Полина Мит – Исцеление (страница 5)
— Так откуда ты к нам свалилась, Лэсс? — Картер подался вперед, вглядываясь в мое лицо с нескрываемым вызовом.
Картер не унимался, и я решила сменить тактику — если он хочет шоу, он его получит.
— Из Нью-Йорка, — я одарила его подчеркнуто вежливой, ядовитой улыбкой. — Тебе стоит там побывать. Знаешь, по-настоящему красивый город.
За столом послышались смешки. Возможно, бить по больному — по разнице в социальном статусе — было подло, но Картер сам напросился на этот раунд.
— И что же занесло столичную штучку в нашу дыру? — он подался вперед, впиваясь в меня взглядом.
Все за столом замерли в ожидании. Я не думала, что допрос начнется так быстро. Стоило кому-то заикнуться о моем прошлом, как в памяти всплывал тот проклятый день. Каждая секунда, каждый звук, каждое предательство. Мне до боли хотелось выкрикнуть всё это, содрать с себя эту маску и найти хоть каплю поддержки. Но страх был сильнее. Я добровольно замуровала себя в этом одиночестве, отталкивая даже Бри, которая — признаться честно — была чертовски классной.
— Мне надоели люди, — я безразлично пожала плечами и откусила сэндвич, давая понять, что тема закрыта.
Но мой маневр остался незамеченным. Внимание компании мгновенно переключилось на парня, который бесшумно опустился на свободный стул напротив.
«Симпатичный», — невольно отметила я. Пожалуй, даже эффектнее Картера. У обоих были густые русые волосы, но у новичка они были длиннее и небрежно зачесаны вверх. Он окинул компанию ленивым взглядом, и на долю секунды его глаза встретились с моими. Он слегка прищурился, словно сканируя меня, но тут же переключился на Картера.
На нем была растянутая черная футболка и поношенные серые джинсы. Из его заднего кармана торчал козырек кепки. И в этот момент реальность дала трещину. Воспоминание о сегодняшнем утре на парковке молниеносно врезалось в память, заставив меня похолодеть.
Я невольно ерзнула на стуле, чувствуя, как ладони становятся влажными. Тот самый парень. Механик от Хью.
— Чувак, какими судьбами? — Картер приветствовал пришедшего с напускной бодростью, за которой читалось напряжение.
Я наклонилась к Бри, едва шевеля губами:
— Ты его знаешь?
Она странно посмотрела на меня — смесь предостережения и холодного любопытства.
— Пересекались пару раз, — Бри неопределенно качнула головой. — Но тебе лучше держаться от него подальше.
Её тон полоснул по нервам. В нем не было дружеского совета, скорее — сухая констатация факта.
— Это тот самый парень, который сегодня забрал мою машину, — прошептала я, чувствуя глупую необходимость оправдаться.
— Серьезно? — брови Бри взлетели вверх.
— Что не так?
— Ничего, — она резко отвернулась, но я не собиралась отступать.
— Говори как есть, Бри.
Мой голос прозвучал громче, чем я рассчитывала. Алиса с Лукасом синхронно повернулись в нашу сторону. Алиса одарила меня такой ехидной ухмылкой, что мне захотелось провалиться сквозь землю.
— Эшер никогда не ездит на вызовы сам, — Бри чеканила слова, глядя в свою тарелку. — Никогда.
Я не успела переварить эту новость. Слева раздался резкий, неприятный скрежет ножек стула по полу. Эшер поднялся.
— До конца недели, дружище. И ни днем позже, — его голос был тихим, но в нем слышался металл.
— Я тебя понял, — буркнул Картер, не поднимая глаз.
Эшер с силой хлопнул его по плечу — этот жест был больше похож на угрозу, чем на дружеское прощание — и вышел из столовой. За нашим столом повисла тяжелая тишина. Мне до боли хотелось узнать, какая кошка пробежала между ними, но я прикусила язык.
Обед закончился. Мы с Бри вместе шли на следующий урок, и я использовала это время, чтобы дожать её.
— Что Эшеру было нужно от Картера?
— М? — Бри мастерски изобразила временную глухоту. — Понятия не имею. Обычные пацанские разборки, Лэсс. Не бери в голову.
