Пирс Энтони – Моя любовь — зомби (страница 58)
— Нет, я устала сбегать от проблем, — Брианна смело подошла к ближайшему зомби. — Привет. Я Брианна, это меня вы преследовали. Но теперь можете отправляться по домам, потому что ваш король Ксет нашёл свою любовь, которой стала девушка-зомби по имени Зиззива, и женится на ней. Они вернутся через день-другой. Понимаешь?
Зомби казался удивлённым.
— П-пон-нял, — повторил он после взятой на размышления паузы.
— Отлично. Оставайся здесь, чтобы встретить их по приплытии, — и она протянула руку.
После новой паузы зомби протянул руку в ответ. Брианна без колебаний взяла её и твёрдо пожала. Не слишком сжимая. Ладонь казалась немного скользкой, но отвращения не вызвала. Девушка поборола свой ужас перед зомби.
— Отлично сработано, Брианна!
Затем она вернулась к королям.
— Ладно, с этим разобрались.
Дор беседовал с утколапой лодкой. Он посмотрел на Брианну: — Мы заключили договор. По словам Пары, до следующего появления острова пройдёт немало времени, поскольку интерес женщин теперь обратился на сновидения. Ворация позовёт лодку сама, если понадобится. Так мы будем обмениваться новостями.
— Значит, лодку между двумя доками зовут Пара, — заметил Джастин. — Похоже, в названии «парадокс» больше смыслов, чем мы увидели вначале.
— Да… каждый раз, как узнаёшь что-то новое, неизведанного тоже проявляется больше.
— Не понимаю, — озадаченно нахмурилась Типси. — Я думала, что мужчина окажется где-то тут.
— Нет, он ждёт дальше к югу, — заверил её Бинк. — Но, прежде чем вы встретитесь, тебе потребуется ещё кое-что. Сейчас мы это принесём.
— Не хотелось бы доставлять вам неудобства, — сказала Типси.
— Они не сочтут это за неудобство, — откликнулась Брианна. — Короли хорошие. — Девушка уже успела узнать троллину получше во время обратного путешествия и поняла, какое тёплое у той сердце. — Ты помогла им; они, в свою очередь, помогают тебе.
Король Дор, Бинк, Типси и Брианна снова забрались в лодку. Принц Дольф превратился в птицу рок. Он поднял лодку, слегка сжав её своими чудовищными когтями, расправил крылья и снялся с места. Брианна решила, что это намного лучший способ передвижения, чем сидя на когтях верхом.
— И-и-и! — взвизгнула лодка, беспомощно болтая лапками. — Мне доводилось бывать на суше и в море, но никогда прежде — в воздухе.
— Мне тоже, — согласилась Брианна, осторожно поглядывая вниз, на уменьшающийся берег.
— И мне, — призналась Типси, выглядывая с другой стороны. — Похоже на карту.
— Мы отправляемся на Лысую гору, — пояснил Бинк. — За взрывной помадой.
— Взрывной?!
— Наносишь её на губы, а после поцелуя мужчина просто отключается… в хорошем смысле слова. Мы думаем, что это произведёт на Бура Жуя благоприятное впечатление.
Типси посмотрела на Брианну. Та пожала плечами.
— Такого опыта в моей жизни ещё не было.
— Зато в моей был. Давным-давно. План хороший.
— Джастин идею одобрил, — улыбнулась Брианна.
Вскоре они подлетели к горе с плоской вершиной. Рок Дольф приземлился на краю верхнего плато. Опустив лодку на скалистую поверхность, он принял свой обычный облик и ловко занял место пятого пассажира, когда лодка пустилась бежать.
— Мы ищем Карлу, Шэрон, кентаврицу Чи или Серену, — обратился к земле Дор.
— Вам туда, — отозвалась земля, указывая направление голосом.
Они последовали совету и скоро увидели ранний вечерний костёр, у которого собрались трое крылатых чудовищ. Все кентаврицы женского пола.
