Наталья Варварова – Моя фальшивая няня (страница 19)
На всякий случай подняла левую руку вверх, соорудила магическую петлю — нет, ничего не изменилось. Браслет Алистера светился синим, хотя и скрыт от посторонних взоров. Пусть только барон попробует влиять на мое настроение… Откуда, например, взялась эта подозрительная умиротворенность?
Однако некоторые треволнения вчерашнего вечера напомнили о себе вновь. В окно принялся кто-то царапать. У меня вырвался вздох облегчения. Значит, Вассаго ради усыпления моей бдительности не заставил замолчать всю местную нечисть. А то ведь я почти приготовилась к худшему.
Взмахом руки заставила разъехаться тяжелые портьеры. Чего-то подобного я и ожидала. Мои глаза встретились с широко распахнутыми глазами розовой, как свинка, виверны, всю морду которой покрывали бородавчатые наросты. Чудище попалось любознательное. Крылатая змея пыталась заглянуть в комнату, но сфокусироваться мешало стекло и собственный отросток наподобие фонарика, который свешивался надо лбом. Скорее всего весьма полезное в темноте приспособление.
Не успела я моргнуть, как эту виверну от окна оттолкнула другая. Теперь уже в стекло упиралась пятнистая морда с выпирающими над верхней челюстью клыками. Они чиркали о гладкую поверхность и издавали еще более неприятный звук.
Бочком-бочком я придвинулась к окну, чтобы не нервировать летающих тварей, и только потом сообразила потушить свет. Светильники, имитировавшие огонь, моментально подчинились. Теперь я имела возможность увидеть, что творилось вокруг замка по ночам.
С этой стороны парило около сотни виверн, большинство — с фонариками. Они облепляли открывающиеся из моей спальни боковые башни и заполонили крышу. Однако самые любознательные подлетали к окнам верхних этажей. Минут пять я наблюдала за их танцами и играми. Эти звери выглядели вполне живыми. Определенно, не призраки.
Затем усталость взяла свое. Я вернула занавески и магическую завесу. Все, теперь меня никто не выманит из кровати. Даже если целый дракон станет колотиться носом в стекло.
Молитва получилась сбивчивой. Не исключено, что я уснула, не перечислив всех высокочтимых первых демонов до конца.
Глава 31.
На пикник мы выбрались только через два дня. На следующее утро сэр Стивен сделал строгое лицо и сообщил, что учебный процесс должен быть для меня в приоритете. Поэтому свой третий в замке день я наконец посвятила плану занятий для Риччи и внесла корректировки в график, составленный отцом для Августы.
Наивная, я думала, что общаться с ним будет тяжело. Но, когда он вечером того же дня вычеркнул Густе несколько курсов по современной истории, убрал географию, на которой настаивал Риччи, и добавил обоим детям химию, я потребовала немедленной аудиенции и фурией влетела в тот самый кабинет.
Перепалка длилась более часа и закончилась моей победой. Но это неточно.
Я размахивала перед ним листами, рисовала графики на сотворенной тут же доске, доказывая то непрерывность исторического процесса, то риск препаратов бытовой алхимии в шаловливых детских ручках. Он слушал спокойно, смотрел с интересом, — скорее всего не на доску, а на мой зад, — отвечал односложно.
— Да-да, Ада, тогда уберите химию, а вместо нее поставьте «Знакомство с элементарными веществами». И «Основы магии» для Риччи нужны не меньше, чем для сестры. Что касается географии этих ваших других миров, то какой в ней толк — мои дети будут жить в Бездне.
Еще полчаса активной жестикуляции. Я объясняла этому ретрограду, что жизнь современного демона совсем не то, что он воображал из своего медвежьего угла. Он внимательно глядел куда-то ниже моей шеи, и в конце концов пуговицы на груди стали отрываться с задорным треском и не менее звонко падать на пол.
Не церемонясь, я ткнула его невидимым шестом в плечо. Исключительно ради самообороны.
— Вы опять? Испортили платье. Если отдать его кому-то из горничных, то люди подумают неприличное. Бытовой магией, чтобы зашить, я не владею. Вы же выучили мою резюме почти наизусть.
— Где тонко, там и рвется, — заявил нахал, не смущаясь.
Теперь он играючи отбил огненный шар, направленный ему в грудь, а шест, наверное, и вовсе не заметил.
