Павел Шимуро – Кодекс Магических Зверей 2 (страница 30)
Я застыл посреди этого великолепия, почувствовав себя мухой, залетевшей в королевский дворец. Куда мне идти? У кого спросить?
Огляделся и заметил в стороне у стены нечто, напоминающее стойку регистрации. Длинная, из полированного дерева, за ней стояла девушка и что-то писала в большой книге.
— Пошли, — я направился к стойке.
Стоило мне подойти, как девушка подняла голову. У неё были идеально уложенные светлые волосы, аккуратный макияж и шикарная форма академии, сидящая как влитая. На груди поблёскивал серебряный значок с эмблемой когтистой лапы и какими-то дополнительными символами. По всей видимости, она была старшекурсницей — это читалось по уверенной осанке и слегка надменному выражению лица.
Девушка окинула меня внимательным взглядом. Я ощутил, как он скользнул по моей застиранной рубахе, по старым сапогам, по Люмину, который жался к ноге, по Кроху, стоящему рядом. В её глазах мелькнуло и тут же погасло то ли презрение, то ли брезгливость.
— Тебе чего? — спросила она тоном, каким обычно прогоняли назойливых попрошаек.
Я мысленно вздохнул.
— Мне нужно получить разрешение, дающее право лечить магических зверей, — сказал я спокойно. — Хочу узнать, к кому мне обратиться.
Девушка фыркнула, будто я сморозил несусветную глупость.
— Шутки шутить можешь за пределами Академии, — отрезала она. — Здесь важные люди учатся и работают — не отвлекай их своим бредом.
Она демонстративно отвернулась и уткнулась в книгу, делая вид, что меня не существует, вот только я не ушел, а остался молча ждать.
Прошла минута, две. Девушка упорно делала вид, что занята важными делами, перелистывала страницы, что-то помечала пером. Я не двигался. Ещё через минуту она не выдержала и резко подняла голову, сверля меня взглядом, полным раздражения.
— Ты ещё здесь?
— Я жду ответ на свой вопрос, — спокойно ответил ей.
Она скривила губы.
— С ума сойти, какие настырные бывают, — процедила она сквозь зубы. Потом, видимо, решив, что проще ответить, чем любоваться моей физиономией до вечера, бросила: — Этими вопросами занимается профессор Вальтер Старк. Его кабинет на третьем этаже, триста двенадцатый. Иди по главной лестнице, потом направо, до конца коридора.
— Спасибо, — сказал я, развернулся и направился к лестнице.
Крох, проходя мимо стойки, едва слышно рыкнул, от чего девушка вздрогнула.
— Крох, — тихо сказал я, когда мы поднимались по широкой мраморной лестнице. — Больше так не делай.
Зверь фыркнул и отвернулся.
Третий этаж встретил нас длинным коридором с высокими потолками и множеством дверей по обе стороны. На каждой были таблички с номером и именем профессора.
Мы дошли до самого конца, до двери с табличками «312, Профессор Вальтер Старк». Я глубоко вздохнул, постучал и, услышав приглушённое «Войдите», толкнул дверь.
Кабинет оказался небольшим, но уютным. В центре стоял массивный письменный стол из тёмного дерева, заваленный листами пергамента, свитками и книгами. Вдоль стен тянулись высокие стеллажи, битком набитые фолиантами и папками. В углу тикали напольные часы с замысловатым циферблатом.
За столом сидел старичок — маленький, сухонький, в круглых очках на кончике носа, которые, казалось, вот-вот упадут. Седые волосы редкими прядями обрамляли лысину, покрытую старческими пигментными пятнами. На нём был строгий чёрный сюртук, начищенный до блеска, но с протёртыми рукавами.
Перед столом стояли трое — двое парней и девушка, все в студенческой форме, но выглядели они… понуро. Опущенные плечи, потупленные взгляды, виноватое выражение лиц.
Старик поднял на меня глаза, и сквозь толстые линзы очков я увидел острый, внимательный взгляд.
— А, ещё один, — сказал он голосом, в котором сквозила усталость. — Подождите немного, молодой человек, я скоро освобожусь.
Он махнул рукой в сторону лавки у стены, и я послушно присел. Люмин устроился у моих ног, Крох лёг рядом, положив голову на лапы, но глаза не закрыл, внимательно наблюдая за происходящим.
Старик повернулся к троице студентов.
— Итак, — начал он, снимая очки и протирая их тряпочкой. — Вы не сдали экзамен на целителей зверей. Я уже ознакомился с вашими работами и протоколами практической части.
Парни и девушка переглянулись. Один из парней, высокий брюнет, шагнул вперёд.
— Профессор Старк, — заговорил он сбивчиво. — Мы понимаем, что провалились, но, может быть, можно пересдать? Мы подготовимся, честное слово! Будем учить днями и ночами напролёт!
