Ольвия Фил – Шепот судьбы (страница 10)
– Нет, но он ищет её, с почти отчаянной настойчивостью.
В зале повисла короткая тишина. Затем посол, чуть осмелев, проговорил мягче, почти по-дружески:
– Не тревожьтесь об Изабелле, государь. Она всегда была своенравна. В глубине души – противилась этому браку, хоть и молчала, чтобы не огорчать вас. Советник не стал для неё сердечной потерей. Сейчас она увлечена звёздами, науками… ни единого слова о женихах. Такая уж она, девочка с характером.
– Да, ум её редок, – с теплом сказал Король. – А умная женщина – украшение двора, если умеет быть осторожной. Ну да ладно. Раз обид ни у кого нет, я напишу королю Фейриса: считай конфликт исчерпан.
– Мудрое решение, Ваше Величество.
– Кстати. Как продвигается расследование?
Посол сразу посерьёзнел.
– Увы, всё хуже. Отравление. Это не болезнь. Это яд. И неведомый. Он уносит жизни каждый день. Сначала – простолюдины. Теперь – знать. Вчера скончалась дочь виконта де Драконхарт.
– Да. Я слышал. Вот почему и просил тебя прийти. Паника близка. Что ещё нам известно?
– Лекари, алхимики, даже учёные Академии – все тщетно пытаются найти противоядие. У нас нет знаний о природе этой отравы.
– И всё же, – Король приподнялся, глядя в окно, за которым стелился лунный свет, – ищите не только среди знатных и учёных. Пошлите за травниками. Те, что всю жизнь проводят среди лесов, знают яды лучше любого столичного лекаря.
– Будет исполнено.
Обсудив детали, посол откланялся.
Король остался один. Старческая рука легла на резьбу трона. Он медленно поднялся, словно тяжесть лет налегла на плечи. Ночь была близка, но сном не пахло. Мысли, как ядовитый туман, сгущались – о безответных союзах, чужой судьбе и приближающейся беде.
***
Королевский дворец в Фейрис.
Свиток, размером с половину королевской библиотеки, с глухим стуком лег на письменный стол. Лоренцо отступил на шаг, отдуваясь, будто совершил героический подвиг.
– Вот, – объявил он, с нескрываемым удовлетворением. – Города, куда поставляют такую бумагу. Примерно триста. Некоторые – за пределами королевства. Хотел было вычеркнуть те, что в чужих землях, но потом подумал – если уж твоя суженая решила сбежать, так и на край света подалась бы.
Советник Алекс ди Фэрроуинд, стоя у окна, слегка поморщился и медленно развернул свиток. Пальцы скользнули по списку, как будто в каждом названии искал её имя – то, что пока оставалось только ощущением под кожей.
– Почему она избегает меня? – проговорил он почти себе под нос. – Если она считает, что ее проблемы обременят меня – глупость. Мне хватит пары щелчков пальцами, чтобы всё уладить.
– Звучишь как самоуверенный нарцисс, – хмыкнул Лоренцо, опершись о колонну. – Не знал бы тебя – поверил бы. А вдруг у нее уже муж? Красавец, благородный, с крепким кошельком. Или, хуже того, дети. Представь – трое, с кудрявыми головами и носами картошкой.
– Можешь замолчать? – Алекс даже не поднял взгляда, но встряхнул свиток так, что тот чуть не слетел со стола. – Не порть мне настроение.
– Да ладно тебе. – Лоренцо пожал плечами. – Даже если у неё целый гарем, ты всё равно решишь этот вопрос. Ты же не веришь, что магия Пары может быть проигнорирована?
Алекс отвернулся от окна, взгляд его стал острым, почти болезненно сосредоточенным.
– Я читал труды профессора. В одном из них говорится, что если Пара отвергает свою половинку – тоска съедает её изнутри. Я не хочу, чтобы она страдала. И себя мучить не намерен.
– Сильно тебя этот профессор зацепил, – хмыкнул Лоренцо. – Я видел, сколько у тебя его книг.
В ответ – лишь невнятное мычание. Советник снова уткнулся в список городов, и было неясно, вслушивается ли он, или уже снова тонет в мыслях.
Тишину нарушил звук шагов. Лоренцо обернулся и, улыбнувшись, пошёл навстречу приближающемуся мужчине.
– Грегор Вандерлих! – с очевидной радостью он обнял гостя. – В дорогу собираешься?
