18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рабби Ицха́к Лу́рия Ари – Плод Древа Жизни - Праздники (страница 9)

18

И вот, шесть дней – это тайна Ва״К (шести окончаний), ХаГа״Т НэХ״И, однако длина ног (раглим) находится внизу от свойства Малхут, которая там соединена с Есод. Хотя клипа находится ниже НэХ״И, и когда она видит, что завершили шесть будних дней питаться, и уже закончились бёдра (ирахаим), тогда она хочет подняться и получить, ибо пришло её время. И это тайна отрезания ногтей в канун субботы и омовения их горячей водой – указать на то, чтобы опустить то высшее пламя огня (в котором мы омываемся) и низвести его вниз. Таким образом, горячие воды – это тайна того пламени огня, и мы омываем ими ноги, чтобы удалить ту клипу оттуда, и она опустилась вниз.

Однако следует знать, что нужно намереваться, ибо всё это находится внизу, в человеке мира Асия, потому что там прилепляются внешние (хицоним). Поэтому нужно омыть также лицо и руки – место хватания внешних в святости Асии. Следовательно, сначала омывают лицо, затем руки и ноги, как сказано выше, и тогда завершается отделение оттуда. И суть в том, что Шхина – «её ноги нисходят к смерти» (источник: Притчи 5:5), как сказано выше, и теперь она омывает свои ноги от этой скверны.

Однако тайна горячей воды: мы выяснили, что она – тайна того пламени, поэтому нужно намереваться при омовении ног в канун субботы в тайном намерении на «пламя Йа״Х (י״ה)», ибо это пламя исходит из Йа״Х (י״ה), чтобы низвергнуть клипу вниз. И буквы слова «пламя» (שלהבת) – это «Суббота» (שבת) с добавлением ל״ה, что означает восхождения субботы, а именно Малхут, называемая «дочь» (бат), восходящая в НэХ״И, что есть ש', или в ХаГа״Т, что также называется ש', и это «пламя Йа״Х (י״ה)». Ибо тайна субботы: её святость притягивается из Йа״Х (י״ה), который есть Ав״И (Аба ве-Има), как известно, что о субботе сказано «ибо свята она» (источник: Тора, Исход 31:14), ибо поднимаются Зо״Н (Зеир Анпин и Нуква) до Ав״И, называемого Йа״Х (י״ה), и это восхождение вызывает то пламя, которое удалило клипу, ибо иначе святость не смогла бы подняться, [будучи] со змеем, обвивающим её пятки.

И разъясним более намерение, [стоящее за] «пламя Йа״Х (י״ה)». И знай, как из имени Йа״Х (י״ה) образовалось это пламя, а именно: потому что Йа״Х (י״ה) имеет в себе три наполнения (милуим): Йуд״ин, Хэйин, Алеф״ин. И все три по гематрии составляют יאהדונה״י (ЙАХДОНА״Й), что есть «Аминь». После этого перемножь две буквы Йа״Х (י״ה) сами на себя во всех трёх наполнениях. Каким образом? Йуд (יו״ד) умножить на ה״י – гематрия 300 (ש׳). Йуд умножить на ה״ה – гематрия 200 (ר׳). Йуд умножить на ה״א – гематрия 120 (ק״ך). Итого все три дают гематрию «Кетер» (620). И тайна этого в том, что три Йа״Х (י״ה) – это три Мохин (мозга/интеллекта), и они находятся вверху, в тайне Кетер Нуквы, ибо все её Мохин – в тайне Йа״Х (י״ה), как известно. Затем присоединим Кетер к упомянутому выше צ״א (Ца״А, 91) – получится תשי״א (ТаШИ״А, 711), что означает «моя жена», потому что тогда она называется его женой. Затем возьми три наполнения сами по себе, как вот: יה״א, а также возьми наполнение יוד ו״ד – получится יה״א ו״ד, гематрия 26 (כ״ו). Ибо в трёх наполнениях буквы йуд нет различия, поэтому достаточно взять одно наполнение א. Но в букве ה есть три изменения в наполнениях, поэтому мы берём все три, и это יה״א. И вот, תשי״א (711) и 26 (כ״ו) – гематрия «пламя» (שלהבת). Итак, как из имени Йа״Х (י״ה) исходит это пламя, и оно – в тайне двух Мохин дэ-Ав״И (Абы и Имы), которые распространяются внутри НэХ״И, как известно, оттуда извлеки это пламя и изгони клипу.

Относительно отрезания ногтей сказал мой учитель, благословенна его память: в будни они имеют свечение со стороны клипы, но в канун субботы после погружения они светят со стороны святости, и в них распознаются многие вещи (дварим). А в исходе субботы они возвращаются в прежнее состояние. Также волосы человека – головы, рук и тела – указывают на многие вещи в зависимости от их цвета или направления (вверх, вниз и т.п.). И также каждый орган содержит в себе буквы, но на лбу – их основа. И в глазах сынов Адама также есть раскрытие букв. А что касается порядка отрезания ногтей, написанного у рабби Абудрагама, – мой учитель, да пребудет на небесах вовеки, не опасался этого.

От друзей: после чтения раздела (недельной главы) пусть отрежет свои ногти, чтобы удалить с них скверну змея, который летает в воздухе и ходит в разделении. Он начинает в соединении, а заканчивает в разделении. И этот змей – клипат Нога, ибо когда она хочет подняться, клипа соединяется с ней, и они суть: «большое облако, бурный ветер, воспламеняющийся огонь» (ср. Иезекииль 1:4), три года необрезанные (ибо они навеки в своей нечистоте). И «тикла» (смесь) иногда включается в святость, а иногда включается в её нечистоту, иногда наполовину, или большей частью, или меньшей. И во время, когда три клипы стремятся прилепиться к «тикла», чтобы включиться также в святость, выходит пламя огня из мира Йецира, в тайне «шестидесяти бичей огня», и бьёт их, и низвергает в Нукву дэ-Тэhом Раба (Великой бездны), как написано: «Ты сокрушил головы змеев на водах» (Псалтирь 74:14). И эти речи древние и т.д.

И будь осторожен, чтобы совершить это прежде малой минхи. И известно, что Шхина в будни – «её ноги нисходят к смерти» (Притчи 5:5), а в субботу поднимает их вверх, и включаются её Нэцах, Ход, Есод в её ХаГа״Т, и также во всех мирах – в тайне Шхины. И это внутренний смысл сказанного: «Я омыла свои ноги» (Песнь Песней 5:3), – если бы они вернулись спуститься вниз к клипе.

А смысл горячей воды уяснится из того, что написано в Зоаре: пламя поднимается в каждый канун субботы (ע״ש) вместе с душами нечестивцев, входящих в Рай в горячей воде, – как память и помощь, чтобы привести пламя огня, омывающее ноги Нога от суровых клипот. И когда человек хочет омыть свои ноги, пусть скажет: «оставшийся на Сионе и уцелевший в Иерусалиме…» (Исаия 4:3), «если омыл Господь грязь дочерей Сиона…» (Исаия 4:4). И пусть намеревается в слове «если» (אם) – не читай «если», но «мать» (אם), ибо это пламя огня исходит со стороны Матери (Имы). И этим ты добавишь силу Гвуре (суду) свыше для омовения ног Шхины, облачающих ноги З״А (Зеир Анпина), чтобы внешние не питались от них. (А״М – ибо это пламя исходит из НэХ״И Нуквы, называемых Цион и Иерусалим).

И пусть намеревается во время вытирания рук и ног после омовения и очищения на имя СаНДаЛьФО״Н (Сандальфон), ибо он становится сандалией (обувью) для ног Шхины в канун субботы, когда она украшает себя для зивуга в субботнюю ночь, и тогда Шхина омывает свои ноги. А после омовения она надевает Сандальфон на свои ноги, чтобы войти через паргод (занавес) для зивуга. И после того как человек омоет свои ноги в горячей воде, пусть погрузится и т.д.

Тайна погружения (твила): пусть намеревается, что миква – это сосуд, принимающий воду, которая в нём. Поэтому [имя] אהיה (Эхйе) дэ-Хэйин (с наполнением хей) по гематрии равно «миква» (מקוה). И оно является одеянием и сосудом для имени АВА״Я (הויה), которое есть вода в микве. И суть в том, что АВА״Я имеет четыре наполнения: А״Б (72), Са״Г (63), М״А (45), Бо״Н (52). И в них есть девять йудов (י), гематрия которых «вода» (מים). И это та вода, что внутри миквы. И поскольку все эти четыре наполнения, являющиеся тайной воды, проистекают из первого имени А״Б (72), которое есть корень всех, ибо «Все [соделал Ты] в мудрости» (Псалтирь 104:24), и также основа воды – в Хеседе, гематрия 72, – поэтому размер миквы – сорок сеа, против четырёх йудов дэ-А״Б. И из этого станет понятно.

От друзей: учили там «шесть ступеней в микваот» (Мишна, трактат Микваот). Это шесть сочетаний ЙА״В (יה״ו): יה״ו, יו״ה, הי״ו, הו״י, וה״י, וי״ה. Кроме того, девять йудов из А״Б, Са״Г, М״А, Бо״Н в сумме дают «вода» (מים), и это хасадим (милости) Твуны (Бины), в которые входит Зеир Анпин – в шести окончаниях (Ва״К) миквы. И пусть намеревается, что «миква» по гематрии – КаНа״А (151) по следующему порядку: Алеф – восточная верхняя, Йуд – западная нижняя, две хей – север и юг. И пусть намеревается на простое имя אהיה (Эхйе), у которого две буквы хей будут в форме ד״ו ד״י, что даёт ק״ס (160), и вместе с א и י, и с четырьмя буквами и словом получится «халав» (молоко/жир), и это поможет нагреть воду. А если он не может намереваться на стороны, пусть представит в мысли четыре ветра (руахот) и поклонится на запад, и скажет один раз: «Я погружаюсь, чтобы снять будничные одежды». И если он удостоен видения, увидит нечто вроде дыма, поднимающего малые парцуфим (лики) из ногтей его рук. И когда вода достигнет груди (хазэ), пусть намеревается на А״Б (72) и КуС״А (161), и поклонится на запад в трепете и страхе, пока его голова не покроется водой. И скажет: «Вот я погружаюсь, чтобы удалить скверну будничных одежд», и исповедуется, и снова поклонится, и скажет: «Вот я погружаюсь, чтобы получить святость субботы» – «помни» и «храни» (Исход 20:8, Второзаконие 5:12) были сказаны одним словом. И пусть намеревается: «помни» (זכור) – гематрия 72 (А״Б) и КуС״А (161), а «храни» (שמור) – Шин (300) Элохим с йудами, Реш (200) Элохим в квадрате (рибуа), Мэм-Вав (46) – наполнение дэ-А״Б. И погрузится. А после этого поклонится и скажет: «Вот я погружаюсь, чтобы получить добавочную душу (нешама йетера)», и намеревается на КуС״А (161), КаНа״А (151), КаМа״Г (143) – их гематрия ТаНа״А (455). И предаст себя смерти (мита), и выйдет. А когда выйдет, пусть отступит назад (яфсеа) в момент выхода, как в синагоге, и поднимется, и вытрется, и укроется чистой одеждой, и скажет трижды стих: «Всякое орудие, сделанное против тебя, не будет успешно…» (Исаия 54:17) – весь стих. И пусть намеревается: «всякое орудие» – конечные буквы (סופי תיבות) дают ר״м (200+40=240), то есть י״ו (10+6=16) умножить на Йа״Х (י״ה) – получается 12 раз Йа״Х в четырёх средних квадратах (рибуим) на четыре стороны субботнего предела (тхум шабат). И четыре на четыре угла. «На тебя» (עליך) – по-арамейски (ל״א) «яцлах» – конечные буквы (סופי תיבות) כ״א (20+1=21), гематрия אהיה (Эхйе). «Не будет успешно» (לא יצלח) – гематрия 72 (ע״ב) плюс М״А (45) плюс Бо״Н (52) = 169. «Всякое орудие, сделанное против тебя, не будет успешно» – гематрия «штейа» (две/питьё), ибо это было условием до сотворения мира, что он – камень штия (основания), чтобы отменить «рецуа» (полосу/наказание) ради кающихся (баалей тшува). До сюда.