Рэндал Гаррет – Лорд Дарси. Убийства и магия (страница 100)
– Слоники? – донесся от двери голос. – Какое отношение слоны имеют к нашему делу?
Это был сержант Кугуа Шассёр.
– Абсолютно никакого, сержант, – холодным тоном процедил мастер Обри. – Мы разговаривали не о вашем деле.
– Действительно, – мгновенно поддержал тему мастер Шон. – Мы обсуждали случай кражи слона, происшедший два года назад в Джодхпуре с махараджей Раджастхана.
– Что же это, у него украли слона? – с удивлением спросил сержант.
– И не одного, а восьмерых, – продолжил мастер Шон. – Восемь белых слонов.
– Боже мой! И как же их нашли?
– Их так и не нашли, – печально ответил чародей. – Они исчезли полностью, не оставив ни следа.
– Не может быть, – с трепетом в голосе произнес сержант Кугуа. Затем, прищурившись, он посмотрел на сэра Обри, потом обратно на мастера Шона. – Но для человека, владеющего дедуктивным методом, вывод очевиден. Слонов выкрал маг. Уж поверьте мне.
– Жаль, – кисло произнес мастер сэр Обри, – что мы не могли назначить вас на расследование этого дела.
– Это точно, – согласился сержант. – Смею сказать, что нашел бы их на раз-два. Слоны, они ведь такие большие, разве нет? Их просто так не спрячешь. Впрочем, к нашему делу это не имеет никакого отношения.
– И каковы ваши успехи? – спросил мастер Шон.
– Сейчас все расскажу, – проговорил сержант, – но сперва позволено или не позволено мне спросить результаты вскрытия? Можно ли считать, что это дело об отравлении?
– Можно, – ответил мастер Шон и приступил к изложению результатов своих трудов.
– Значит, это убийство, – нахмурился сержант. – Ни бутылочки, ни бумажки, ни коробочки с ядом не найдено. Они исчезли… – Взгляд его прищуренных глаз метнулся к мастеру Шону. – … совершенно магическим образом.
Потупившись, он посмотрел на собственные ладони.
– Печально, что мы не знаем, какой был использован яд.
– Я работаю над этим вопросом, – сухим тоном произнес мастер Шон.
– Никто не сомневается, – отозвался дружелюбный сержант. – А теперь, как и обещал, расскажу вам о собственных достижениях.
Нам до сих пор не удалось обнаружить никакого мотива. Двадцать два находившихся в заведении клиента отправлены по домам или рабочим местам под подписку о невыезде. У меня есть список этих людей, с которым можно ознакомиться. Двоих официантов и бармена мы пока удерживаем, так как каждому из них было проще отравить напиток, чем кому бы то ни было другому. Равным образом мы задержали для допроса обоих официантов из предыдущей смены, сдавших дежурство в четыре часа дня. Бармена из этой смены мы не нашли, он холостяк и еще не вернулся домой.
Мы допросили йомена Жоржа Веблина, так называемого «сына» из фирмы «Веблин и сын», и он сообщил, что в течение последних трех месяцев старший капитан Вандермеер каждый вторник заходил в их аптеку с рецептом от преподобного отца Пьера Сен-Армана, целителя, за недельным запасом этого лекарства.
Мы переговорили с отцом Пьером, достопочтенным пожилым джентльменом, который показал, что старший капитан Вандермеер действительно страдал малярией, подтвердив ваше предварительное заключение. Болезнь эту он подхватил во время своей службы в Имперском легионе на территории герцогства Мечико, на северном континенте Нового Света, Новой Англии.
Мастер Шон вздохнул. Он не нуждался в излишних пояснениях, что Мечико находится в Новой Англии и что название это принадлежит северному континенту из двух, находящихся в Западном полушарии. Того гляди, сержант еще начнет объяснять, что семью семь равно сорока девяти.
Недолгую тишину наконец нарушил мастер сэр Обри.
– Так. Что еще?
Сержант развел руки и пожал плечами.
– Увы! Боюсь, что это пока вся известная нам информация.
– Кому выгодна его смерть? – спросил мастер Шон.
– Насколько мы сумели выяснить, только его жене. Официальных детей у него нет. Однако в это время в баре не было ни одной женщины.
– Она могла как-то замаскироваться, – предположил маг-ирландец.
– Вполне возможно, однако у нас есть ее словесный портрет. Она молодая – еще нет тридцати – длинные черные волосы, смуглая кожа, темные глаза. Говорят, очень хороша собой, осиная талия, полная грудь и бедра…
– Она могла нанять убийцу, – отметил мастер Шон.
