Рэки Кавахара – Sword Art Online. Том 9. Алисизация. Начало (страница 38)
— А… Да. А что?
— А вот я не знаю. Отец и остальные ничего не рассказывают. Однажды я спросила прямо у Юджио, но и он не ответил. Что же произошло?
Я ощутил нерешительность, но ответил ещё до того, как успел разобраться в её причинах:
— Ну-у, если я правильно понял, она пошла вверх по реке до пещеры, прошла через неё Краевой хребет и притронулась ладонью к земле королевства тьмы.
— Ясно. Значит, перешла через хребет, — Селька о чём-то задумалась, но тут же кивнула. — Завтра нерабочий день, но с утра всё равно будет молитва, так что не проспи. Больше приходить и будить не буду.
— П-постараюсь проснуться.
Одарив меня на прощание улыбкой, Селька открыла дверь и скрылась в коридоре.
Я плюхнулся на постель, краем уха слушая, как затихают звуки шагов. Я надеялся поговорить о загадочной девочке по имени Алиса, но Сельке на то время было лет пять-шесть, и она, кажется, ничего не помнит. Удалось понять лишь глубину чувств, которые Юджио питает к Алисе.
Я закрыл глаза и попытался представить себе Алису.
Разумеется, я совсем не вспомнил чудесным образом её портрет, но на мгновение за закрытыми веками мелькнула золотистая вспышка.
Всю необдуманность моего ответа я в полной мере понял лишь на следующее утро.
Часть 4
Я проснулся одновременно с тем, как колокол пробил половину шестого.
«Могу же, когда захочу», — похвалил я себя, мужественно выбираясь из постели.
Я распахнул окно на восточной стене, от души потянулся и набрал полную грудь свежего, окрашенного зарёй воздуха. Всего несколько вдохов — и засевшие в затылке остатки сонливости бесследно исчезли.
Навострив уши, я услышал, как в комнатах с другой стороны коридора потихоньку встают дети. Я тут же начал переодеваться, чтобы успеть к колодцу первым.
Хлопковая рубашка и штаны — моё стартовое снаряжение — ещё не успели покрыться заметными пятнами, но Юджио упоминал, что Жизнь одежды иссякает быстрее, если её не стирать. Раз так, в ближайшее время придётся поискать сменную одежду.
«Надо бы сегодня об этом с Юджио поговорить», — подумал я, выходя к колодцу через заднюю дверь.
Когда я набрал в ушат воды и ополоснул лицо, за спиной послышались быстрые шаги. Я выпрямился, стряхнул с рук воду и обернулся, ожидая увидеть Сельку.
— А… Доброе утро, сестра Азария.
Передо мной стояла настоятельница, одетая, как всегда, в безупречную рясу. Я опомнился и поклонился.
— Доброе утро, — настоятельница поклонилась в ответ.
Я заметил, что её строгие губы поджаты крепче обычного, и мысленно поёжился.
— Э-э… Что-то случилось? — робко спросил я.
Настоятельница молча моргнула, но быстро поборола нерешительность.
— Мы не можем найти Сельку, — коротко ответила она.
— Что?!
— Вам что-нибудь известно, уважаемый Кирито? Я замечала, что она к вам привязалась…
«Неужели она думает, что это я с ней что-то сделал?» — растерялся было я, но быстро взял себя в руки. О подозрениях не может быть и речи: благодаря непреложному Кодексу Запретов в этом мире нет преступников, наверняка настоятельница даже не учитывает, что кто-то мог совершить тяжелейшее преступление и похитить маленькую девочку. Стало быть, она полагает, что Селька отлучилась по своей воле, и просто пытается выяснить, не знаю ли я, куда она подевалась.
— Э-э… Нет, она мне ничего не говорила, но… сегодня ведь нерабочий день. Может, она домой пошла? — высказал я лучшую догадку, которая только могла прийти в мою голову с утра.
Однако настоятельница тут же покачала головой:
— Селька прожила в церкви два года, ни разу не возвращаясь домой. К тому же я не верю, что она пошла бы навещать родителей, не сказав ни слова и не отстояв утреннюю службу. Конечно, я не запрещала ей, но…
— Может, она ушла за покупками? Откуда берутся продукты на завтрак?
— Она закупилась вчера вечером сразу на два дня, ведь сегодня деревенские торговцы не работают.
— A-а, понятно, — на этом моё скудное воображение иссякло. — Уверен, она ушла по какому-нибудь срочному делу и уже скоро вернётся.