— Ада, хватит. Ведете себя, как озабоченный подросток. Я имел в виду не вашу потребность в том, чтобы вас раздевали, а то, что вы слишком перетягиваете грудь магическими лентами. Мое присутствие нейтрализует многие заклинания. Я бы советовал вернуться к собственному облику. Никто не будет искать под простой одеждой и у меня в доме графскую дочку. И личная просьба. Пожалуйста, перестаньте уродовать волосы, превращая их в мрачную паклю. У вас прекрасный цвет. Как и положено, — он немного призадумался, а я похолодела. Здесь, как и везде, мне будут раз за разом напоминать, кто я такая. С прокаженными не церемонятся, — магу огня вашего уровня.
Неожиданно для себя я кивнула ему в ответ. Алистер, за исключением того возмутительно предложения провести инициацию, избегал упоминаний об особенностях моего дара. Не голосил, что испорчу детей, сведу с ума мужчин, натравлю против них женщин. Пускай волосы будут небольшой уступкой, тем более меня саму достало возиться с ними.
В итоге географию тоже удалось отбить — вписать по три часа обоим детям. Нашими стараниями день Густы и Риччи был расписан, как в университете. Алистер предложил чередоваться на практических занятиях, а некоторые проводить вместе. При схожей, на первый взгляд, магической природе и высоком уровне огненного потенциала у обоих мы распоряжались им совершенно по-разному. К тому же барона интересовало, каким образом я легко обращалась к посторонним стихиям.
Барон меня озадачил. Я не рассчитывала на подобную нагрузку для себя и для воспитанников. Из уступок сэр Стивен позволил мне отдельно принимать пищу, в том числе в спальне, как какой-нибудь госпоже. Но предупредил, что в дни, когда в доме будут гости, я обязана присматривать за детьми за общим столом.
В отличие от многих других родителей, он не находил правильным держать отпрысков подальше от взрослых. Хотя это было чуть ли не нормой в родовитых семьях. Например, мама по утрам отправляла к нам с братом служанку, чтобы мы зашли к ней в комнату поздороваться. Потом мы могли целый день не видеть ни ее, ни отца.
Про баронессу я спрашивать не стала. На занятиях ее присутствие не предполагалось и, судя по распорядку дня у обоих детей, пересекались они с ней нечасто. Я же немало удивилась, когда узнала, сколько времени барон проводил с сыном.
Со смертью ламии он играл с ним на улице вместо няньки, потом сопровождал на полигон. Они часто завтракали и обязательно — обедали вместе. Ну, а перед сном он являлся, чтобы поправить одеяло или прокатить ребенка на спине. Подозреваю, что с Густой все обстояло похожим образом: барон не отдавал предпочтения кому-то одному.
Про наручники говорить тоже не хотелось. Надо дать ему хотя бы несколько дней и посмотреть, что он предпримет. Не показывать, что я напугана или напряжена, а вот поблагодарить за рагнар все же стоило.
— Спасибо за подарок, — я сделала книксен, пусть не забывает, с кем имеет дело. — Не думала, что когда-нибудь увижу такое чудо. Не то что стану его владелицей.
— Дарами Бездны стоит распоряжаться с умом, Адаманта, — буркнул в ответ мой нелюбезный наниматель. — Пожалуй, вы самая одаренная девушка из всех, кого я встречал, и так мало цените то, что досталось вам во владение. Надеюсь, ваш рагнар не сгорит понапрасну.
Я дала себе слово не раздражаться, но он намекал на мои скрытые чары, мою давнюю боль.
— Если вы про дар, который сгубил мне жизнь, то я не вижу в нем пользы. Ни для себя, ни для других.
Я получила еще один ледяной пристальный взгляд. Барон не раздевал, а препарировал меня словно скальпелем.
— Вам неуютно рядом со мной, леди Кроули?
Я запнулась, потому что не ожидала такого вопроса. Постаралась ответить честно:
— Не знаю, сэр. Источник вашего огня слишком силен. Ощущение похоже на то, когда стоишь над пропастью и смотришь вниз. Или как будто рядом находит палач и пила… Несложно сложить один плюс один. Но я хороший маг и привыкла, что опасность всегда близко. Наверное, мне проще, чем… другим.
— Вот почему при общении с людьми, да и с демонами, я зачастую применяю чары. Сначала чтобы успокоить, а затем — чтобы отвязались. Бегите, Ада, