18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рабби Ицха́к Лу́рия Ари – Плод Древа Жизни - Праздники (страница 18)

18

И вот, За״Т поднимаются посредством намерения имён, которые есть в семи буквах – ЭХеИ״Е ЙА״В (אהיה יה״ו), что является тайной 42 (מ״ב) дэ-Брия, как известно. И мы уже разъяснили их намерение в другом месте. А после подъёма Га״Р, которые суть три «hав́у» – три верхних Асия, тогда стали души (Нэшамот) «благолепием святости» (hадрат кодеш). Поэтому аббревиатура (рошей тейвот) слов «поклонитесь Господу в благолепии» (הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת) даёт «Авель» (הב״ל). А после того как поднялись Га״Р, которые суть Святая Святых (Хейхал Кодеш ха-Кодашим) дэ-Йецира, тогда сказано: «и во храме Его всё говорит о славе» (Псалтирь 29:9) – ибо чертог (хейхал) подъёма Йецира называется «слава» (кавод).

В будни мы не поднимаем посредством нашей молитвы [внешнее], а только внутренность миров (Пнимиют), которая есть души (Нэшамот) сами по себе, а внешнее (Хицониют) остаётся на своём месте. А теперь, в поле, при принятии субботы, мы поднимаем внешнее, и тем более внутреннее, которое поднялось само собой, не с нашей помощью. Однако тем не менее, нужно намереваться в аббревиатуре «Господь на потопе восседает» (יְיָ לַמַּבּוּל יָשָׁב) – акроним ЙаЛ״Й (יל״י) – не для того, чтобы поднимать души (ибо они поднимаются сами собой), а чтобы они получили великий свет совокупности, которая включилась вверху. И после того как они включились, как сказано выше, чтобы подняться сами собой, тогда мы привлекаем к ним свет того места, куда они поднялись с нашей помощью. Ибо тем, что мы намереваемся на имя ЙаЛ״Й, упомянутое выше, мы поднимаем также искры (ницоцей) душ, которые в глубинах клипот, не могущие подняться сами, и мы должны поднять их посредством вышеупомянутого намерения. (А)

Примечание (А) : Затем скажи «Пойди, возлюбленный мой» (леха доди). Также следует сказать: «Слава Господня над тобой открылась, от главы изначала излилась», ибо в алфавите буквы, следующие за буквами «рош» (глава), – это «шабат» (שבת). И в субботу поднимается Малхут, называемая «суббота», на место главы. И Он пожалеет тебя жалением, также с радостью и ликованием. И в субботу и праздники (Йом Тов) следует говорить также с весельем. И всё это делал великий рабби Хаим Виталь, благословенна его память, и так сказали мне друзья.

После того как скажешь трижды «приди, невеста» (бой калла), намеревайся поднять три верхних (Га״Р) дэ-Йецира – и это также было разъяснено. Однако здесь нужно намереваться получить добавление (Тосафот) Нефеш, когда говоришь «приди, невеста». И говорится трижды «приди, невеста», потому что поднимаются три верхних Йецира и включаются в Брия, и образуются 13 сфирот в Брия, как число «баи калла» (13+1? 13? Баи = 2+1+10=13). Ибо всегда, когда три верхних Йецира включаются в Брия, становятся 13 сфирот Брия, как число «баи калла», как было разъяснено.

Также намеревайся на три имени А״Б (72), Са״Г (63), М״А (45) – это 12 букв и общее (коллель), как сказано выше. Затем скажи дважды «приди, невеста» – против Нэ״Х (Нецах и Ход). Затем скажи «приди, невеста, суббота царица» (баи шаббат малке́та). Суть в том, что «баи» – гематрия 13 (эхад), и все три вместе – 39 (ט״ל), в тайне Йуд-Хей-Алеф-Вав (10+5+1+6=22?) – но в тексте сказано: в тайне Йу״Д Хэ״А (ה״א) Ва״В, где наполнение даёт 20+6+13=39. И намеревайся: первое «баи» – в Нэцах, второе – в Ход, третье – в Есод. Однако когда произносишь третье «баи», говори «суббота царица», чтобы намекнуть на «жить» (шабат? сесть?), ибо тогда поднимается в Есод, включающий все три, против буквы Шин (ש), и тогда включаются все три. И эти три «баи» – в Брия, ибо оттуда они приходят в Йецира, потому что Малхут поднимается из Йецира в НэХ״И дэ-Брия.

Также нужно намереваться подобно тому, как намерение на своём месте в «воздайте Господу» (hав́у ла-Адонай) было, как сказано выше, на имя Бо״Н, которое есть мир Асия. Так и здесь намеревайся, что ты теперь в мире Йецира, и ты поднимаешь их. И вот, это имя М״А. Поэтому установили и намекнули на «баи» (בא״י), гематрия которого 13, и оно соответствует тому имени, которое исходит из имени М״А, как упоминается в Тикуним и в Ра́йя Меэ́мна, а именно: 11 А״А (Арих Анпин), что суть три Алефа и одна Йуд, которые есть в имени М״А, и его гематрия – 13 (эхад? 1+8+4?), как упоминается в Зоаре, и его гематрия 13, как число «баи» (בא״י).

От друзей: нужно намереваться в псалме: дважды «баи калла» – акроним слов «hав́у ла-Адонай кавод» (הבו לה' כבוד) в обратном порядке даёт «калла» (כלה). «hав́у ла-Адонай квод шмо» – акроним «калла» – против двух упомянутых «баи калла». А дважды «баи калла» по гематрии дают «голос» (קול), чтобы пробудить «тав» – голос, исходящий из шофара. И это внутренний смысл: «Голос моего возлюбленного, который стучится» (Песнь Песней 5:2).

И вот, когда произносишь первые два «баи», произноси их громко (беколь рам), а третье «баи» – шёпотом (бэ-лахаш), ибо оно против Даат (знания), и поскольку Даат не входит в счёт десяти сфирот, как известно, поэтому сказано шёпотом. Следовательно, в Тикуним упомянуты только дважды «баи калла», ибо они против произносимых громко, а третье, шёпотом, не упомянуто.

Когда произносишь трижды «приди, невеста» (баи калла), тогда намеревайся, что три раза составляют число 39 (ט״ל), что есть наполнение (милуй) имени ЙА״В (יה״ו). И тогда также включи имя Эхейе (אהיה), которое поднимается до этого числа. И хотя наполнение Эхейе не даёт 39, тем не менее, Эхейе поднимается до ЙА״В (יה״ו), и он подобен ему. И это внутренний смысл: «Эхейе как роса (ке-таль) для Израиля». И вот, этим ты включаешь Эхейе ЙА״В (אהיה יה״ו), что есть гематрия 42 (מ״ב) дэ-Брия, и из него выходит также имя «Я есмь Сущий» (אהיה אשר אהיה), которое есть имя 42 (מ״ב) дэ-Брия, и его гематрия – Эхейе ЙА״В (אהיה יה״ו). И намеревайся в этом, чтобы поднять свой Руах (дух) от Йецира к Брия.

И нужно, чтобы ты подумал, как выходят эти 7 имён из этих семи букв, как упоминается в Ра́йя Меэ́мна (глава Итро) в стихе «помни день субботний» (Шмот 20:8). И из них выходят 7 имён «маргалаин» (драгоценных камней). И в соответствии с этим порядком намеревайся в них теперь:

Алеф (א) дэ-ЭХеИ״Е (אהיה) – она в Хеседе, и нисходит в последнюю Хей (ה) дэ-ЭХеИ״Е, которая в Малхут, где её «маргала» (драгоценность) – это Йа״Х (י״ה) Адонай (אדנ״י).

И Вав (ו) дэ-ЙА״В (יה״ו) – он в Есоде, и поднимается и выходит из между ними – два имени «маргалаин»: АВА״Я с огласовкой как положено (кэ-мишпата), и Алеф (א) дэ-ЭХеИ״Е – она в Хеседе, и сказано ему: «Вав (ו) дэ-ЙА״В» – и он в Нэцахе.

