реклама
Бургер менюБургер меню

Рэки Кавахара – Sword Art Online: Progressive. Том 1 (страница 42)

18

Мы с Асуной взяли напитки в руки; Арго подняла эль, который заказала ещё до нашего появления, и взглядом предложила мне сказать тост. Пришлось объявить:

— Кхм, ну что же… За открытие лабиринта Второго уровня! Ура!

— Ура-а-а!

— Ура…

Девушки поддержали моё «ура» хором, хоть и с разными интонациями. Я решительно выпил сразу половину кружки. В реальном мире я всегда считал пиво (в этом мире оно называется «эль», и разницы я, если честно, не чувствую) странной горькой газировкой, которую мать пьёт перед ужином, однако здесь после целого дня на охоте или в подземелье этот напиток казался на удивление вкусным. Впрочем, совершеннолетние игроки частенько возмущаются, что пиво, от которого не пьянеешь — это не пиво вовсе, а туфта.

В отличие от них, Крыска Арго бодро осушила целую кружку золотистого пенного напитка и блаженно выдохнула. Этого хватило бы предположить, что она, как и я — подросток, которому не нужны градусы, но с Арго не всё так просто. Такое чувство, что даже если бы Крыска стёрла усы, я бы всё равно не смог правильно определить её возраст.

Арго бахнула пустую кружку на стол, немедленно заказала ещё эля, а затем обратилась к нам:

— За пять дней от врат до лабиринта… Быстро вы управились.

— Если сравнивать с Первым уровнем, то да, конечно. Благодаря тому, что мы там так задержались, много игроков перевалило за десятый уровень. Как ты наверняка знаешь, здешний лабиринт можно пройти на седьмом-восьмом.

— Ну… чисто математически — да. Но это именно что «можно пройти», не более.

Арго взяла паузу, чтобы отпить из второй кружки, и тут в разговор вмешалась Асуна:

— Сколько попыток ушло на босса Второго уровня во время бета-теста? — тихо спросила она у меня.

— М-м-м… Если считать все попытки, то даже при мне было не меньше десяти штурмов… Но мы, конечно, знатно маньячили — например, когда я присоединился, у меня был только пятый уровень.

Разумеется, я не стал добавлять, что рвался на босса затем, чтобы украсть последний удар.

— Вроде, когда мы допинали босса, средний уровень рейдеров был уже выше седьмого.

— Хм-м… А у нас будет в среднем десятый, да? — уточнила Асуна.

Я скосил глаза в угол — мы до сих пор не распустили группу, поэтому там отображались обе шкалы. Около моей значилось, что у меня четырнадцатый уровень — он набрался во время охоты на мино, вернее таурусов, в лабиринте. Асуна поднялась до двенадцатого. Группы Линда и Кибао — ядро будущего рейда — наверняка тоже где-то на таких же…

— Думаю, даже выше. По цифрам у нас всё должно быть в порядке, но… от боссов, в отличие от обычных мобов, можно ожидать всякого…

Если вспоминать битву против лорда кобольдов Иллфэнга, то даже на него мы пришли на очень высоких уровнях по сравнению с бетой. Особенно это касалось рыцаря Диавеля, нашего лидера. Во время той битвы и у него, и у меня был двенадцатый.

Тем не менее комбинация навыков для катаны полностью опустошила запасы здоровья рыцаря. Другими словами, боссы умеют наносить такой урон, что необоснованная надежда и слова «всё должно быть в порядке» нам не помогут.

Мы с Асуной замолчали, и тут тему развила Арго, уже успевшая на две трети осушить вторую кружку:

— И плюс на этом боссе важнее не уровень, а заточка экипировки.

— Это точно… — вздыхая, согласился я.

Numbing Detonation или «Ошеломляющий подрыв» босса Второго уровня не наносит много урона. Но не стоит думать, что от него спасёт большой запас хит-пойнтов. Против этой способности помогает только устойчивость к дебаффам, которая набирается за счёт заточек снаряжения.

Разумеется, Арго в ближайшее время выпустит новое руководство, и эта тонкость станет достоянием общественности. Все передовые игроки бросятся усиливать снаряжение, и на их заказах недавно переехавший сюда Незха заработает немалые деньги…

— А… — невольно обронил я, вспомнив про кузнеца.

Мы полагали, что Незха прибыл сюда переждать, пока всё не уляжется… Но что, если он с самого начала предвидел ажиотажный спрос со стороны передовых игроков? Что, если он решил плюнуть на репутацию кузнеца и наворовать кучу редкого снаряжения, пользуясь удачной возможностью? Если у него получится, «Храбрецы Легенд» мигом станут сильнейшей гильдией, обойдя команды Линда и Кибао. А затем Незху…

— Арго… — я отмахнулся от нехорошего предчувствия и открыл окно с данными карты. — Для начала, вот карты первых двух этажей лабиринта.

Я материализовал небольшой свиток и положил его перед Арго. Крыска подняла его и ловким движением фокусника куда-то упрятала.

