Ольга Мастепан – Дневники угасающей звезды (страница 10)
Лисс попыталась подняться, но обнаружила, что застряла в не менее мерзком кресле, ручки которого оплелись вокруг её локтей. Зажигалки, которую она всего мгновенье назад сжимала в кулаке, теперь не было нигде поблизости. Скорее всего она обронила её, когда пол жилой комнаты разошелся у неё под ногами, но теперь думать об этом уже было поздно.
– Ты здесь довольно неплохо устроился, – резко ответила странница, стиснув зубы, – по крайней мере, по меркам мимика.
Перта самодовольно усмехнулся, разведя в стороны руками, словно демонстрируя гостье всё своё уродливое величие:
– Не так уж и часто мне встречаются люди хоть сколько-то осведомленные о моем роде. Я, право, польщен. В конце концов, пробраться в столь населённый город было и впрямь непросто. Но оно того стоит. Столько одиноких глупцов, уверенных, что за свои скромные гроши они могут позволить себе роскошные апартаменты. А если в какой-то момент подобный путник просто исчезнет со всех радаров, никто и не подумает его искать.
– Стало быть, ты охотишься только на путешественников? И никто не находит это подозрительным?
– Я не убиваю всех своих постояльцев, нет, нет, нет. Это было бы глупо. Часть из них приходит и уходит даже не подозревая, что я представляю из себя на самом деле. Они разносят слухи о моем существовании, рассказывают другим авантюристам о неком чудесном месте для отдыха. Мало ведь просто обосноваться здесь и вылавливать ничего не смыслящих жертв, нужно уметь также оставаться незамеченным и поддерживать определенную репутацию. Я – довольно уважаемая и приличная гостиница, да и моя приманка тоже образцовый член общества, – Перта похлопал рукой по своей жилетке с видом человека, который вполне мог бы и орденом сам себя наградить, если бы ему дали такую возможность.
Лисс закатила глаза, в очередной раз дернувшись, предпринимая тщетную попытку выбраться из сковавшего её кресла. Однако, как бы она не брыкалась, хватка Перта не ослабевала, а в какой-то момент и вовсе усилилась, намекая, что он может легко лишить её рук вовсе, если она продолжит так активно сопротивляться.
– И что только тебе спокойно не сидится, – драматично фыркнул мужчина и театрально приложил руку ко лбу, будто бы всё происходящее вызывало у него нестерпимую мигрень. – Не полезь ты во все это, и не было бы у нас с тобой никаких проблем. Но тебе просто необходимо было цепляться за эту наивную девчонку и помогать ей в поисках её твердолобого дружка. При всем моем уважении…
– Уважении? – щелкнула языком Лисс, бросая на Перта ядовитый взгляд.
– Ох, брось. Я уважаю все низшие формы жизни. Примерно также, как ты уважаешь красиво оформленный стейк. У него может быть тоже были свои планы на жизнь, но ты ведь не спрашиваешь его об этом. Вот и я предпочитаю не вдаваться в лишние подробности жизни моих постояльцев. По крайней мере до тех пор, пока они не пытаются укусить меня в ответ или сбежать, прежде чем я вдоволь насытился их компанией.
– И надо полагать меня ожидает та же участь? Просто растворишь меня и сделаешь вид, что ничего этого не было?
Перта звонко рассмеялся, прежде чем вновь поднести маску ко рту и сделать глубокий вдох. Пару секунд он выдерживал столь необходимую ему паузу, вдыхая смесь самостоятельно отфильтрованных газов, а затем бросил в сторону Лисс оценивающий взгляд, покачав головой.
– Боюсь, ты не стоишь моего времени и стольких усилий, – наконец заключил он, сложив руки на груди. – Конечно, я мог бы просто усыпить тебя до тех пор пока у меня не освободятся ресурсы для твоей переработки. Или переломать тебе все кости и бросить обратно в ту же комнату на более медленное растворение. Но твои параметры меня прямо скажем… не устраивают. Удивительно, как тебя только ветром не сносит. Твой мозг, пожалуй, единственное на что я бы обратить внимание. Однако, ради него одного я не стану так заморачиваться. На одну только фильтрацию токсинов из твоей крови уйдёт несколько дней, ведь глаза у тебя едва ли фиолетовые просто так. Для человека это совсем несвойственный цвет.
Кресло вокруг Лисс ослабло, позволяя её всё же подняться на ноги. Одежда её теперь источала крайне неприятные запахи, а пятна от окружавшей странницу влаги основательно въелись в ткань. Короткие темные волосы на её голове теперь выглядели так, будто бы кто-то окунул их в флюоресцентное желе, да и вся её бледная кожа блестела от тонкого слоя слизи.
