18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Наталья Журавлёва – Плетельщица снов (страница 14)

18

– Без тебя я бы даже не знала, в какую сторону идти, – я качнулась, по-дружески толкнув Курта плечом.

Он усмехнулся и легонько толкнул меня в ответ. Я задержала взгляд на его глазах – на солнце они казались прозрачно-золотистыми.

– У тебя такие необычные глаза, – сказала я. – У твоей сестры тоже такие глаза?

– Да, – коротко ответил он.

Курт потупился, и я решила больше не лезть сегодня с расспросами. Возможно, это был цвет глаз его отца или матери, а я снова напомнила ему о дорогих людях, которых больше нет рядом.

– В общем, еще раз спасибо, – сказала я. – И вот еще что – я не собираюсь так легко сдаваться. Сейчас отдохну немного и отправлюсь туда, где мы еще не успели побывать.

– А, знаешь, – Курт тоже оживился, – раз уж мы практически дошли до «Пещеры», пойдем угощу тебя сливовым пирогом с ванильным капучино. Если хочешь, – добавил он смущенно.

После нескольких часов бесплодных блужданий это звучало прекрасно.

– Спрашиваешь! Еще как хочу!

Мы уже поднялись, когда совсем рядом раздался знакомый и такой неприятный голос:

– Я-то думал, что мне ужасно не повезло – в такую жару отправиться патрулировать самый длинный проспект, а, оказывается, мне выпала редкая удача – я снова встретил любительницу шелкового бельишка!

О боги, пожалуйста, только не он! – взмолилась я про себя.

Но, похоже, у богов в этот момент были собственные неотложные дела.

Передо мной снова стоял высокий, подтянутый, статный и совершенно невыносимый Томас Фо.

Глава 8

Капитан дозорных навис надо мной и Куртом, точно скала. Широкие расправленные плечи, прямой стан, грива золотистых волос. Его нагрудник сиял на солнце так, что слепило глаза. И не меньше ослепляла широкая белозубая улыбка. Сегодня Томас Фо патрулировал улицы в гордом одиночестве.

– Мия Винд! – воскликнул капитан, точно обрадовавшись встрече старых друзей. – Рад видеть!

– А я-то как рада, – буркнула я себе под нос.

Фо беззастенчиво пялился на мои открытые плечи и вытянутые вперед ноги, которые изящно оплетали тонкие ремни сандалий. На лице отобразилось удовлетворение, а наглая ухмылка стала еще шире. Под таким взглядом я начала жалеть, что надела короткое легкое платье, а не один из тех старомодных нарядов, которые Вуна упаковала в саквояж. И наплевать, что в такую жару, я бы просто умирала от духоты.

Томас Фо кинул быстрый взгляд на Курта, но решив, что тот не достоин его внимания, снова обратился ко мне:

– Наше знакомство не совсем заладилось, о чем я очень сожалею, – произнес блондин тоном, в котором не было и капли сожаления, – поэтому предлагаю начать сначала, так сказать, с чистого листа.

Ужасно хотелось просто послать этого самодовольного типа куда-нибудь подальше. Но я вовремя напомнила себе, что стоит быть предусмотрительной, а ссора с капитаном дозорных в городе, где собираешься начать собственное дело, не самое лучшее решение.

– Почему нет? – я выдавила из себя подобие улыбки. – Курт, ты знаком с Томасом Фо?

– Не довелось, – сухо бросил тот.

– А я тебя знаю, – ничуть не смутившись, сказал Томас. – Ты держишь забегаловку в горах, верно? Пару раз мы с ребятами там обедали – было невкусно.

Томас заложил руки за ремень и принялся покачиваться с пяток на носки, насмешливо посматривая на Курта сверху вниз.

– Не забегаловка, а ресторан, – Курт смотрел на него исподлобья, слегка наклонив голову, но в перепалку с капитаном не вступал.

– Вообще-то в «Пещере» очень вкусно, – вмешалась я. – Вчера я там завтракала.