— Они что, друзья?
— Были когда-то, — нехотя признала она.
— Что изменилось?
Бри остановилась у дверей кабинета и весело покачала головой.
— Слушай, для той, кто боится слова «дружба», ты проявляешь чертовски много интереса.
Я замялась, чувствуя, как краснеют кончики ушей.
— Я просто... любопытная.
— О, это я уже заметила.
С коротким смешком она вошла в класс, оставив меня наедине с вопросами, на которые у этого города явно не было простых ответов.
Глава 5
Остаток недели прошел в серой, умиротворяющей рутине. Моя жизнь наконец-то стала напоминать тот чертеж, который я набросала у себя в голове: учеба, дом, спасительное одиночество. Единственной трещиной в этой броне была Бри. Пару раз она предлагала подбросить меня до дома, но я упрямо качала головой. Видимо, её терпение не было безграничным — теперь мы даже не здоровались, проходя мимо друг друга в коридорах.
Картер еще пытался по инерции задеть меня парой едких замечаний, но, не получая отдачи, быстро остыл. Обо мне начали забывать. Я получила именно то, чего хотела, так почему же от этой тишины внутри становилось так тошно?
Когда я вышла на парковку в пятницу, мое внимание — как и внимание всех присутствующих — приковал Эшер. Он по-хозяйски запрыгивал в салон автомобиля, который выглядел здесь как пришелец из другого мира.
— Я думала, в этом городе никто не может позволить себе подобную роскошь, — не удержалась я, обращаясь к Бри, которая проходила мимо со своей неизменной свитой.
У Эшера был Мустанг цвета «синий металлик». Не новый, изрядно побитый временем, но это был чистокровный раритет. Я не слишком разбиралась в моторах, но одного взгляда на эти формы хватало, чтобы понять: эта машина стоит целое состояние.
— Кроме Эшера, — Бри остановилась, прищурившись на блеск хрома. — Ходят слухи, он недавно провернул очень выгодную сделку.
«Вот козел», — пронеслось у меня в голове. Картинка сложилась: он купил этот Мустанг на деньги от продажи моей машины. Или, по крайней мере, на часть той прибыли, которую на мне заработал.
Лукас с Алисой обменялись смешками, и мне стало физически не по себе от их веселья.
— Ты ведь знала, да? — прошептала я Бри, когда друзья отошли чуть дальше. — Знала, что он выставит меня полной дурой?
Бри махнула ребятам, мол, догоню, и повернулась ко мне. В глубине души снова шевельнулось то самое чувство — предвестник предательства.
— Поверь, Лэсс, никто в этом штате не предложил бы тебе за ту груду металла ни центом больше, — отрезала она.
Возможно, в её словах была логика, но мне от этого легче не стало. Я проводила взглядом Мустанг, который с рокотом скрылся за поворотом, увозя с собой остатки моей гордости.
— Тебя подвезти? — голос Бри смягчился, и я снова почувствовала себя виноватой.
— Нет, спасибо. Всё в порядке. Пройдусь.
— Тогда... может, увидимся сегодня на Камнях?
Я вопросительно вскинула бровь, и она поспешила добавить:
— Я же говорила тебе: вечер пятницы, костры, музыка. Весь Сайтон будет там.
— Э-э, нет. Не думаю, что у меня получится.
Почему она раз за разом заставляет меня чувствовать себя неловко, выставляя затворницей?
— Да ладно тебе! — Бри устало закатила глаза. — Слушай, Лэсс, я не тащу тебя под венец и не набиваюсь в лучшие подруги. Не вижу ничего криминального в том, чтобы просто классно провести вечер. Называй нас «знакомыми», если тебе так спокойнее. Но не кисни дома.
Я чувствовала, как с каждым словом Бри моя броня дает трещину. Глупо отрицать очевидное: я смертельно устала от четырех стен. Раньше я обожала шумные вечера, вспышки смеха и музыку, бьющую по вискам. Соблазн вырваться из заточения оказался сильнее здравого смысла — старые привычки умирают последними.
— Ладно, — выдохнула я. — Уговорила.
— Вот и отлично! Заеду за тобой в девять.
— Так поздно? — я нахмурилась. Обычно в это время я уже возвращалась домой.