Нина Георге – Безумный Оракул (страница 35)
Она потерла его пальцами. Камень не был прочно соединен с соседними. Джеральдина постучала по кирпичу. Ого! Он довольно свободно двигался! Она попыталась его вытащить, и он с легкостью поддался. Джеральдина положила прямоугольный блок на деревянные доски пола и заглянула в отверстие. Там что-то лежало.
– На счет «три», – сказала она себе. – Раз, два, три…
Дрожа, она сунула руку в отверстие, надеясь, что паук не пробежит по пальцам, и вытащила то, что там было спрятано.
Конверт.
Джеральдина жадно надорвала его, вытащила бумагу и, задыхаясь от волнения, торопливо прочитала написанные от руки слова:
19
В конце концов он выбрал книгу под названием «Волшебник страны Оз». Из чистого любопытства. Кто такой волшебник? И существовало ли на самом деле место под названием Оз? Но прежде чем открыть, он взвесил ее в руке и слегка потряс. Королева Книггс сказала, что книги обладают внутренней силой. Что это может быть за сила?
– Хочешь вытрясти из нее содержимое? – вдруг спросил кто-то рядом с ним.
Он поднял глаза. Королева Книггс стояла всего в нескольких шагах и наблюдала за ним. Финн смущенно ухмыльнулся:
– Нет, просто у меня в голове столько мыслей крутится.
Она кивнула, затем села на маленький табурет.
– И каких? – спросила она.
Вся сцена выглядела забавно: Книггс была намного меньше Финна, но при этом казалась гораздо больше мальчика.
– Ну, дорогу к вам было найти довольно сложно. Я уже подумал, что мы никогда не сможем сюда попасть. Но потом мы все же отыскали ворота.
– В этом и заключается магия дружбы, – сказала Королева.
– И как же работает магия?
– Магия – это когда тебе что-то удается, а ты не можешь объяснить, как это происходит. Вот как работает магия.
– Но что она такое?
– Магия – это то, о существовании чего люди давно позабыли. Все необъяснимое. Невидимое. Способности, которые некоторые назвали бы ненормальными, возможно, потому, что они внушают страх. И тем не менее магия по-прежнему необходима людям, чтобы жить.
Финн не до конца понял объяснения Королевы, но все же чувствовал, что узнал большой секрет. Да, его как будто удостоили тайны, о которой детям никогда не рассказывают. Было очень приятно, что Королева Книггс разговаривала с ним так, словно он не просто ребенок.
Финн поведал ей о том, как их наказали, о приложении «ЯТут», о ночном походе и о том, как они обманули своих родителей и учителей. Королева Книггс слушала очень внимательно. Когда он заговорил о приложении, она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Хотя, возможно, ее взгляд был совершенно нормальным, просто глаза у нее были огромные.
– Это, как вы его называете, приложение, оно всегда знает, где вы находитесь? – спросила она ошеломленно.
– Да. Если только его не перехитрить.
– Плохо, – пробормотала она и дала ему знак продолжать.
– И вот теперь мы сидим у вас, и все так странно, – заключил Финн.
Королева ненадолго умолкла, после чего сказала:
– Но ведь тебя что-то еще беспокоит. Расскажи мне.
– Уфф, – вздохнул Финн. Он подыскивал нужные слова. – Как будто в моей голове что-то столкнулось. Будто машина врезалась в стену. Этот старый дом, – он обвел рукой все вокруг, – и тот мир, откуда мы пришли. Оба существуют одновременно, но совершенно по-разному, и теперь эти два мира сошлись вместе. Мне здесь невероятно хорошо. Здесь не нужно беспокоиться о том, что запрещено говорить, или о том, противоречат ли мои поступки правилам. Наверное, я даже могу рассказать вам, какие сны мне снятся и о том, что они мне в принципе снятся. Сделать это… как вы говорите? Снаружи? Да, снаружи, я не могу. И мир там такой суровый и застывший. А здесь все так просто. Я не знаю. Вам мои слова не кажутся смешными?
– Нет, то, что ты рассказываешь, имеет смысл.
