Ольга Иконникова – Брачная ночь попаданки (страница 22)
А вышло так, что обманул он не только меня, но и самого себя. Потому что никакой магии у меня не было. А значит, его дракон останется таким же слабым, каким и был. И рано или поздно герцог де Шеврез поймет, какую невыгодную сделку он заключил.
— По любви? — фыркнул граф. — Дитя мое, позволь мне обращаться к тебе запросто, как и полагается настоящему отцу? Ты должна понять, что столь знатные особы, как твой муж, не женятся просто по любви! Они всегда женятся по расчету. Да, расчет оказался ошибочным, но это не твоя вина. И неужели ты думаешь, он стал бы счастливее, если бы он женился на какой-нибудь глупой девице из столицы с хорошим приданым?
Я сразу представила себе мадемуазель Беранже и вздохнула. Да, Кэролайн не нравилась мне, но она подходила Андрэ куда больше, чем я. И у нее наверняка была хоть какая-то магия.
Я не пыталась объяснить графу Эгийону того, что чувствовала сейчас. Он всё равно бы не понял. Да многого я не понимала и сама.
Но еще никогда мне так отчаянно не хотелось повернуть время вспять. Даже тогда, когда я только-только попала в Карию. Тогда я еще верила, что всё наладится, и что я смогу вернуться домой.
Если бы я узнала об этой рукописи до нашей свадьбы! Тогда я сделала бы всё, чтобы от нее отказаться! Тогда я не позволила бы себе привязаться к Андрэ и позволить своему сердцу поверить в то, что он мог меня полюбить.
Глупая наивная девчонка! Как я могла подумать, что такой мужчина мог влюбиться вот так, с первого взгляда! Как я вообще могла поверить его словам?
— Ариана! — граф накрыл мою руку своей рукой. — Ты должна просто забыть о том, что ты узнала, и продолжать наслаждаться своим новым статусом. Займись своим гардеробом и организацией первого бала, на котором ты будешь хозяйкой. Перестань мучиться сомнениями. Прошлого уже не изменить. Просто приложи усилия к тому, чтобы ваше с Андрэ будущее стало счастливым.
— А что будет, когда он поймет, что во мне нет ни капли магии? — спросила я. — Как быстро после этого он примет решение о нашем разводе?
Граф задумался ненадолго, а потом кивнул:
— Да, такой вариант событий тоже не исключен. Но зачем же сразу думать о плохом? И кажется, еще совсем недавно ты вовсе не хотела выходить замуж. И даже если вы действительно разведетесь, ты всего лишь получишь то, чего так желала — свободу. А при разводе де Шеврез наверняка будет очень щедр, так что внакладе ты не останешься.
Мне было неприятно это слушать. Подобная меркантильность пугала меня. Хотя, возможно, для этого общества такой подход как раз был вполне обычным. Брак здесь был лишь одним из способов упрочить свое положение в свете или подняться на ступеньку выше. А чувства… Кажется, они были совсем не важны.
Я поднялась с дивана и пошла в свою комнату. Его сиятельство еще что-то пытался сказать, но я уже не слышала. Его позицию я уже уяснила. Теперь я должна была дождаться Андрэ.
Я легла на кровать прямо в платье. И как только услышала шум подъехавшей ко крыльцу кареты, позвала Леони и велела ей передать его светлости, что хочу с ним поговорить.
Глава 36. Почему ты на мне женился?
Он пришел ко мне сам через полчаса. Судя по всему, за это время он успел не только переодеться, но и принять ванну, потому что от него пахло свежестью и жасмином, цветы которого здешние горничные добавляли в воду для купания.
— Ты хотела поговорить со мной? — улыбнулся он с порога. — Может быть, это можно сделать за ужином?
— Нет! — торопливо ответила я. — Нам нужно поговорить наедине. И это не тот разговор, который можно отложить.
— Вот как? — он, кажется, был удивлен резкостью моего тона. — Что-то случилось? Впрочем, кажется, я догадываюсь и сам. Таше сказал мне, что к тебе сегодня приезжала мадемуазель Беранже. Должно быть, ее визит тебя расстроил? Раз она тебе столь неприятна, ты можешь просто ее не принимать. Конечно, избежать общения на балах и приемах не получится, но частные визиты ты имеешь право пресечь.
— Дело не в ней, — я покачала головой. — Но да, это именно она сказала мне то, что должен был сказать ты сам.
Я сделала паузу, но он лишь непонимающе нахмурился.
— Ариана, прошу тебя, не говори загадками!
— Хорошо, — согласилась я. — Только сначала ответь мне на один вопрос. Почему ты на мне женился?
— Что? — изумился он. — Ариана, ты хорошо себя чувствуешь?
— Просто ответь мне на вопрос!
— Я уже говорил тебе, что женился на тебе, потому что я люблю тебя. И я хочу, чтобы ты подарила мне детей и была рядом со мной всегда. Что еще ты хочешь услышать?
