реклама
Бургер менюБургер меню

Перси Шелли – Застроцци (страница 16)

18
Сползают вниз извивы ледников, Как жадные гигантские удавы, В пространствах незапятнанных снегов, Похожих на поля застывшей лавы. Здесь Солнце и причудливый Мороз Творят нерукотворные узоры, Возводят пирамиды и соборы, Воздушнее и легче светлых грез. Здесь смерти неприступная обитель, С оплотами из искристого льда; Приюта здесь не встретит никогда Отторженной земли печальный житель. То не обитель, нет, — то водопад, Поток лавин, сорвавшийся с лазури. Искажены властительностью бури, В земле изрытой сосны стали в ряд. Огромные, как смутный рой видений. И скалы из пустынь толпой сошлись И навсегда угрюмо обнялись, Раздвинули предел своих владений, Все мало им, им тесен круг границ, Жилище отнимают у растений, У насекомых, у зверей, у птиц. Как много жизни было здесь убито, Как строго смерть свой холод сторожит! Людская раса в страхе прочь бежит. И дело рук ее навек забыто, Развеяно, как в урагане — дым, Ее жилье пространством льдов покрыто, И путь минувших дней неисследим. Внизу блестят пещеры-властелины, Из их сердец ключи, журча, текут, Немолчные, смеются, и бегут, Чтоб встретиться среди цветов долины. И царственно могучая Река, Кормилица для пастбищ отдаленных. Прозрачна, и привольно широка, Несет богатство вод неугомонных Туда вперед, где дремлет океан, И к воздуху ласкается попутно, Сплетая для него ежеминутно Из легких струи изменчивый туман. А в высоте горит, горит Монблан. Здесь вечный трон той Власти безмятежной. Что вкруг немых уступов и стремнин Воззвала жизнь, простерла мир безбрежный Теней и света, звуков и картин. В спокойной тишине ночей безлунных, В холодном одиноком блеске дня. Когда в долинах, легче звуков струнных. Вздыхает ветер, плача и звеня. Нисходит снег на дремлющую Гору, И нежится, и ластится к Горе; Но хлопья, загораясь на заре, Не шлют своих огней людскому взору. Не видит их никто. Кругом встают И дышат Ветры, силою порыва Сугробы наметают молчаливо. Здесь молния нашла себе приют. И теплится, и мирным испареньем Гнездится на снегу. Здесь Дух живет, Что над земным немолкнущим смятеньем Незыблемый простер небесный свод, Тот скрытый Дух, что правит размышленьем. И что б ты был, торжественный Монблан,