– Правда? Вот я и говорю, что тут могу сказать или сделать все, что угодно, и вы меня слушаете. Это действительно… безумие какое-то! Я все время задаю себе вопрос: кто вы такие? Откуда вы? Зачем вы здесь? Почему именно мы упомянуты в пророчестве? Ведь мы всего лишь дети.
Королева Книггс посмотрела на полки с миллионами книг. Веки ее больших глаз медленно опустились и снова поднялись.
– Мы существуем, – начала она, – с тех самых пор, как первый человек рассказал историю – историю о том, чего другие не знали. Он поведал свою историю так, что остальные слушали его завороженно, мысленно следуя за ним в неведомое им место и создавая новый мир. Тогда мы и возникли. Мы пришли в этот мир с историями. В те времена, у костров, мы были еще невидимы, но уже существовали.
Финн пытался осознать услышанное.
– Но как вы сделались… реальными?
Королева Книггс едва улыбнулась:
– Когда после рассказчика явился тот, кто заявил, что все это неправда и что нельзя рассказывать подобные глупости. Именно в тот момент мы стали помогать людям и сделались реальными.
– Я никогда об этом не слышал.
– Меня это не удивляет. Ибо те, кто отказывался верить в то, что каждая история правдива и способна породить новую реальность, какой бы тревожной или необъяснимой она ни казалась, всегда боролись против тех, кто в это верил.
Финн задумался.
– И вы выходите из книг, как еда или умывальник?
– И да, и нет. Мы действительно приходим из книг. Но прежде книги нужно прочитать. Люди должны их прочитать. Когда они погружаются в книги, вникают в истории, их воображение начинает работать. С фильмами такого не происходит. В книгах ты видишь только слова, но сила твоего воображения рисует за ними целый мир. С каждой прочитанной книгой эта сила внутри тебя растет. Человеческое воображение, Финн, неистощимо и способно создавать целые вселенные, идеи. Благодаря ему появляемся и мы. Ты спросил меня, что такое магия. В этом и заключается магия книг.
– А что, если люди перестанут читать книги и применять эту магию?
– Тогда мы погибнем.
Финн потрясенно молчал, затем он прошептал хрипло и решительно:
– Мы сохраним эти истории. И книги.
– Мы на это очень надеемся. Именно это и хотел донести до нас Оракул: вы поможете нам сохранить книги и нас самих. Вы вернете книги людям.
– Но как?
Королева Книггс встала:
– Я знаю, что у тебя еще много вопросов. Но сначала ты должен… – Королева, казалось, подыскивала подходящее слово, и Финн заметил, как на ее лице промелькнуло беспокойство и раздражение, словно она пыталась что-то нащупать, но никак не могла.
Затем она взяла себя в руки:
– Читать, ты должен читать. Только из самих книг можно узнать их истинную ценность. Они покажут вам путь, который сегодня еще не ясен.
– Значит, в книгах есть ответы на мои вопросы?
Королева улыбнулась:
– Конечно. Вряд ли найдется вопрос, на который книги не смогли бы дать ответ.
Она повернулась, чтобы уйти. Но снова остановилась и указала на книгу, которую Финн все еще держал в руках.
– «Волшебник страны Оз» – самая подходящая для тебя сейчас книга, – сказала она. – Прочитай ее.
И Финн принялся за свою первую книгу, а внутри его росло и ширилось нечто светлое.
Тем временем Алиса и Теология Книггс тихо и горячо обсуждали, как им лучше всего отправить Миру в прекрасный мир невозможных возможностей.
– Она обладает огромной силой, просто сама этого не знает, и мы должны поддержать ее, чтобы эта сила не обернулась против нее самой, – сказала Теа Книггс. – Значит, классика, которую рекомендует Королева, – самый очевидный выбор! Ангелы, боги, великаны, маги, големы, сирены…
Между тем Алиса вставила:
– Вы предлагаете слишком большие чудеса, давайте начнем с малых. Как насчет путешествий во времени, говорящих животных или добрых вампиров?
Мира слушала их вполуха. Если она правильно поняла Книггсов, этот стеллаж, шириной не менее десяти метров и такой высоты, что она едва могла разглядеть его конец, носил название «Фантастика». Томми же окрестил его стеллажом призраков.
Мира назвала его про себя страной чудес.