реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 57)

18
Просите у других: ваш список бесконечен.

Дорант.

Да, из-за вас теперь я в городе замечен И даже видеть стал завистников вокруг.

Клариса.

Гораздо худшее могло б случиться вдруг С тем, кто назвал себя архангелом победы, А сам скрипел пером и по харчевням бегал; Вернулся лишь вчера из Пуатье — и вот Сегодня говорит, что здесь он целый год; Спокойно ночь проспал, а всех уверить хочет, Что королевский пир давал он этой ночью; И, будучи женат, — вдруг стал холостяком. Как это все назвать? Прекраснейший прием, Чтоб быть замеченным и чем-то выделяться!

Клитон (Доранту).

Неужто выкрутиться вам и здесь удастся?

Дорант (Клитону).

Не бойся, выкручусь. Но надо взять разгон.

(Кларисе.)

Для каждой выдумки имелся свой резон, И основательный, о чем скажу вам вскоре; Сейчас же говорить хочу о том, что горе Могло вам причинить: да, мне пришлось солгать, Что я женат. Но вы должны меня понять И даже похвалить. Нет! Я скрывать не стану, Что только ради вас прибегнул я к обману.

Клариса.

Что?

Дорант.

Только ради вас. Желая избежать…

Клитон (Доранту).

Подайте мне сигнал, раз вы собрались лгать.

Дорант (Клитону).

Эй, прикуси язык, он слишком стал болтливым!

(Кларисе.)

Служа лишь вам одной, могу я стать счастливым. Я моему отцу не дал себя женить На той, кого он сам хотел мне предложить.

Клариса (Лукреции).

Ты слышишь, как он врет?!

Дорант.

Благодаря обману Одной Лукреции теперь служить я стану. Избавиться помог мне выдуманный брак От тех цепей, что я надеть не мог никак. Судите же меня за все мои промашки, Зовите выдумщиком (ложь — проступок тяжкий), Но все-таки хвалу воздайте мне за то, Что я могу любить так сильно, как никто. Придумав этот брак, я спасся от другого, И к узам сладостным моя душа готова: Она избавлена теперь от прочих уз, И, кроме вас, никто не вступит с ней в союз.

Клариса.

Уж очень пылки вы! (Так мне по крайней мере Хотите доказать.) Но как я вам поверю, Что повод я дала для этого огня? Ведь вы почти совсем не знаете меня, Ни кто моя родня, ни что со мной случалось.

Дорант.

Отец ваш Периандр, а ваша мать скончалась; В судейском званье он, достаточно богат… Десятитысячная рента… А ваш брат Погиб в Италии, в кампании последней,