Старик водрузил очки на нос и посмотрел на парня:
— Пересдать? — переспросил он. — Молодой человек, вы хоть представляете, какого это — быть целителем зверей?
— Ну… — парень замялся. — Мы знаем, что это сложно, но…
— Сложно? — старик хмыкнул. — Это в первую очередь ответственность! Целитель зверей — это не тот, кто умеет смешивать травки по рецепту, это человек, который берёт на себя ответственность за жизнь магического существа! Если вы допустите ошибку — зверь умрёт. Если вы неправильно поставите диагноз — зверь будет мучиться. Если вы не сможете остановить кровь… Мне стоит продолжать?
Он говорил тихим, но строгим голосом. Студенты стояли, склонив головы.
— Ваши работы, — старик ткнул пальцем в стопку бумаг на столе, — это позор нашей Академии! Вы, — старик обратился к брюнету, — путаете симптомы отравления с магическим истощением, а вы, — он перевёл взгляд на девушку, — не знаете базовых пропорций при смешивании компонентов. В практической части вы, — сказал он последнему, — чуть не угробили зверька своей неумелой обработкой раны. И после этого вы просите пересдать?
— Профессор, — подал голос второй парень — тощий и бледный. — Извините, дайте нам второй шанс! Мы правда хотим стать целителями!
— Хотеть мало, — отрезал старик. — Нужно знать и уметь, в Академии строгие правила. Пересдача экзамена на целителя зверей возможна через год, и не раньше!
— Через год⁈ — воскликнула девушка. — Но это слишком долго!
— Это ровно столько, сколько нужно, чтобы вы выучили материал и научились работать руками, а не трясущимися культяпками, — старик был непреклонен. — И не спорьте со мной. Правила писаны не мной, но я обязан их соблюдать. Если вы недовольны — можете подать жалобу в ректорат, но, — он усмехнулся, — уверяю вас, ректор скажет то же самое, только грубее.
Студенты переглянулись. В их глазах читалась обречённость.
— Профессор, — попытался ещё раз брюнет. — Может, есть какой-то другой способ? Ну, там… платное обучение? Индивидуальные занятия? Мы заплатим, сколько скажете!
Старик медленно поднялся из-за стола. Несмотря на хилый вид, в его движениях чувствовалась сила.
— Молодой человек, — произнёс он ледяным тоном. — Вы сейчас хотите меня подкупить? В стенах Академии Мастеров Зверей?
Парень побледнел и попятился.
— Нет-нет, что вы, профессор! Я не то имел в виду! Я просто…
— Разговор окончен, — оборвал его старик. — Свободны. Через год, если будете готовы, приходите, а сейчас не тратьте моё и своё время.
Он указал рукой в сторону двери, и троица, понурившись, поплелась к выходу. Проходя мимо, брюнет бросил на меня злобный взгляд, будто я был виновен в его провале. Я даже бровью не повёл.
Дверь за ними закрылась.
Старик тяжело вздохнул, опустился обратно в кресло и посмотрел на меня.
— Ну, а вы, молодой человек, с чем пожаловали? Только сразу предупреждаю, если вы тоже по поводу пересдачи — свободны. Я не намерен выслушивать одно и то же по сто раз на дню.
Я поднялся со стула и подошёл к столу. Звери остались на местах.
— Здравствуйте, профессор, — сказал я как можно вежливее. — Меня зовут Эйден. Я хотел бы получить разрешение, которое позволит мне лечить магических зверей в своей лавке.
Старик удивленно посмотрел на меня. Его брови поползли вверх, глаза за толстыми линзами очков округлились. Он молчал несколько секунд, переваривая услышанное.
— Простите, — наконец произнёс он. — Я, наверное, ослышался. Вы хотите что?
— Получить разрешение на лечение магических зверей, — терпеливо повторил я.
Старик снял очки, протёр их, снова надел и уставился на меня.
— Молодой человек, — заговорил он медленно, будто объясняя прописные истины слабоумному. — Вы хоть представляете, чего стоит получить такой документ? Вы же не думали, что вам его выдадут без экзамена?
Я пожал плечами.
— Я готов сдать экзамен прямо сейчас, если нужно.
Старик внимательно слушал меня, а потом вдруг тихо засмеялся. Смех был не злым, скорее изумлённым.
— Прямо сейчас готовы сдать, — пробормотал он. — А скажите-ка мне, юноша, вы студент нашей Академии? — он обвёл рукой кабинет. — Судя по отсутствию формы, ответ отрицательный. Тогда откуда у вас такая уверенность, что вы готовы сдать экзамен, даже не зная, как он проходит?
— Я много читал и лечил зверей, — честно ответил я.