Рэй Куни – Пьесы (страница 132)
ЛЕСЛИ. Моя мать не связалась бы со священником!
РОЗМАРИ. Со священником?!
ДЭВИД. Розмари, это было девятнадцать лет назад.
ЛЕСЛИ. Да будь вы хоть епископом, она б на вас не запала. (
ДЖЕЙН. Лесли…
ЛЕСЛИ. Он умный, добрый, хороший! Он мой идеал! (
ДЭВИД. Индюк?
ЛЕСЛИ. И ни капли я на вас не похож!
ДЭВИД. Тебе не повезло.
ЛЕСЛИ. Не могли вы быть моим отцом!
ДЭВИД. Да уж лучше бы не мог, но, к несчастью, я им являюсь.
СЕРЖАНТ (
МАМАША. Лесли!
ДЖЕЙН. Лесли, мальчик!
МАМАША. Не плачь!
ХЬЮБЕРТ. Не надо, Лесли!
ДЭВИД. В жизни не сталкивался с подобной нервной системой.
РОЗМАРИ (
СЕРЖАНТ. Эй!
ЛЕСЛИ. Мама, скажи, он врет!
ДЖЕЙН. Лесли…
ЛЕСЛИ. Скажи, что он врет! Я нашел своего отца, разве нет? Это доктор Бонни!
ДЖЕЙН. Сынок…
ЛЕСЛИ. Это доктор Бонни!
ХЬЮБЕРТ. Ну, конечно, сынок. Конечно, я.
ДЖЕЙН. Что?!
ХЬЮБЕРТ. Спасибо тебе, Дэвид, но не надо брать мою ответственность на себя.
ДЭВИД (
ХЬЮБЕРТ. Не надо.
ЛЕСЛИ. Я знал!
МАМАША. И я знала!
ЛЕСЛИ (
ХЬЮБЕРТ. Ясное дело. (
ДЭВИД (
ХЬЮБЕРТ. Очень рад.
ДЭВИД. Ну, если и сестра Тэйт рада…
ДЖЕЙН. Я счастлива.
МАМАША. И я счастлива.
ДЭВИД. Я… Просто подумал, что мог бы лучше обеспечить мальчугана, вот и все.
ХЬЮБЕРТ. Это было очень благородно с твоей стороны..
РОЗМАРИ. Да. Совсем на тебя не похоже.
ДЭВИД (
ЛЕСЛИ. А нам деньги священника не нужны! Верно, мама?
ДЖЕЙН. Ну, разумеется,, нет.
ХЬЮБЕРТ (
СЕРЖАНТ (
ХЬЮБЕРТ (
ДЭВИД (
ХЬЮБЕРТ (
ЛЕСЛИ. Класс!
МАМАША (
ЛЕСЛИ. Поехали, бабуля.
ХЬЮБЕРТ. Ну вот. Спасибо, Дэвид. (
ДЖЕЙН. Хьюберт, вы делаете мне предложение?
ХЬЮБЕРТ. Однажды, много лет назад, я упустил случай. И был бы глупцом, повторив эту ошибку.
РОЗМАРИ. Думаю, настал момент для некоторых объяснений… Ваше преподобие.
ДЭВИД. Давай сначала пойдем и пообщаемся с делегатами.