Ольга Венгерова – Вор Артефактов (страница 1)
Ольга Венгерова
Вор Артефактов
Глава 1
Высшее Королевство
– В последний раз тебе говорю: верни их!
– А я в последний раз тебе говорю: у меня их нет!
Мужчина с длинными густыми медово-русыми волосами в бордовой мантии с капюшоном грозно воззрился на синеглазого подростка с курчавыми волосами в яркой одежде. Глаза мальчишки горели. Мужчина тяжело дышал, вглядываясь в юное лицо.
– Вот как тебе можно верить? Мы ведь все знаем твои выходки! – упрекал мальчика мужчина.
– Да хоть весь мой дом обыщи, Маг, не брал я ваши Артефакты, – мальчишка скрестил на груди руки. – Клянусь своим колпаком!
– А где же твой колпак? – взгляд Мага скользнул по кудрям мальчика.
Рука юноши дернулась к макушке. Затем он метнулся в дом, бросив Мага одного. Мужчина постоял в нерешительности, пока тишину не нарушил истошный крик. Маг бросился следом за мальчиком.
Юнец стоял в комнате полной блестящих побрякушек и с ужасом глазел на пустую тумбочку. Непонятно было, чем он был так напуган, но, похоже, Маг сразу понял, в чём дело.
– Мой колпак! – обреченно выдохнул мальчишка. – Что я за Шут без колпака?
– Похоже, в этот раз ты и впрямь не виноват, – заключил Маг. – Тогда кто же?..
Кир и Феликс были поражены услышанному. Парни молча смотрели на старца, не зная, что сказать. Каких-то пару часов назад они и представить не могли, что предстанут перед одним из Старших, но вовсе не для того, чтобы рассказать о злоключениях Кира в Королевстве Динариев, а для того, чтобы узнать о краже самых могущественных Артефактов мира у величайших из великих.
– Взгляните в окно, – с грустью предложил Император, отвернувшись от ребят. Кир и Феликс поступили, как было велено. – Что вы видите?
– Закат? – неуверенно подал голос Феликс.
– И что же закатывается? – нравоучительным тоном спросил его Император. Друзья переглянулись в нерешительности. – Всё верно, Солнца нет, – ответил на их немой вопрос старец.
– Ваше Императорское Величество, – неловко позвал Кир, – вы хотите сказать, что…
– Что его нет в Высшем, да, – Император вновь повернулся. – Оно было похищено вместе со всем остальным.
– Погодите, – качнул головой Феликс. – Как можно похитить Солнце? Это же огненный шар в небе…
– Таким вы видите его с земли, – пояснил Император. – Знаете ли вы, что происходит с Солнцем, когда его сменяет Луна? – мужчина переводил взгляд с Кира на Феликса и обратно. – Оно обращается в Огнь-Птицу, опускается наземь в свою обитель и там засыпает.
– А Луна? – пересилив неуверенность, выпалил Кир. – Луна тоже во что-то превращается?
– Да, юноша, – кивнул Император. Губы его растянулись в грустной улыбке. – Луна, спускаясь к земле, превращается в лунный камень. Увы, оба они становятся уязвимы в таком положении, как и все мы.
– Кто же их похитил? – тихо спросил Феликс.
– Вам вскоре предстоит узнать это, – ответил Император. – Идёмте. Нужно встретить других гостей.
– Куда мы идём?
– Подальше отсюда, – ответил молодой человек в поношенной крестьянской одежде. – За тобой ведь гонятся?
– Да, – понурив голову, ответил Ашур. Он обернулся через плечо и поспешил за новым знакомым. Ашур всё глядел ему в спину, не зная, о чём говорить. – Если вы Возничий, разве вы не на Колеснице должны ездить? – он, наконец, решился нарушить молчание.
При этих словах его спаситель замер как вкопанный. Со спины Ашур не мог видеть, как исказилось болью лицо мужчины.
– Моя колесница… пропала, – поделился Возничий.
Глаза Ашура расширились от удивления. Кто бы мог подумать, что такое возможно? От размышлений его прервал шорох в кустах. Мужчина испугался, что его всё-таки настигли преследователи. Но он тут же облегченно выдохнул: из-за суховатого рододендрона вышел лысоватый старик не выше самого Ашура в сером балахоне. Увидев Возничего и Ашура, старик вздрогнул.
– А, это ты, Отшельник, – грустно констатировал Возничий.