– Остановимся вот на чем, – продолжил Перта, строго нахмурив брови. – Я позволю тебе уйти и забрать с собой эту водянистую девицу, которую ты столь опрометчиво сопровождала всё это время. Она не представляет для меня интереса. Но мне бы хотелось, чтобы она впредь не совала свой мокренький нос туда, куда не следует.
– Глупо с твоей стороны полагать, что она так просто забудет о своём друге, особенно теперь.
– Пусть предаётся воспоминаниям о нём где-нибудь в другом месте, – покачал головой мужчина, протягивая Лисс связку металлических ключей с различными брелоками. – Надо полагать, это ключи от его корабля. Пусть забирает их и отправляется куда подальше от этого места. А если откажется… Убеди её.
– А если она вернется? – неуверенно спросила Лисс, взяв связку в руки.
– Думаю ты и так уже знаешь, что произойдёт, – вальяжно пожал плечами Перта. – Не уверен, понимает ли она до конца, как здесь все устроено, но… Даже если ей вздумается напасть на мою приманку где-нибудь вдали от гостиницы, это ни на что не повлияет. В крайнем случае, я потрачу недельку-другую и сформирую себе новую приманку из того материала, что у меня есть.
– Говоришь так, будто бы это уже происходило раньше.
– О, поверь. В жизни мимиков чего только не происходит. Приходится сильно изворачиваться, чтобы просто-напросто выжить. С опытом, конечно, становится проще, но я не отрицаю, что в юности несколько моих приманок умерли от голода, прежде чем я довел всё до идеала, – мужчина постучал пальцами по полупрозрачной маске, отклонив голову в сторону, чтобы показать тонкую трубку по которой стекал газ.
Лисс немного поморщилась, всё ещё не вполне смирившаяся с неприятным окружением и подвешенным собеседником. Она осторожно промокнула глаза обратной стороной ладони и выдохнула, стиснув губы.
– Ладно. Я уведу Таш отсюда, и постараюсь убедить её больше не возвращаться, – согласилась странница, осознавая, что другого выбора по большому счету у неё не было. Она не привыкла отступать, но понимала, что если откажется, то Перта просто вернётся к прежнему плану и убьёт её, не испытывая по этому поводу больших угрызений совести.
– Вот и договорились, – ответил он, расплывшись в обманчивой дружелюбной улыбке. – Я не часто такое говорю, но всё же советую тебе тоже здесь не останавливаться. Мы не предоставляем скидок для постоянные клиентов, особенно тех, кто знаком с… внутренней кухней.
В стене неподалеку образовалась дверь, которая незамедлительно распахнулась, открывая вид на уже привычный холл, уставленный резной деревянной мебелью. Лисс прищурилась, выходя из темного офиса в гораздо более освещенную комнату, прикрывая глаза рукой. Она ожидала, что на этом всё закончится, однако Перта проследовал за ней, опустившись обеими ногами на пол, скорее по привычке, чем из соображений собственного удобства. Механизм у него над головой, который, вероятно, как и все вокруг на самом деле был замаскированным органом, следовал за ним по пятам, перекатываясь по протянутым под потолком рельсам.
Лисс встряхнула руками, попытавшись скинуть с себя немного той слизи, что после всего произошедшего покрывала все её тело, вплоть до спутавшихся волос. Остановившийся неподалеку Перта лишь показательно вздохнул и протянул гостье полотенце, подхваченное с соседней стойки.
– Оно ведь тоже… – хотела было возмутиться Лисс, но мужчина отрицательно покачал головой.
– И вовсе нет. Самое обычное махровое полотенце. Закупил несколько стопок на рынке, после того как увидел, что с ними делают мои постояльцы. Возможность наблюдать за людьми круглые стуки невольно отбивает всякое желание притворяться мебелью, и уж тем более предметами личной гигиены.
– Даже спрашивать не буду, – отозвалась Лисс, взяв полотенце и пройдясь им по волосам. – Но с чего вдруг такая доброжелательность к моей персоне?
– Доброжелательность? – Перта лишь усмехнулся, бросив в сторону странницы неоднозначный взгляд. – Не думаю. Мне просто не хотелось бы, чтобы ты разбрасывалась слизью по всему холлу. Может быть тебе кажется, что мне легко дается уборка и поддержание порядка, но это не совсем так.
Лисс выдохнула, в очередной раз слабо закатив глаза. Она уже перестала чему-либо удивляться, особенно, если это было связанно с самим Перта и его странной манерой быть одновременно угрожающим и гостеприимным. Первое, вероятно, было дано ему от природы, а второе стало неотъемлемой привычкой, выработанной за долгие годы подобного существования. Тем не менее, не смотря на все причуды и значительную небезопасность нахождения внутри гостиницы, Лисс не могла побороть своего любопытства. Её всегда интересовали необычные и уникальные обитатели Вселенной, даже если некоторые из них в ответ намеревались проявить к ней интерес совершено другого рода, предпочитая видеть в ней угрозу или еду.