Рэндал Гаррет – Лорд Дарси. Убийства и магия (страница 67)
– Именно. Я знаю вас, Мэри, вы так и продолжите за нами шпионить, и я предпочел бы, чтобы наша деятельность была по возможности скоординирована. Посему на вас возлагается обязанность следить за дамсель Тией. Основательно расспросите ее, только не прямолинейно. Обходными путями и тонко. Познакомьтесь с ней, добейтесь ее доверия, если сумеете. Безусловно, если разговор зайдет об убийстве, в этом не будет ничего подозрительного. Смею предположить, что все в этой гостинице только его и обсуждают.
– Обсуждают? – Она рассмеялась. – Разве вы не ощущали царящую здесь психическую напряженность?
– В известной степени да, но все же не в той мере, в какой ее можете ощутить вы.
– Вы правы. За последние сутки здесь наложили столько защитных чар, столько наговорено амулетов, столько заклятий и контрзаклятий, что их хватило бы для того, чтобы отвратить натиск всех легионов ада. – Улыбка ее померкла. – Они не только говорят об этом убийстве, мой дорогой – они принимают собственные меры. Гильдия встревожена куда сильнее, чем может показаться с первого взгляда. Могущественный черный маг, обладающий силой, достаточной для того, чтобы убить мастера, до сих пор на свободе. Если это так сильно беспокоит даже мастеров, то в каком состоянии, по вашему мнению, находимся мы, подмастерья? Нам необходимо найти этого мага, однако уже примененные в гостинице средства магической защиты рассеяли все следы совершенного зла, которые в другой ситуации висели бы здесь облаком болотного тумана. Все мы встревожены.
– Что неудивительно, – проговорил лорд Дарси. – Во всяком случае, это позволит вам поднять эту тему, не вызывая никаких подозрений.
– Действительно. Однако нам следует учитывать еще один фактор. Скоро все здесь узнают или уже знают, что делом занимаетесь лично вы, и уж точно ни для кого не секрет, что мы с вами друзья. Если об этом знает и дамсель Тия, то
– Пусть попробует, моя дорогая. Узнайте, какого именно рода информацией она интересуется. Если она будет задавать вопросы, обычные в такой ситуации, это скажет нам одно. Если она начнет задавать вопросы слишком настойчиво или невпопад, то другое. Только не предоставляйте ей никакой информации, кроме общеизвестной. Говорите ей, что я человек скрытный и неразговорчивый, что я туп и скучен – что угодно, лишь бы она поняла, что я не делюсь с вами никакой информацией. Попытайтесь приглядывать за девицей, если это можно будет сделать, не вызывая больших подозрений. Могу я рассчитывать на вас, Мэри?
– Я сделаю все возможное, милорд.
– Прекрасно. Мы с лордом Бонтриомфом устраиваем в отеле временную явочную квартиру. Там всегда будет дежурить сержант. Если у вас появится какая-то информация, передайте через него, а лучше оставьте запечатанный конверт с моим именем.
– Очень хорошо, – сказала ее милость, – я беру на себя эту часть расследования. Вы занимаетесь своей работой, я своей.
Лорд Бонтриомф терпеливо ожидал Дарси в коридоре.
– Куда теперь? – спросил он.
– Вниз, к главному управляющему, йомену Луи, – проговорил лорд Дарси. – Заодно договоримся относительно нашей временной штаб-квартиры.
Они направились к лестнице.
– А вы можете выделить троих хороших сержантов, чтобы в ней постоянно, все двадцать четыре часа в сутки, находился дежурный?
– Без труда, – ответил Бонтриомф. – Вам сыщиков в штатском или детективов в мундире?
– Обязательно в мундире. Все будут знать, что они из Охраны, тем самым отвлекая внимание от тех детективов в штатском, которые могут нам понадобиться.
– Хорошо. Я договорюсь с командиром Хеннели.
Внизу, за регистрационной стойкой, лорд Бонтриомф выразил желание побеседовать с йоменом Луи Болмером. Клерк немедленно исчез и через минуту появился снова со словами:
– Йомен Луи просит вас, милорды, соблаговолить пройти в его кабинет.
Оба следователя последовали за клерком в расположенный позади конторки кабинет. Болмер приветствовал их стоя.
Главный управляющий выглядел откровенно скверно. Даже если не считать темных мешков под глазами, его одутловатое лицо побледнело и осунулось, словно бы под складками и мешочками ставшей прозрачной кожи прятался желтый нутряной жир, а не плоть. Улыбка его показалась обоим милордам искренней, но такой же усталой, как и сам йомен.
– Добрый день, ваши светлости, – поздоровался он. – Чем могу помочь?
Лорд Бонтриомф представил лорда Дарси и объяснил, что им нужно помещение для временной штаб-квартиры.
– У нас наверняка… да, у нас найдется такое помещение, – проговорил управляющий после недолгого раздумья. – Мы сможем предоставить вам комнату ночного дежурного. Он поместится в комнату дневного дежурного, если… хм… то есть когда вернется к работе. Я вынесу наружу его стол и… хм… распоряжусь, чтобы… э… его вещи перенесли в другое помещение. Кабинет вполне просторный, разве что чуть меньше этого. Подойдет?