– А это кто? – откликнулся Отшельник. Голос его напомнил Ашуру шорох листьев, но в нём определённо чувствовался гнев. Казалось, в образе старика чего-то не хватало. – Как этот чужак проник сюда? – продолжал сыпать вопросами Отшельник. – Уж не он ли…
– Нет-нет-нет, не думаю, – спокойно прервал того Возничий. – Я нашел его здесь на границе, когда он убегал от недругов.
Отшельник удивленно вскинул бровь.
– Как тебя зовут, Невечный? – спросил Отшельник.
– Ашур, господин Отшельник, – мужчина почтительно склонил голову. Он постепенно начинал понимать, где он оказался.
– Ашур? – переспросил Возничий. – Твоё имя мне знакомо, – он задумался. – Если не ошибаюсь, ты торговец, которого я недавно переправлял тебя в Королевство Мечей, – он ободряюще улыбнулся.
– Не ошибаетесь, господин Возничий, – нервно сглотнув, ответил Ашур: как бы он не хотел промолчать, нельзя было врать в лицо Старшим.
– Боюсь, коль ты попал в наши владения, мы не можем тебя выпустить, – произнес Возничий.
– Почему? – ужаснулся торговец. Он смотрел на Возничего и не замечал, как Отшельник взглядом пытался дать понять тому, чтобы он ничего не говорил. Но Возничий или не понял намёков, или предпочёл их проигнорировать.
– Мы… мы начали терять свои силы, – пояснил он.
– Ничего ему не говори! – вскрикнул Отшельник.
– Спокойно, я чувствую, что ему можно доверять, – откликнулся Возничий. – Что ж, Невечный по имени Ашур, – обратился он к торговцу, – ежели желаешь вернуться в человеческий мир, придётся нам помочь.
Ашур немного помолчал, переваривая услышанное. Наконец, он вдумчиво произнёс:
– Что я могу сделать?
Алиса и Давид подставили лицо приятному летнему ветерку. Небо алело закатными красками. До чего же приятно было оказаться после холодного шумного зала в дышащем теплотой лесу.
Алиса проделала долгий путь, чтобы оказаться в Высшем. Проводница коротко объяснила, куда стоит идти ребятам. Алисе и Давиду предстояло пересечь два района, чтобы добраться до обители Императрицы: она, как было известно Алисе, покровительствовала семьям, поэтому и обратиться за помощью девочка собиралась именно к ней.
Пересекая лесок, друзья делились впечатлениями.
– Я был уверен, что пропустят только тебя, – смеялся Давид. – Никогда бы не подумал, что окажусь в таком месте! И надо же! Я в Высшем! – парень откинул упавшие на лоб платиновые пряди.
– А я была тут, правда, ничего не видела, – со смехом откликнулась Алиса. – Сонное заклятие, – пояснила она в ответ на недоумевающий взгляд друга.
– Как оно работает? – спросил Давид.
– Когда ты попадаешь на границу, Возничий накладывает заклинание, и ты засыпаешь, – пустилась объяснять девочка. – Тебя переправляют через Высшее, и ты просыпаешься уже на другой стороне. И таким образом, никто из простых людей ничего не видит и не может рассказать другим.
– Вот оно что, – хмыкнул Давид. Похоже, он не был впечатлён.
– Как же, однако, здесь красиво! – продолжила девочка.
Ребята продолжили путь. Лес быстро заканчивался, и впереди замаячили белоснежные колонны Мраморного Храма. Но не успели друзья покинуть опушку леса, как что-то гулко ударило в крону ближайшего к ним дерева, распугав птиц, сидевших на ветках. Листья посыпались на головы Алисы и Давида.
– Эй! – возмутились ребята, обернувшись. За спиной у них оказался мальчишка с виду ненамного старше Алисы. Мальчишка был одет в блестящий комбинезон, в руках сжимал обычную деревянную рогатку, из которой он, по всей видимости, только что выстрелил. Мальчишка громко расхохотался.
– Ну и рожи у вас!
– Кто ты такой? – возмущенно спросила Алиса.
– Местный дурачок, похоже, – ответил ей Давид. – Идём!
– Вы что, шуток не понимаете? – фыркнул паренёк. – А за дурачка ответите!
Он запустил очередной камешек под ноги Давиду, тот едва успел отпрыгнуть.
– Что Невечные вроде вас делают в Высшем? – сердито вопрошал мальчишка.
– Нас пропустили, – злобно откликнулась Алиса. – А вот как сюда попал такой хулиган, как ты? – спросила она в ответ.