В его голосе проскользнули недовольные нотки. Возможно, карийским мужчинам была несвойственна сентиментальность, и то, что я заставляла его говорить все эти нежные слова, вызывало у него раздражение. А может быть, он просто был голоден, а этот разговор отвлекал его от ужина.
— Что я хочу услышать? — переспросила я. — Может быть, то, что ты женился на мне из-за древней рукописи, которую твой отец нашел в библиотеке академии? Это хотя бы будет правдой!
Теперь его черные брови просто сошлись над переносицей. И несколько секунд он просто молча смотрел на меня.
— Почему ты решила об этом поговорить именно сейчас?
— Может быть, потому что только сейчас об этом узнала?
В его взгляде снова появилось удивление.
— Только сейчас? Я был уверен, что ты знаешь об этой истории. Но когда бы ты ни узнала об этом, какое это имеет значение? Что это меняет, Ариана?
Что меняет? Он что, издевается?
— Да это меняет всё! — почти закричала я. — Ты же не станешь отрицать, что именно то, что написано в рукописи, и стало основной причиной нашего брака? Ты женился на мне лишь потому, что тебе понадобилась магия Эгийонов!
Мне хотелось рассказать ему правду об этой рукописи и посмотреть на то, как вытянется при этой новости его всегда чуть надменное лицо.
Но сделать этого я не могла. Раскрытие одной лжи привело бы к тому, что раскрылась и другая. Да, граф Эгийон был бы с позором изгнан из Аледана. Но где оказалась бы после этого я сама? В тюрьме?
— Послушай, дорогая, — он взял меня за руку, усадил на кровать и сам сел рядом, — ты сейчас слишком взволнована, чтобы продолжать разговор. Я понимаю, что такая новость должна была шокировать тебя. Какое отношение та старая рукопись имеет к нашей свадьбе? Да, то, что было там написано, послужило причиной того, что мой отец и твой дед заключили соглашение. Но мои чувства к тебе никак с этим не связаны. Я уже говорил тебе, что ты поразила меня в самое сердце еще тогда, когда увидел тебя в первый раз. А ведь когда ты появилась у меня в кабинете, я понятия не имел, кто ты такая. Так что перестань забивать свою прелестную головку такими мыслями! И разве плохо, если данное в рукописи предсказание действительно сбудется, и мой дракон станет сильней, а наши дети родятся магически одаренными?
Я горько рассмеялась. Знал бы он, что это невозможно!
— Я не верю тебе! Ты женился не на мне, а на магии Эгийонов, которая понадобилась твоему дракону!
— Ариана, к чему весь этот разговор? — на сей раз он и не думал скрывать свое раздражение. — Какая разница, что послужило первопричиной нашего брака? Мы дали клятвы перед алтарем и должны любить и уважать друг друга.
— Должны? — я вскочила и посмотрела на него с негодованием. — Мне не нужен брак из чувства долга! И мне не нужно, чтобы ты любил меня лишь потому, что должен это делать. Любовь — это совсем другое!
Он тоже поднялся и замер напротив меня. Его глаза метали молнии.
— Ты уже не ребенок, Ариана! Ты герцогиня де Шеврез. И подобные истерики недопустимы. Ты должна научиться вести себя соответственно своему положению. И давай прекратим этот разговор. Стол уже накрыт к ужину.
Он развернулся и направился к дверям.
А я задохнулась от возмущения. Неужели ужин для него важней моих растревоженных чувств? Я всё больше и больше убеждалась в том, что он меня совсем не любил.
И когда он взялся за ручку двери, я крикнула ему вслед:
— Я требую развод!
Глава 37. Я буду спать в своей спальне
Я понимала, что такие решения не принимаются сгоряча, но ничего не могла с собой поделать. Обида затопила мое сердце. А то, с какой холодностью он решил прекратить нашу беседу, стало последней каплей.
— Ариана, ты сошла с ума? — его светлость развернулся и посмотрел на меня так, что я вздрогнула. — Ты ведешь себя как глупая девчонка. Де Шеврезы не разводятся!
Интересно, что бы он сказал, если бы узнал всю правду? Да этого развода он потребовал бы сам!
— Мне кажется, дорогая, что одиночество, в котором ты пребываешь в то время, пока я нахожусь в академии, не идет тебе на пользу. Займись чем-нибудь! Например, благотворительностью, которой всегда занимались женщины нашего рода. Почему бы тебе не стать членом попечительского совета местного приюта? Подумай об этом вечером. А сейчас нам следует спуститься в столовую.
— Я не голодна! — гордо заявила я. — И я сегодня буду спать в своей спальне!
— Как тебе будет угодно, — ледяным тоном ответил Андрэ и вышел, не потрудившись закрыть за собой дверь.
Нет, ну что за человек! Или в Карии к приставке «де» и драконьей сущности прилагается еще такое вот раздутое самомнение? Он привык считать себя выше остальных и не желает прислушиваться к чужим словам? Пусть даже это и слова его супруги.