– Это опять-таки возможно, однако согласно всему, что мне известно, наемный убийца не травит свою жертву ядом. Его орудия – нож, дубинка, пистолет. Или в самых сложных вариантах подстроенная, как бы случайная смерть. Профессионал не прибегает к отраве.
Мастеру Шону пришлось признать, что на сей раз сержант Кугуа весьма близок к истине.
– Проблема в том, – продолжил сержант, – что подлить отраву мог
Он посмотрел на часы.
– А я пока направлюсь на поиски месье Камбре, пропавшего бармена. В конце концов, именно он смешивал покойному коктейль и, быть может, владеет информацией, которой способен поделиться с нами. Ну, с богом, господа хорошие.
И ушел.
Мастер Шон пару секунд смотрел на закрывшуюся дверь.
– Позвольте же. Бармен Камбре отравляет Вандермеера, уходит с дежурства, выбрасывает емкость из-под яда в Сену, уезжает полуденным поездом до Бордо и утром уже в Испании, откуда нет экстрадиции. Однако он всего только способен поделиться с нами информацией, в то время как главный подозреваемый здесь
– Я же говорил вам, что он – законченный осел, – подвел итог мастер сэр Обри.
5
Сержант Кугуа оказался прав еще в одном важном моменте: супруга покойного старшего капитана была прекрасна и обладала
Да, решил мастер Шон, не стоит даже думать, что подобная особа может незамеченной войти в бар вне зависимости от того, во что она одета.
Впрочем, существовала еще одна возможность. Не обладает ли эта дама Талантом? В таком случае перед ней открывалась не одна, а несколько возможностей войти в бар, не привлекая чужого внимания. К примеру, воспользовавшись эффектом Тарнхельма. Вопреки популярному мнению, он не делает человека невидимым, а просто представляет собой особенную форму заклятья на уклонение. Всякий, кто пользуется эффектом Тарнхельма, останется незамеченным просто потому, что никто не посмотрит в его сторону: люди будут глядеть куда угодно, но только не на этого человека.
Мари Вандермеер вызвали на опознание останков покойного вместе с тремя другими людьми: личным слугой усопшего старшего капитана по фамилии Хамфри; аптекарем Жоржем Веблином и целителем, отцом Пьером. Хамфри очень давно служил семейству Вандермеер, в свое время он помогал воспитывать ребенка, который впоследствии стал старшим капитаном Андре. Лицо старика было изборождено морщинами, работа эта, по всей видимости, не была легкой.
Мастер Жорж Веблин, уверенный в себе человек, недавно разменял четвертый десяток; его правильное, даже приятное лицо дополняла бурая шевелюра, которую он зачесывал со лба назад и стриг короче, чем было принято.
Отец Пьер выглядел, как говорят в народе, «на девяносто лет старше Мафусаила». Он был выше мастера Шона, но с виду очень хрупким и тощим. На его гладком лице с несколькими морщинами почивала благосклонная улыбка, однако кожа туго обтягивала кости лица, a свет газового рожка превращал в ореол редкие седые волосы.
Свидетелей поодиночке впускали в комнату, где лежал мертвец. И все они, друг за другом, опознавали его как Андре Вандермеера.
Старый Хамфри прослезился.
– Плохо, как плохо. Капитану бы жить еще и жить.
Матушка Мари задохнулась и смогла выговорить только:
– Это он. Это Андре.
Мастер Жорж выглядел одновременно мрачно и печально.
– Да, это капитан Андре. Бедняга. – И со скорбью покачал головой.
Отец Пьер рассматривал покойного долго и внимательно.
– Да, это бедный Андре. Какое несчастье, – проговорил он наконец, прежде чем спросить у мастера Шона: – А молитвы на исход души от тела над ним прочитали?
– Нет, преподобный отец, – ответил маг. – И никакие тавматургические причины не запрещают сделать это прямо сейчас. Мы уже получили всю необходимую информацию.
Старший капитан Андре Вандермеер получил последнее напутствие от святой нашей матери церкви. При совершении обрядов присутствовали жена, слуга, аптекарь и двое стражей порядка. Тем временем в соседней комнате мастер Шон и мастер сэр Обри сооружали тонкую ловушку.
Быть может, слово «тонкая» в данном случае было не совсем уместно, но другое слово попросту не подходит. По своей форме это было примерно то же самое, что зайти за спину человеку, изображающему глухоту, и изо всех сил гаркнуть у него над ухом. Однако в данной ситуации «крик» обоих мастеров мог услышать только один человек, да и то лишь в том случае, если он обладал Талантом.