– Если можно, мы хотели бы его осмотреть, – сказал Бонтриомф.
– Конечно. Если вашим светлостям будет угодно пройти…
Он повел их в коридор, шедший от приемного зала в заднюю часть здания и начинавшийся от приемной стойки. Справа, в нескольких ярдах от приемного зала, располагались две двери. Далее с каждой стороны вели еще несколько дверей. Йомен Луи открыл перед ними вторую дверь.
– В первой комнате кабинет дневного дежурного, – пояснил он. – А вам я предлагаю вот этот, ваши светлости.
И одним движением руки обвел комнату размером пятнадцать на пятнадцать футов.
– По-моему, превосходное помещение, – выразил свое мнение лорд Бонтриомф. – Как по-вашему, Дарси?
– Подходит. – Дарси посмотрел в сторону коридора, уводившего в заднюю часть здания. – А куда ведет этот коридор, йомен Луи?
– Там расположены чисто служебные помещения, ваша светлость. Склады всякого рода, мастерская по починке мебели, прачечная, дворницкая и все такое. Дверь в самом конце коридора – это черный ход. Он выходит в Чадный переулок, являющийся продолжением Аппер-Суондэм-лейн.
– А можно ли открыть эту дверь снаружи?
– Только ключом. На ней установлен ночной замок: выйти может всякий, но без ключа обратно не войдешь.
– У меня есть идея, – воскликнул лорд Бонтриомф. – Мы можем поставить здесь стражника, чтобы никто не мог проникнуть в гостиницу, не имея на это разрешения, а затем отопрем дверь. Так наши солдаты могут входить и выходить по своему усмотрению, а не топать через парадный вестибюль, смущая гостей. Вас это устроит?
– Конечно, ваша светлость!
– Хорошо. Я поставлю здесь сержанта ведать всеми вопросами.
– Прекрасно, ваша светлость. Я прикажу вынести стол. Будут ли какие-нибудь вопросы?
– Да, – сказал лорд Дарси. – Еще один вопрос. Вчера отель был закрыт для всех, кроме участников Съезда целителей и магов, правильно?
– И их гостей. Мы впускали внутрь только явившихся по делу посетителей. Привратникам были даны на сей счет четкие указания.
– Понятно. А записи велись?
– О да. Книга регистрации посетителей постоянно находится при входной двери. Сегодня, конечно, это не совсем так, ибо Съезд открыт для всех посетителей, но в остальные дни записи ведутся регулярно.
– Мне хотелось бы ознакомиться со списком, если возможно.
– Безусловно, ваша светлость. Прошу вернуться в мой кабинет, я принесу туда журнал регистрации посетителей.
Где-то через минуту все трое мужчин уже смотрели на страницы переплетенного в ткань регистра, лежавшего открытым на столе Болмера.
– Это страница среды, – пояснил Луи Болмер. – От полуночи до полуночи.
Лорд Дарси и лорд Бонтриомф со всем вниманием обратились к регистру. Лист был разграфлен на четыре столбца, обозначенные: «Время прибытия», «Имя», «Дело» и «Время убытия».
Записей было немного; первую оставил в половине седьмого явившийся с почтой курьер Королевской Почтовой службы, отбывший уже через пять минут. Без двенадцати минут девять прибыл коммандер лорд Эшли со служебной депешей для мастера Шона О'Лохлэнна, покинувший отель в пять минут десятого. В две минуты десятого пожаловал лорд Бонтриомф по «личному делу маркиза де Лондона». Время убытия проставлено не было. Следующую запись оставили в пятьдесят одну минуту десятого. Она гласила «Командир Стражи Хеннели Грейми с четырьмя ратниками. По делу короля».
– Ни малейшей зацепки, – пожаловался лорд Бонтриомф. – Но, с другой стороны, я и не надеялся на приятные неожиданности.
Лорд Дарси усмехнулся.
– Какую же вы ожидали увидеть запись? Время девять двадцать, чародей Люцифер С. Вельзевул. Цель посещения: убийство мастера сэра Джеймса Цвинге. Время убытия: девять тридцать одна?
– Зато было бы полезно, – вздохнул лорд Бонтриомф.
– Насколько я вижу, время убытия лично вас и рядовых не проставлено. – Дарси посмотрел на йомена Луи. – Почему?
Управляющий как раз подавил зевок.
– Э? Что, ваша светлость? Время отбытия? Дело в том, что в отеле собралось столько снующих туда-сюда стражников, что я распорядился пропускать военнослужащих королевского правопорядка без регистрации.
– Простите меня, милорды. – Управляющий подавил еще один зевок. – Совсем не спал сегодня. Ночной дежурный, которому положено следить за порядком с полуночи до девяти утра, вчера вечером не вышел на работу, так что мне пришлось заменить его.
– Все в порядке, – заверил его лорд Дарси, не отводя взгляда от регистрационного журнала. На странице присутствовало еще несколько записей, в основном оставленных негоциантами и промышленниками, пользовавшимися магией или нанимавшими магов для своей работы. Внимание его привлекла одна строчка.