Рэки Кавахара – Sword Art Online. Том 8. Вначале и потом (страница 11)
— Да. Мне трудно представить, что здесь могли применить какое-то ещё оружие.
— А скажите мне, — я вспомнил душераздирающее ощущение от пропущенного критического удара монстра и продолжил: — Что происходит со шкалой здоровья после очень мощного критического удара?
Асуна покосилась в мою сторону, не понимая, что на меня нашло.
— Разумеется, она резко сокращается.
— Но как именно сокращается? Потерянная часть шкалы ведь не исчезает за мгновение, полоска плавно укорачивается с правого края. Другими словами, между получением удара и фактической потерей здоровья есть небольшая задержка.
Лишь теперь Асуна догадалась, что именно я хочу сказать. Лицо Хитклифа было совершенно непроницаемо.
Я обвёл их взглядом, взмахнул рукой и снова заговорил:
— Например, пусть кто-то за один удар копьём обнулил здоровье Кайнза за пределами безопасной зоны. Судя по экипировке, Кайнз был танком[10], наверняка и запас здоровья у него был внушительным. На то, чтобы шкала полностью истощилась, вполне могло уйти, пожалуй… даже пять секунд. Тем временем Кайнза телепортацией переместили в церковь и вывесили из окна.
— П-погоди секунду, — севшим голосом прервала Асуна. — Может, проходчиком Кайнз не был, но входил в число сильнейших игроков основной массы. Ни я, ни даже ты не смогли бы обнулить ему здоровье за один навык мечника!
— Ну, тут ты права, — я кивнул. — Даже критический урон от удара «Разящий меч» наверняка не срезал бы ему и половины шкалы. Но ведь в SAO тысячи игроков. Нельзя отрицать, что среди них могут быть очень высокоуровневые мечники, не относящиеся к проходчикам, а значит, совершенно нам с тобой неизвестные.
— Ты хочешь сказать, что либо
Соглашаясь с аргументом Асуны, я пожал плечами и вопросительно взглянул на Хитклифа, точно от его слова зависела оценка на экзамене.
Тот, прищурившись, сверлил взглядом стол, но наконец кивнул.
— В теории это возможно. Действительно, если обнулить здоровье игрока за городом одним ударом, а затем переместить заранее открытым порталом, можно инсценировать убийство в безопасной зоне.
«О, неужели отгадал?» — успел подумать я, но Хитклиф снова заговорил.
— Однако, как тебе прекрасно известно, пронзающее оружие ценят в первую очередь за длину, во вторую — за бронебойность. По силе удара оно уступает дробящему и рубящему. И ладно бы тяжёлое рыцарское копьё, но ведь мы ко всему прочему говорим о коротком.
Слова ударили по больному.
Увидев, что я, точно ребёнок, надулся, Хитклиф едва заметно улыбнулся и продолжил:
— Чтобы за один удар убить далеко не самым качественным коротким копьём хорошего танка среднего уровня, нужен… на данный момент где-то сотый уровень.
— Сотый?! — вырвалось у Асуны.
Широко раскрытые карие глаза посмотрели сначала на Хитклифа, затем на меня.
— Т-такого игрока просто не может быть, — Молния замотала головой. — Ты ведь не забыл, как отчаянно мы с тобой прокачивались? Дойти до сотого уровня совершенно невозможно, даже если круглые сутки жить в самых передовых лабиринтах.
— Я тоже так считаю.
Поскольку возможность отвергли оба начальника РыКов, жалкий игрок-одиночка никаких существенных возражений представить бы не смог. К тому же по факту я и сам еле-еле перевалил за восьмидесятый уровень, хоть и считался одним из сильнейших игроков среди проходчиков.
— Н-но остаётся возможность того, что здесь замешана сила навыка, а не характеристик игрока, — всё-таки ответил я, не желая сдаваться. — Например, мог появиться тр… второй человек с уникальным навыком.
— Хе, — Хитклиф пожал плечами, обтянутыми тёмно-красным плащом. — Если такой игрок появится, я сразу же приглашу его в «Рыцари крови».
Он уставился на меня так, что я решил не развивать тему и расслабленно откинулся на спинку стула.
— М-м-м, а мне казалось, прокатит. Ещё, возможно…
«Смертельный удар нанесли с помощью полевого[11] босса», — хотел сказать я, но меня перебили.
— Ваш заказ, — послышался безразличный голос, в NPC-хозяин переставил три миски с прямоугольного подноса на стол. Лицо мешала разглядеть длинная чёлка, выбивавшаяся из-под замасленного поварского колпака.