— Что, мужчины вернулись за следующей порцией наказания? — осведомилась одна из кобылок.
— Я не мужчина, как и троллина Типси, — выпалила Брианна, прежде чем поняла, что лучше промолчать.
— Крыльев у тебя тоже нет, — неодобрительно заметила кентаврица.
— Карла, мы прилетели просить вас о ещё одной услуге, — быстро вмешался король Дор. — Типси не помешало бы немного взрывной помады.
Кобылки обдумали просьбу.
— Зачем она троллю?
— Она оказала нам услугу, и теперь мы хотим помочь ей выйти замуж. Она хорошая. Мы считаем, что взрывная помада поможет ей произвести нужное впечатление.
— Так и быть, мы дадим вам тюбик. Но пусть ваши девушки сперва проверят её на вас, чтобы понять природу помады.
— Ты хочешь сказать, мы должны обменяться с ними поцелуями? — уточнил принц Дольф.
— Именно.
Король Дор с сомнением посмотрел на девушек.
— Даже не знаю…
Однако Брианна загорелась любопытством.
— Я разрешу одному из вас меня поцеловать, — сказала она. — Знаю, что вы моим доверием не злоупотребите, поэтому Заговор Взрослых к данной ситуации отношения не имеет.
Королям затея не слишком понравилась, но спорить они не стали.
— Я тоже не буду возражать, — неуверенно согласилась Типси.
Карла достала тюбик чего-то красного.
— Подойди, король Дор, — позвала она с типичной непонятной улыбкой кентавров. Кобылка выдавила немного пасты из тюбика на пальцы и осторожно намазала ей губы мужчины. Затем проделала то же самое с Бинком. — Теперь поцелуйте девушек.
Король с принцем обернулись. Бинк подошёл к Типси, а Дор приблизился к Брианне.
— Извиняюсь за возникшую необходимость, — сказал он.
— Ну же, по крайней мере, притворись воодушевлённым, — капризно откликнулась девушка. — Ведь меня уже целовал король.
Он обнял её и прижался к устам. Несколько пафосно с его стороны было думать, что поцелуй мужчины среднего возраста мог оказать взрывной эффект. Но тут в голове Брианны всё смешалось, и она бы упала, если бы король её не поддерживал. Вокруг головы летали маленькие звёздочки и планетки. Эксперимент оказался на удивление приятным.
Она обнаружила, что просто тает в его объятиях.
— Делай со мной, что хочешь, — промурлыкала Брианна.
— Не беспокойся на этот счёт, — откликнулся король Дор. — Это была просто демонстрация, как мы и договаривались. — Он поставил девушку на ноги и отпустил. Брианна стояла, чувствуя, что колени всё ещё немного подгибаются.
— Взрывная помада производит невероятное впечатление, — прокомментировал Джастин. — Теперь я верю в то, что она поможет Типси, на все сто процентов.
— Это уж точно. Если бы Ксет применил её на мне, мы бы уже были женаты. — Она огляделась. Типси находилась в таком же состоянии, как полминуты назад — сама Брианна. Поцелуй Бинка оказался не менее страстным. — Ну и средство! — Повторила потрясённая девушка.
Карла протянула троллине тюбик.
— Теперь ты знаешь, как этим пользоваться, — сказала она. — Иди и покори своего мужчину.
— Теперь я знаю, — слабо согласилась Типси.
— Мы очень благодарны вам за содействие, — произнёс король Дор. — Не желаете ли присоединиться к свадьбе, которая состоится в замке Ругна на следующей неделе?
— Хм? А кто женится?
— Сами пока не знаем. Но в любом случае мероприятие обещает быть грандиозным.
— Нам такие нравятся, — кивнула Карла. — Но приглашений у нас нет.
— Это я возьму на себя, — пообещал король Дор. — Они ждут вас по прилёту.