Рэй Куни – Пьесы (страница 105)
ДЖЕЙН. Вообще-то нет.
ДЭВИД. Нет-нет. Миссис Лесли… Она… э-э… навещает мужа. Ее супруг – наш пациент. Мистер… э-э… Мистер…
ДЖЕЙН. Лесли.
ДЭВИД. Вот-вот, мистер Лесли. Вы говорите, он лежит во Втором отделении?
ДЖЕЙН. Да-да, во Втором.
ДЭВИД. Во Втором. Миссис Лесли уже уходила домой, как вдруг началось сердцебиение - в коридоре. Когда я говорю "сердцебиение в коридоре", я имею в виду, что сердцебиение началось у нее. Когда она уходила - по коридору.
РОЗМАРИ. Дорогой, я поняла, что ты имеешь в виду.
НЕЛЬСОН. Доктор Мортимер!
ДЭВИД. Сэр Уилби! Я уже бегу к вам.
НЕЛЬСОН. Мы же договорились – пять минут.
ДЭВИД. Точно. Так и было.
НЕЛЬСОН. Но это было уже десять минут назад!
ДЭВИД. Точно. А это – миссис Мортимер.
НЕЛЬСОН. Я знаком с миссис Мортимер!
ДЭВИД. А это – миссис…
ДЖЕЙН. Миссис Лесли.
ДЭВИД. Вот-вот. Миссис Лесли. А это - председатель нашего ученого совета. Сэр Уилби Нельсон. (
ДЖЕЙН. А я, чем дальше, тем меньше волнуюсь.
ДЭВИД. Вот и славно. Позвольте, сэр Уилби.
НЕЛЬСОН. Да не хочу я…
ДЭВИД (
НЕЛЬСОН
ДЭВИД. Сэр, может, вам пока что взять в кабинет мою жену и провести с ней предварительное обсуждение?
РОЗМАРИ (
ДЭВИД. Это у меня тут началось, внезапно. (
ДЖЕЙН. А как быть с сержантом?
ДЭВИД. С сержантом? Ну… Скажете сержанту… Что придется вашему супругу в этом году пропустить армейские сборы. Мистеру Лесли такая нагрузка пока не по силам. (
РОЗМАРИ. Это кто же?
ДЭВИД. Что – кто же?
РОЗМАРИ. Я говорю, кто его лечащий врач?
ДЭВИД. Э-э… Доктор Бонни.
РОЗМАРИ. Хьюберт?!
ДЭВИД. Вот-вот. Хьюберт.
РОЗМАРИ (
ДЭВИД (
ДЖЕЙН
РОЗМАРИ (
ДЖЕЙН (
ДЭВИД. Держите себя в руках, миссис Лесли. Особенно при моей жене.
РОЗМАРИ. Ты иди к сэру Уилби, а я провожу миссис Лесли во Второе отделение.
ДЭВИД. Это не очень хорошая мысль.
РОЗМАРИ (
ДЭВИД. Нет-нет! Миссис Лесли не желает говорить с доктором Бонни!
РОЗМАРИ. Он же отвечает за лечение ее мужа.
ДЭВИД. А она ему не доверяет!
РОЗМАРИ. Глупости, доктор Бонни – выдающийся терапевт!
ДЭВИД. Доктор Бонни – выдающийся остолоп!
ХЬЮБЕРТ (
РОЗМАРИ. Здравствуйте, Хьюберт.
ДЭВИД (
ХЬЮБЕРТ. Я тут забыл свою злодейскую шляпу. (
РОЗМАРИ. Она очень переживает из-за мужа.
ХЬЮБЕРТ. Еще бы не переживать.
ДЭВИД. Мы все переживаем.
РОЗМАРИ. Его фамилия Лесли.
ХЬЮБЕРТ. Лесли?! Разве?
РОЗМАРИ. Он у вас тут лежит, во Втором отделении.
ХЬЮБЕРТ
ДЭВИД. Супруг миссис Лесли!
ХЬЮБЕРТ. Супруг миссис Лесли умер.