Я хотела похвалить кулинарные способности сестры Курта, но не успела. Томас перебил меня:

– Я знаю один настоящий ресторан, – сообщил он, особо выделив слово «настоящий». – Называется «Двенадцать поварят», вот там еда – просто пальчики оближешь. Свожу тебя туда в ближайшее время.

От такой наглости я даже способность говорить утратила. Просто сидела и молча хлопала глазами, не зная, как реагировать на такое заявление.

Курт продолжал хранить молчание, переводя взгляд с меня на Томаса, но боковым зрением я заметила, как заходили желваки на его лице.

– Не припомню, чтобы я на это соглашалась, – наконец обрела я дар речи. – А согласие я не давала, потому что меня никто об этом не спрашивал.

– Ничего страшного, – легко отмахнулся Томас.

Было очевидно, что подобные разговоры с девушками он ведет далеко не в первый раз. По-видимому, привлекательный блондин и капитан городских дозорных не часто получал отказы на приглашение поужинать вместе с ним. Возможно, вообще никогда.

– Мии сейчас не до ресторанов, – вмешался Курт.

Он порывисто встал и посмотрел на Томаса в упор. Мужчины оказались примерно одного роста, и теперь неподвижно стояли точно две скалы, прожигая друг друга взглядами.

– И почему же, позволь спросить? – медленно произнес Томас, словно невзначай, прикоснувшись к эфесу меча.

– У нас есть дело, – спокойно ответил Курт.

– У «нас»? – удивленно переспросил Томас.

Не удостоив Томаса ответом, Курт повернулся ко мне, взял за руку и потянул за собой.

– Идем!

Томас успел схватить меня за вторую руку и тоже потянул на себя.

Я почти зависла в воздухе точно веревочный мост между двух крутых берегов.

– Мия, ты же только приехала в Бергтаун, не так ли? – холодно произнес Томас. – Какие у тебя могут быть дела с этим трактирщиком?

– Трактирщиком? – зло выдохнул Курт.

– Ой, прости! Хотел сказать с ресторатором, – ухмыльнулся Томас. – Ты же как раз тащишь девушку в свою «Берлогу»?

– «Пещеру», – прорычал Курт.

Молодые люди снова уставились друг на друга, а я совсем перестала понимать, что происходит.

– Хватит уже! – решительно произнесла я, а потом высвободила сначала одну, а затем вторую руку из цепких захватов.

Мужчины словно по команде перевели взгляды на меня.

В глазах Курта полыхала настоящая ярость, заставившая меня содрогнуться. Казалось, он едва сдерживается, чтобы не дать ей волю.

Капитан Фо, точно только этого и добивался, удовлетворительно потер ладони.

Я поспешила вмешаться, пока противостояние не переросло в настоящую схватку:

– Я действительно приехала только вчера, – сказала я, обращаясь к Томасу. – И Курт меня никуда не тащит, а помогает искать помещение для моего… – я замешкалась, отчего-то не хотелось выкладывать все карты перед этим Фо. – Для моего магазина. Ясно?

Капитан хмыкнул, но отступил на шаг назад.

Бешеный блеск в глазах Курта стал утихать, и я вздохнула с облегчением.

– Так ты хочешь открыть магазин? – Томас водрузил ногу на невысокий бордюр из камней и одарил меня игривым взглядом. – Надеюсь, это будет магазин нижнего белья?

– Хотела открыть, – проигнорировав очередной подкол, вздохнула я. – Мы так и не смогли арендовать помещение. Все заламывают совершенно невообразимые цены.

– Ты просто выбрала не того человека в помощники, – капитан снова сверкнул глазами в сторону Курта.

Курт напрягся, но промолчал.

– Вести переговоры – это не котлеты жарить, – продолжал гнуть свое Томас. – Вот увидишь, при мне эти крохоборы не посмеют заламывать цены на аренду. Идем со мной и уже к обеду у тебя будет помещение под магазин. Если хочешь, конечно.

Томас смотрел на меня в ожидании ответа.

– Так уже почти обед, – пискнула я.

– Вот именно!