У вас телефон звонит.
ГЕНРИ. Мы не глухие. (
БИЛЛ. Я сегодня свихнусь.
ДЖЕЙН. Это опять мистер Мочила?
БИЛЛ А это кто?
ГЕНРИ. Неважно.
БИЛЛ. Алло. Кто? Ошиблись. Да не живёт тут никакая Сима!
ДЖЕЙН. О, боже
БИЛЛ. Нет, здесь живёт мистер Перкинс. Адрес?
ВСЕ. Молчите! Не надо! Положи трубку!
БИЛЛ. Элгар Авеню сорок два.
ГЕНРИ. Ну вот. Всё. Теперь мистер Мочила знает наш адрес…и скоро он будет здесь.
БЕТТИ. И что же ты теперь скажешь мистеру Мочиле?
ГЕНРИ. Да. Что я скажу? Скажу, что мы разорены, а его миллион семьсот пятьдесят тысяч фунтов лежат в «дипломате» инспектора Слейтона
БИЛЛ. Миллион семьсот пятьде… А этот мистер Мочила, отдаст мне мои тридцать четыре, нет, уже тридцать пять фунтов? Плюс чаевые!
ГЕНРИ. Вряд ли.
ВИКТОР. Генри!
ГЕНРИ. Виктор?!
БЕТТИ. А мы думали, ты уже в морге…
ГЕНРИ. А где инспектор?
ВИКТОР. На улице.
ГЕНРИ. А «дипломат»?
ВИКТОР. «Дипломат»? Какой «дипломат»?