— Надеюсь, вы правы, — сестра Азария обеспокоенно нахмурилась, но затем расслабилась и выдохнула. — Хорошо, я подожду до обеда. Если не вернётся, пойду разбираться в управу. Прошу прощения, что помешала. Что же, пойду обратно, готовиться к службе.
— Что вы, ничего страшного. Я потом и сам попробую её поискать.
Обменявшись с настоятельницей поклонами, я проводил её взглядом и вылил воду из ушата, чувствуя, как в груди потихоньку нарастает тревога. Я припомнил, что ощутил лёгкие опасения ещё накануне, во время нашего разговора, но никак не мог вытащить из памяти, чего именно боялся. Неужели я ляпнул что-то такое, из-за чего Селька могла сбежать из церкви?
Всю утреннюю молитву я никак не мог справиться с волнением. За завтраком пришлось успокаивать детишек: они без конца спрашивали, куда подевалась Селька. Не появилась она и после завтрака. Я помог убрать со столов и направился к парадному входу в церковь.
Мы с Юджио не договаривались о встрече, но я увидел его светлую шевелюру на северной стороне площади, когда колокола пробили восемь. Я невольно ощутил облегчение и побежал навстречу.
— О, Кирито, доброе утро.
— Привет, Юджио.
Юджио улыбался в точности как вчера. Мы обменялись приветствиями, а затем я спросил:
— Ты же сегодня весь день свободен?
— Да, весь, поэтому вот собирался показать тебе деревню.
— Спасибо, конечно, но сначала мне от тебя нужна кое-какая помощь. Мы с утра не видели Сельку. Поэтому я решил её поискать.
— Что? — от удивления Юджио широко раскрыл зелёные глаза и вздёрнул брови. — Она вышла из церкви, ничего не сказав сестре Азарии?
— Судя по всему, да. Настоятельница сказала, что раньше такого не случалось. Не знаешь, куда она могла пойти?
— Могла-то много куда…
— Вечером я немного поговорил с ней об Алисе. Если у них на двоих было памятное место, она могла пойти туда, — произнося эти слова, я наконец-то понял, чем обусловлена моя тревога, хоть и было уже слишком поздно. — А!..
— Что такое, Кирито?!
— Неужели она… Юджио. Давным-давно Селька спрашивала тебя, почему рыцарь единства забрал Алису. Правда, что ты ей не ответил? Почему?
Юджио ошалело заморгал, но пришёл в себя и кивнул:
— Да, было такое. Почему не ответил? Вообще, мне незачем было что-то от неё скрывать, просто я… волновался, что ли. Боялся, что Селька захочет пойти по следам Алисы.
— Ты был прав, — буркнул я. — Вчера я рассказал Сельке, что Алиса коснулась земли королевства тьмы. Уверен, она пошла к Краевому хребту.
— Что?! — Юджио вмиг побледнел. — Это очень плохо. Мы должны догнать и вернуть её, пока никто не заметил. Когда она сбежала?
— Не знаю. Я проснулся в полшестого, когда её уже не было.
— Сейчас лето, светать начинает где-то в пять. Если выйти затемно, через лес не пройти. Значит, она вышла три часа назад, — Юджио ненадолго уставился в небо. — Мы с Алисой ходили в пещеру ещё детьми и потратили на путь туда примерно пять часов. Думаю, Селька уже прошла больше половины. Не знаю даже, успеем ли мы её догнать.
— Нужно спешить. Выдвигаемся немедленно, — поторопил я Юджио.
— Да уж, собираться некогда, — он кивнул. — К счастью, дорога идёт вдоль реки, вода у нас будет. Ладно, нам туда.
Мы с Юджио зашагали в сторону Северных ворот — быстро, но стараясь не вызывать у прохожих подозрений.
Поредели магазины, истончились потоки людей, а мощёная дорога пошла под гору. Минут через пять мы добрались до моста, перекинутого через ров. Дождавшись, пока стражник на посту отвернётся, перешагнули границу деревни.
Если на юге деревни раскинулись бескрайние поля, то с севера к ней почти вплотную примыкал дремучий лес. Ров, опоясывающий холм деревни, соединялся неподалёку с рекой, которая протекала с севера на юг и делила лес на две части. У берега шла тропинка, поросшая низкой травой.
Юджио даже по сторонам не посмотрел — тут же побежал по тропинке у берега и остановился спустя где-то десять шагов. Взмахом левой руки он попросил меня остановиться, присел и потрогал пучок высокого сорняка.
— На него… кто-то наступил, — пробормотал он, быстро начертил в воздухе знак и вызвал окно травы. — Жизнь чуть-чуть уменьшилась. Если бы наступил взрослый, сейчас её бы было меньше, значит, здесь недавно проходил ребёнок. Поспешим.