реклама
Бургер менюБургер меню

Пётр Гулак-Артемовский – Поетичні твори, повісті та оповідання (страница 178)

18

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказкп Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 32—33.

грішник

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки, Е. Гребенки, Спб., 1834. ,

Автограф зберігається в ІЛ, ф. 65, № 1; попередня назва в автографі — «Троєженець».

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки' Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 24—25.

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф з пазвою «Ворон і Ягня» зберігається в ІЛ, ф. 65, № 1.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 26—27.'

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказкп Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 27—28.

мірошник

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребепкіі», Спб., 1836, с. 28—ЗО.

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки. «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 31—32.

Збереглися відомості, що цією байкою зацікавився О. С. Пушкін і навіть мав намір перекласти її російською мовою (див.: Лицей князя Безбородко, Спб., 1859, с. 67).

УТЯТА ДА СТЕП

Вперше надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 32—33.

РИБАЛКА

Впердіе надруковано в кн.: Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 34—35.

СОЛОВЕЙ

Вперше надруковано в кн.: «Малороссийские приказки Е. Гребенки, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 35—37.

дядько НА ДЗВОНИЦІ

Вперше надруковано в альманаху «Ластівка. Сочинения на мало-российском языке. Собрал Е. Гребенка», Спб., 1841, с. 220.

Автограф невідомий.

Подається за першодруком.

ХЛОПЦІ

Вперше надруковано в альманаху «Ластівка», Спб., 1841, с; 279—

280.

Автограф невідомий.

Подається за першодруком.

УКРАЇНСЬКІ ПОЕЗІЇ

ЧОВЕН

Вперше надруковано в кн.:. Малороссийские приказки Е* Гребен-ku, Спб., 1834.

Автограф невідомий.

Подається за другим виданням збірки «Малороссийские приказки Е. Гребенки», Спб., 1836, с. 18—19.

ВАРЕНА

Вперше надруковано в альманаху «Осенний вечер»* Спб.* 1835*

& 185—187.

Автограф невідомий.

Подається за першодруком.

В іншій редакції вірш опубліковано М. Ф. Комаровим у журналі «Киевская старина», 1886, кн. 9, с. 176—177:

Давайте варену!

Хай весело буде,

Нехай погуляють Хрещенії люде.

Із нас тихесенько кожний їсть,

Як тілько що обід почнеться;

А як хлиснуть по п’ять, по шість,

Де в бога й річ та набереться.

Балакають дуже,

Мов бджоли гудуть,

Вигадують штуки І всячину гнуть.

Хто баляндраси точить дівці.

Хто лає подушне,