– Утром выезжаю, – кивнул тот, поправляя выбившуюся из причёски русую прядь. – Только что вернулся от Его Величества. Формальность, говорит, между нами и Блэкхейвен всё улажено. Но ты, Алекс, успел наделать шума.
– Я натворил, а расхлёбывать, как всегда, тебе, – лениво усмехнулся Советник, пожимая руку другу. – Как жена?
– Всё было прекрасно, пока мне не велели ехать к "оскорблённой" невесте и её отцу. Спасибо тебе.
– Ну, не в первый же раз ты в Блэкхейвене, – невинно заметил Алекс.
– В первый – с беременной женой, которую оставляю одну. Так что присмотри за ней, виновник.
– Само собой.
– Кстати, как поиски? – взгляд Вандерлиха потеплел, но за ним пряталась озабоченность.
– Был прорыв. В прошлом месяце. Но… – Алекс на мгновение отвёл глаза. – Я не сдаюсь.
– И правильно. – Грегор похлопал друга по плечу. – Ладно, у меня еще три визита сегодня. Простите.
Он исчез за дверью, оставив за собой шлейф тонкого тревожного запаха путешествий, дипломатии и нерешённых дел.
Лоренцо, вернувшись к столу, кивнул на свиток:
– Ну что, с севера начнём?
Алекс молча взял перо. Бегство по следу началось.
Глава 10
Одна из деревень к югу от столицы Фейрис, таверна.
Южная деревенька, таверна, где мясо жевалось хуже, чем подошва старых сапог. Я возилась в тарелке, с трудом отковыривая подгоревшее от недожаренного, и в который уже раз повторила:
– Мне это не нужно. Честно. Какая в этом вообще логика?
Дамьен закинул ногу на ногу, как всегда уверенный в своей правоте до последнего локона на голове, и принялся вещать:
– Логика в том, что у тебя редчайший дар к целительству. Ты хватаешь всё на лету – только покажи, и уже лечишь лучше деревенского лекаря. Так что фамилия тебе необходима. Именем-то одно тебя не запомнят, а вот «Катрин такая-то» – уже куда солиднее звучит. Вдруг станешь великой? Людям же потом надо будет знать, чьим зельем их от чахотки спасли.
Я вздохнула, ткнула мясо посильнее – не сдавалось. Как и Дамьен, к слову.
– Ты преувеличиваешь. Меньше месяца учусь, а ты уже пророчишь мне судьбу лучшей лекарки столетия.
– Талант виден сразу. А если ты забыла – у тебя уже есть свои поклонники.
– Благодарные пациенты – не то же самое, что почитатели, – пробормотала я, но звучало это неуверенно.
– Это всё одно и тоже, – не отставал он. – Но вот скажи, тебе что, совсем не хочется какой-нибудь красивой, звучной фамилии? Что-то в духе: Катрин Благодатная или, ну там, Катрин Травосвет?
Я чуть не подавилась от возмущения:
– Я не эльфийка из детских сказок! И ничего не приходит в голову. Пусть всё остаётся как есть. Я – просто Катрин.
Дамьен надулся. Он вообще мастер драматических пауз и обиженных вздохов. Примерно через минуту уже тяжело дышал носом, будто паровой котёл. Пришлось сдаваться.
– Хорошо, хорошо… Только не приставай больше. Придумай сам, если тебе это так важно.
И он ожил. Засветился, как лампа с подогревом. Или это всё же эль подействовал. Полвечера мы перебирали фамилии. Сначала было весело, потом абсурдно, под конец – невыносимо. Я уже начала подозревать, что он тайком устраивает мне сеанс пытки именами.
– Это чересчур! – сказала я, когда он предложил «Катрин Невянущая». – Ты уверен, что сам бы с такой фамилией в лес вышел?
Он замолчал. Прямо затих, и я уже было подумала, что обиделся окончательно, но тут он поднял взгляд – и я сразу поняла: это уже не шутки.
– Есть один вариант… – тихо сказал он. – Если захочешь. В общем… можешь взять мою фамилию.
Я застыла с кружкой эля в руке. Медленно поставила её на стол.
– Твою?
– Да. Моя семья – травники много поколений. Хорошие были целители. Нас уважали. До тех пор, пока не начали бояться. Один придворный заказал яд, получил, потом всё вывернули против нас. Почти всех казнили. Меня и нескольких братьев с сёстрами изгнали. Я тогда был ребёнком. Родителей обвинили в сговоре… Но мы были не злодеи. Мы были просто слишком умны и слишком удобны.
Я не знала, что сказать. Грудь стянуло чем-то странным – жалостью и уважением в одном флаконе.