Судя по ошарашенному взгляду, которым Асуна провожала хозяина заведения обратно за стойку, она привыкла к чистоплотным, вежливым и юрким NPC-официантам.
Я взял со стола дешёвые одноразовые палочки, с щелчком отделил их друг от друга и подвинул к себе одну из мисок. Асуна сделала то же самое и пробормотала:
— Что это за блюдо? Рамэн?[12]
— Н-нечто похожее, — ответил я, вытягивая из бледного супа вьющуюся лапшу.
Мы молча принялись за еду.
За занавесками на входной двери дул сухой ветер, где-то перед магазином каркали загадочные птицы.
Через несколько минут я отодвинул опустевшую миску к краю стола и посмотрел на командира РыКов.
— Ну что, командир, мысли появились?
Хитклиф выпил даже бульон, поставил миску на стол, уставился на некое подобие иероглифа на её дне и сказал: — Это не рамэн. Ни в коем случае.
— Угу, я согласен.
— Значит, я дам ответ, достойный вкуса этого псевдорамэна, — он поднял голову и звучно положил палочки на стол. — По известным в настоящее время сведением нельзя установить, что именно произошло. Однако кое-что сказать всё-таки можно: помните… абсолютно достоверной в этом деле можно назвать лишь первичную информацию, которую усвоили ваши собственные глаза и уши.
— Что? Как это понимать?..
— Я хочу сказать, — латунные глаза Хитклифа посмотрели сначала на меня, потом на Асуну, — что в Айнкраде вы видите и слышите исключительно цифровые данные, которые можно закодировать. Никакие зрительные или слуховые галлюцинации среди них затесаться не могут. И наоборот, в любой нецифровой информации всегда есть некая иллюзия или обман. Если хотите докопаться до сути дела, до сути убийства в безопасной зоне, вы должны верить лишь тем сведениям, которые получили своими глазами и ушами, то есть тем, которые попали в ваш мозг напрямую.
Поблагодарив меня напоследок за угощение, Хитклиф встал из-за стола.
Я погрузился в размышления о его загадочных слонах, затем тоже встал, коротко поблагодарил хозяина и прошёл через занавеску.
— Почему этот ресторан вообще существует? — услышал я шёпот Хитклифа, стоявшего передо мной.
Как только глава гильдии растворился в лабиринте переулков, я повернулся к Асуне.
— Ты… поняла, что он сказал?
— Угу, — Асуна кивнула.
«О-о. Молодчина, сублидер!» — подумалось мне.
— Я всё поняла. В общем, это был рамэн с соевым соусом по-токийски, но без соевого соуса. Поэтому вкус такой вялый.
— Что?
— Решено. Однажды я обязательно приготовлю соевый соус. Потому что иначе, сдаётся мне, никогда не смогу довольствоваться вкусом.
— Ясно. Тогда удачи, — подыграл я. — Только сейчас я не об этом!
— Что? А о чём?
— Я виноват, что накормил тебя сомнительной едой. Пожалуйста, прости и забудь. Я сейчас не о ней, а о дзен-буддийских речах Хитклифа. Ты их поняла?
— Да, — на этот раз Асуна кивнула увереннее. — Наверняка он имел в виду, чтобы мы не шли на поводу у того, что говорят другие. В данном случае речь о мотиве и об истории с редким перстнем гильдии «Золотое яблоко».
— Что-о? — невольно протянул я. — Мы что, не должны доверять Ёруко? Конечно, у нас нет никаких подтверждений её слов, но… Разве ты сама не говорила, что бессмысленно тратить время на подозрения, которые нельзя ничем подкрепить!
Асуна вдруг уставилась на меня, поморгала, затем отвела взгляд и закивала.
— Н-ну-у, это действительно так. Однако, как сказал командир, нам сейчас не хватает сведений, чтобы определить метод убийства. Раз уж на то пошло, давай обратимся к ещё одному игроку, который в этом замешан? Возможно, если мы застанем его врасплох, припомнив случай с кольцом, он где-нибудь да проговорится.
— Ты это о ком?
— Разумеется, о том типе, который забрал у тебя копьё.
Глава 6
Цифры в правом нижнем углу поля зрения показали ровно два часа дня.
Как правило, к этому времени игроки заканчивали обедать и находились в самом разгаре второй половины ежедневного прохождения лабиринта. Однако сегодня у нас вряд ли будет время покинуть город. Пока мы пересечём поле передового уровня и доберёмся до неисследованных зон подземелья, уже начнёт смеркаться.