Ника Смелая – Отвергнутая. Оковы истинности (страница 1)
Ника Смелая
Отвергнутая. Оковы истинности
Пролог
В тронном зале стояла такая тишина, что любой звук отражался от стен и усиливался многократно. Спрятавшись за гобеленом, я не могла видеть происходящего, но отлично всё слышала.
К огромному золочёному трону, на котором восседал Его Величество правитель Ист-Вардии Айвар Мудрый, спешно шаркал служитель Драконьего Бога. Смертный остановился в нескольких шагах от своего господина и, судя по шуршанию его одежд, поклонился.
– Говори! – властным бархатистым голосом приказал монарх.
– Ваше Величество, радость несказанная! – негромко, но воодушевленно ответил ему служитель. – Мы узнали её имя. Девушки, что предназначена вам судьбой. Истинной, что подарит вам сына, а стране – наследника.
– Неужели? – В вопросе сомнение и ирония смешались.
Неудивительно, ведь правитель славился пренебрежением к другим и самолюбием, хотя, стоит признать, с обязанностями главы государства справлялся отменно.
– Да-да. Это чистая правда. И на наше счастье, смертная вхожа во дворец. Да и с принятием известия проблем возникнуть не должно, так как она прекрасно осведомлена об обычаях драконов и о том, какую роль играет в жизни Высших истинность, – начал умасливать правителя монах.
– Вхожа во дворец? – А вот тут я чётко различила заинтересованность.
Драконы умны, мудры, обладают магией и живут куда дольше простых смертных, но по сути своей они лишь огромные ящеры, стремящиеся копить и приумножать свои богатства, а также защищать то, что принадлежит им. Как бы ни старался монарх скрыть своё любопытство, оно всё же проскользнуло в последнем вопросе.
Истинная – единственное «живое» сокровище, найти которое самостоятельно драконы не могут. Для этого им требуется помощь посредника Драконьего Бога на земле – Оракула.
– Да, имя девушки. – Тут служитель сделал многозначительную паузу, а я услышала звон никому невидимой цепи и то, как затрещали подлокотники трона, которые сжимал Его Величество. – Фаниреа Дарт.
И вот тут настал мой черёд замереть от неожиданности. Ведь это моё имя назвал правителю служитель.
«Это невозможно! Я просто не могу быть истинной парой этого нарцисса и гордеца. Он мне в отцы годится, да что там в отцы – в деды! И что с того, что живёт веками и выглядит почти как мой ровесник? А ещё он водный! Да! Скользкий, мерзкий гад! И вообще, у меня же есть Марвин – мой дорогой, любимый принц!» – вопил мой внутренний голос, а сердце зашлось в бешеном ритме.
– Я тебя услышал, – спокойно сказал Айвар. – Можешь идти.
– Радость-то какая! Нам подготовить послание для невесты? Это, конечно, формальность, но, следуя традициям, нужно получить её согласие, – затараторил жрец.
– Не нужно послания, – всё так же без тени эмоций осадил его правитель. – Я запрещаю кому-либо об этом сообщать. Дальнейшие распоряжения по этому поводу получишь от меня лично, когда я сочту это необходимым. Можешь идти. – Судя по тому, как заторопился служитель, стало понятно, что бедолага осознал: его господин не разделяет радости и под горячую руку лучше не попадаться.
Я же буквально закипала, сидя за гобеленом. На кончиках пальцев предательски заиграли искры, а кровь бурлила, как лава в жерле вулкана. Вдох-выдох – попыталась успокоиться я, однако сделать мне этого не дали.
Снова звон цепи – и меня, словно псину за ошейник, выдернуло из укрытия. Всего мгновение – и я распласталась у ног того самого драконьего Величества, которое только что беседовало с посланником Оракула.
Негодование и потрясение от услышанного смешивались с чувством досады и собственного бессилия.
– Ты же всё слышала, малышка, – скорее утвердительно, нежели интересуясь, сказал Айвар.
Он сидел на троне практически неподвижно. Смотрел на меня холодными голубыми глазами. Его длинные пепельные волосы были аккуратно собраны на затылке элегантной золотой заколкой, а на лицо спадала лишь пара прядей. Утончённые аристократические черты лица лишь укрепляли моё нелестное мнение о драконе: высокий, с крепким телосложением, но на лицо уж больно смазливый. Не то что папа – идеал мужчины в моём понимании. И пусть все в Ист-Вардии буквально трепетали перед правителем, я не видела в нём ровным счётом ничего особенного. Да, его уважали, его боялись, но всё это проходило мимо меня.
«Ох, и далеко же ему до отца!» – в который раз сравнила я про себя монарха со своим родителем – эталонным воплощением привлекательности и мужественности. Сильный, мощный, одним взглядом пригвождающий к месту. Таким был Герард Дарт.
А Его Величество разве что возрастом с папой мог сравниться. Они были практически ровесниками. Обоим перевалило за сотню лет, а на вид им едва можно было дать за тридцать.
