реклама
Бургер менюБургер меню

Расул Гамзатов – Молитва (страница 5)

18
Склонясь надо мною, спросил Дагестан: «Не край ли далекий тебе полюбился?» На гору взошел я и с той высоты, Всей грудью вздохнув, Дагестану ответил: «Немало краев повидал я, но ты По-прежнему самый любимый на свете. Я, может, в любви тебе редко клянусь, Не ново любить, но и клясться не ново, Я молча люблю, потому что боюсь: Поблекнет стократ повторенное слово. И если тебе всякий сын этих мест, Крича, как глашатай, в любви будет клясться, То каменным скалам твоим надоест И слушать, и эхом вдали отзываться. Когда утопал ты в слезах и крови, Твои сыновья, говорившие мало, Шли на смерть, и клятвой в сыновней любви Звучала жестокая песня кинжала. И после, когда затихали бои, Тебе, Дагестан мой, в любви настоящей Клялись молчаливые дети твои Стучащей киркой и косою звенящей. Веками учил ты и всех и меня Трудиться и жить не шумливо, но смело, Учил ты, что слово дороже коня, А горцы коней не седлают без дела. И все же, вернувшись к тебе из чужих, Далеких столиц, и болтливых и лживых, Мне трудно молчать, слыша голос твоих Поющих потоков и гор горделивых».

Клятва сыновей

Перевод Я. Козловского

С головами поникшими Над отцами погибшими Встали мы. Над легендой повитыми Их могильными плитами Встали мы. Им, как будто бы мысленно, Тихо мы и не выспренне Говорим: «Листья вашего дерева, А не серая тень его — Это мы! Эхо вашего голоса, Зерна вашего колоса — Это мы! Битв минувших не отблески, А законные отпрыски — Это мы! Меж годами посредники, Вашей славы наследники — Это мы! Всех имен ваших словники, Ваших кровников кровники — Это мы! Ваших помыслов вестники, Вашей правды наместники — Это мы! Ваших давних наветчиков Превратили в ответчиков — Это мы! Продолжение повести Вашей чести и совести — Это мы!