— И снова спасибо, Ки-бо. Как я уже говорила, я готова платить за такую информацию по стандартным…

— Нет… я не хочу торговать картами. Как потом спать с мыслью о том, что кто-то не смог купить карту и из-за этого умер?.. Впрочем, если хочешь со мной рассчитаться, я хочу, чтобы ты выполнила один заказ с дополнительным условием.

— Хм-м? Выкладывай. Тётя — вся внимание.

Неожиданно кокетливая фраза Арго привела к тому, что от Асуны разошлась зловещая волна. Я зафиксировал взгляд на Крыске — неизвестно откуда взявшийся страх не дал посмотреть моей напарнице в глаза.

— Думаю, до тебя доходили слухи про «Храбрецов Легенд»… — начал я приглушённым голосом, осмотревшись по сторонам. Трактир находился в глубине узкого переулка, и других игроков в нём не было. — Сегодня утром они участвовали в битве против Бульбыка. Мне нужно о них всё. Имена, состав, история.

— Хм. А в чём условие?

— Никто не должен знать, что я о них спрашивал. Особенно они сами.

Самое страшное в общении с Арго — она не просто не соблюдает конфиденциальность, она открыто заявляет, что «продаётся любая информация, даже имя заказчика». Поэтому по-хорошему я никак не мог тайно выкупить у неё сведения о «Храбрецах Легенд». Сразу после моей просьбы она связалась бы с ними и написала: «Про вас тут кое-кто информацию приобрёл, не хотите купить у меня его имя?» Конечно, если бы я перебил предложенную ими сумму, моё имя осталось бы в тайне, но «Храбрецы» в любом случае бы поняли, что их кто-то прощупывает. Пока что я этого допустить не могу.

Условие, которое я поставил перед Арго, можно перефразировать как «добудь о них информацию, но никак с ними не контактируй». Моя просьба идёт вразрез с её принципами.

— М-м… м-м-м-м-м… — тянула Крыска, наматывая на палец локон волос, а потом неожиданно согласилась: — Ладно, идёт.

Впрочем, облегчение продлилось недолго, поскольку Арго хитро улыбнулась и продолжила:

— Но запомни хорошенько, Ки-бо. Тётя согласилась просто потому, что ты для неё важнее правил.

Я снова ощутил справа от себя зловещую ауру и замер от испуга. Арго перевела взгляд и, не переставая улыбаться, спросила:

— Ну что, А-тян? Какое у тебя ко мне дело?

Спустя примерно десять минут мы с Асуной вновь оказались на восточной площади Тарана.

Будучи деревней, Таран заметно уступал по площади Урбусу, главному городу уровня, но тоже находился внутри впадины, располагающейся на плато. Поэтому здесь было намного больше высоких зданий, чем в обычной деревне.

Это касалось и круглой восточной площади, окружённой по периметру высокими сооружениями. Что интересно, основную часть этих зданий составляли не гостиницы, магазины и прочие заведения с NPC-хозяевами, а пустые дома, которые можно покупать. Разумеется, пока ещё домовладельцы в игре не появились, так что зайти в эти здания мог любой желающий.

Кстати, некоторые игроки пользуются такими домами в качестве ночлега. Главное отличие от NPC-гостиниц состоит в том, что комнаты пустых домов не защищены системой.

Это, конечно, не значит, что квартиранту можно как-то навредить, но всё равно не так-то просто уснуть, не имея запертой на ключ двери, да и кровати в пустых домах, к сожалению, очень жёсткие. Я несколько раз ночевал в таких зданиях, пытаясь экономить на гостиницах, но мне не понравилось — как выспаться, если постоянно вскакиваешь от непонятного шума внутри и снаружи дома?! Причём что самое удивительное — в реальном мире моё тело лежит где-нибудь в чистой больничной палате, ничего не видит и ничего не слышит, а я тут маюсь в виртуале из-за качества кровати и посторонних звуков.

В общем, после пары опытов я решил больше не жадничать и с тех пор ночую в гостиницах и комнатах, снятых у NPC.

Однако от пустых домов есть и другая польза. Например, в них можно вести переговоры, делить добычу… и следить за другими игроками.

— Какой хороший обзор, — отметила Асуна, сидя на стуле возле окна. Она оглядывала площадь, при этом стараясь не показываться в окне.

— По-моему, это лучшая точка. Из здания у него за спиной было бы хуже видно из-за крутого угла. Кстати, ужин я положу сюда.

Я положил на стол четыре булочки с неизвестным содержимым — их мы купили по пути сюда в уличном ларьке.

Снаружи булочки были молочно-белыми, от них поднимался пар, в котором я не мог уловить никаких запахов… На вид — вполне аппетитные. Называются Steamed Bun of Taran, что я перевёл как «Таранская паровая булочка».

Асуна отвела взгляд от источника металлического стука за окном и недоверчиво посмотрела на стол.

— И… с чем они?

— Фиг знает. Но раз мы на коровьем уровне, может, с говядиной? Кстати, я однажды не то слышал, не то читал, что на западе Японии под «мясной» булочкой понимают говяжью, а на востоке — свиную.