– Да, слышала, – ответила я Его Величеству, осознав, что молчание затягивается. Уверенно поднялась на ноги и вскинула голову, демонстрируя, что меня лично неожиданное известие никак не касается. – Вы же не думаете, что это что-то меняет?
Подняла запястье, на котором красовался только нам двоим видимый наруч с магической серебряной цепью, портящей все мои планы. На его, к слову, побрякивал точно такой же.
Его Величество только вздохнул и повёл бровью.
– Прав был жрец. Если я впрямь истинная для… да хоть для кого! Для начала требуется моё согласие на брак. А я его не давала, и, вообще, у меня уже есть возлюбленный. Мой ответ – «нет»! – Я топнула ножкой, чувствуя, что магия беснуется и вот-вот выйдет из-под контроля. Сжала руки в кулаки, собираясь с мыслями, чтобы удержать её в узде, но этого не потребовалось.
Айвар резко поднялся с места и навис надо мной. На душе похолодело от страха. Да, худоват, однако ростом его природа не обделила. Да и кто бы не оцепенел под этим ледяным взглядом?
– А я и не спрашивал твоего согласия, мелкое недоразумение, – сощурившись и выделяя интонацией обидное обращение, прошипел дракон. – Повелитель не просит, он приказывает! – Уровень властности в его интонациях просто зашкаливал.
Стоило мне набедокурить, а случалось это довольно часто, как я сталкивалась с почти таким же не терпящим возражений тоном родителя.
– Значит, так, да? Велите мне выйти за вас, зная, что я против? Я отцу пожалуюсь! – снова огрызнулась я, поражаясь собственной смелости.
Едва доставала макушкой ему до плеч, и, чтобы поймать взгляд правителя, пришлось задрать голову. Я отказывала самому властному существу в Ист-Вардии, нужно было держать марку. Но на лице ящера не отразилось ни капли расстройства, будто ему было плевать и на меня, и на истинность.
– Не думаю, – уже спокойнее ответил Айвар. – Если ты это сделаешь, тебе придётся как-то объяснить ему вот это. – Теперь уже он потряс перед моим лицом всё той же треклятой цепью, что связывала нас. – А также признаться, что бросилась выполнять его просьбу только ради того, чтобы потом сбежать к жениху, которого, насколько мне известно, Герард не одобряет.
Сердце пропустило удар. Я же сама сказала правителю о женихе. Вот растяпа!
– Поостыла? То-то же, – заключил Его Величество и зашагал прочь из зала.
Цепь натянулась, и мне пришлось отправиться за ним.
– И всё равно я против, – пробурчала я уже себе под нос. Гнева отца я боялась как ничего другого в этом мире. Он не был груб или резок. Просто я очень его уважала, а когда кто-то занимает такое высокое положение в твоём сердце, расстраивать его совсем не хочется.
– Прибавь шагу, крошка, – скомандовал Айвар и дёрнул за цепь, вырывая из раздумий и вынуждая меня ускориться.
– Куда мы идём?
– Как это куда? В мою спальню, конечно, – огорошил меня правитель и, не давая времени на возражение, ускорил шаг.
– Чувствуй себя как дома, – буквально затаскивая меня в свои личные покои, предложил Айвар.
Внутри всё ещё кипели негодование и злость на его драконье Величество. Как и ожидалось, спальня правителя просто кричала о том, что в ней изволил проводить досуг и почивать дракон, помешанный на золоте и собственном эго. Все, что можно, было отделано драгоценным металлом, даже ткани покрывал и балдахины, подсвечники и рамы огромных, расположенных тут же зеркал. Их было много.
В одном из них я заметила собственное отражение и немного испугалась. Страшненькой я никогда не была: ладная фигура, длинные ноги, осиная талия, большая грудь, густые медно-русые волосы до пояса.
Но сейчас я больше походила на ощерившуюся на пса кошку, нежели на настоящую себя. В зелёных глазах играет пламя, пухлые губы поджаты так, что больше напоминают сплошную линию, насупившееся выражение лица делает меня больше похожей на капризного малыша (кем меня и назвал Айвар), нежели на дочь высокопоставленного чиновника, принадлежавшую к высшему обществу.
– На что это вы намекаете, Ваше Величество? – отступая назад к двери, осторожно поинтересовалась я.
– Уже поздно, малышка, – и снова прозвучало обращение, говорящее, что я в его глазах лишь маленькая девочка. – В такой час детям полагается спать. Моя постель в твоём распоряжении. Отдохни, а я подумаю, как быть с тем, что ты натворила.
Он явно намекал на цепь и был прав. То, что теперь мы с Айваром связаны странным магическим артефактом, – моих рук дело, и отвечать, по-хорошему, за это надо бы мне. Но, как объяснить это отцу, я не знала, равно как и способа избавиться от внезапно приобретённого украшения.