Затем Хей (ה) первая дэ-ЭХеИ״Е – она в Гвуре, и нисходит в последнюю Хей, как указано, а Хей (ה) дэ-ЙА״В – она в Ходе, и поднимается и выходит из между ними два имени «маргалаин»: АВА״Я в огласовке Элохим (אלהים), и Хей первая дэ-ЭХеИ״Е – она в Гвуре, а Элохим от Хей дэ-ЙА״В – он в Ходе.

Затем Йуд (י) дэ-ЭХеИ״Е – она в Тифэрэт, и нисходит в последнюю Хей, упомянутую выше, а Йуд (י) дэ-ЙА״В – в Нэцахе, и поднимается и выходит из между ними два имени «маргалаин» – это МаЦПа״Ц (מצפ״ץ) – замены (темурот) АВА״Я, которая в аспекте внешнего (хицона) Тифэрэт З״А. И этот МаЦПа״Ц выходит из Йуд дэ-ЭХеИ״Е, которая в Тифэрэт. И [другой] МаЦПа״Ц – замена АВА״Я, которая в аспекте внутреннего (пними) Нэцаха З״А, как известно. И этот МаЦПа״Ц выходит из Йуд дэ-ЙА״В, который в Есоде.

Обнаруживается их порядок после того, как они вышли, таким образом:

Алеф (א) дэ-ЭХеИ״Е и АВА״Я в огласовке как положено – в Хеседе.

Хей первая дэ-ЭХеИ״Е и АВА״Я в огласовке Элохим – в Гвуре.

Йуд дэ-ЭХеИ״Е и МаЦПа״Ц – в Тифэрэт.

Йуд дэ-ЙА״В и сказано ему – в Нэцахе.

Хей дэ-ЙА״В и Элохим – в Ходе.

Вав дэ-ЙА״В и МаЦПа״Ц – в Есоде.

Хей последняя (та́хтона) дэ-ЭХеИ״Е, и Йа״Х (י״ה) Адонай – в Малхут.

И после того как изобразишь всё это в своей мысли, тогда скажи трижды «приди, невеста» (баи калла), как сказано выше. И вот, когда говоришь «приди, невеста», намеревайся получить добавление (Тосафот) Нефеш. А на «Благословите» (барху) – добавление Руах. А на «и распростри» (у-фрос) – добавление Нэшама. И все они – в тайне ночи. А затем утром – в душах (Нэшамот) намеревайся на добавление Нефеш. А на присоединение избавления к молитве (смихат геула ли-тфила) – добавление Руах. А в Мусафе, «где место славы Его» (байе меком кводо) – на добавление Нэшама. И все три – от Тифэрэт, свойства дня.

Затем в псалме «песнь на день субботний» (Тегилим 92) намеревайся поднять Брия в Ацилут. Поэтому намеревайся в этой АВА״Я из слов «хорошо благодарить Господа» (тов ле-hодот ла-Адонай), которая наполнена (мелеа) в наполнении Са״Г (63), что является тайной мира Брия, и они поднимаются теперь в Ацилут. Также намеревайся, что Ацилут называется «день субботы мужской» (захар), ибо оттуда и ниже все они – мир Нуквы.

Также намеревайся в аббревиатуре (рошей тейвот) слов «хорошо благодарить Господа» – ט״ל (Таль, 39) – против трёхкратного «баи», упомянутого выше, чтобы поднять три верхних (Га״Р) Брия в Нэцах, Ход, Есод дэ-Ацилут. Затем поднять семь нижних (За״Т) Брия в Ацилут посредством 42 (מ״ב) дэ-М״А, намекаемого на слово «ла-Адонай» (לה'), и это «хорошо благодарить Господа» – и это в Есоде дэ-Ацилут, когда поднимается туда Малхут и светит из НэХ״И дэ-Ацилут.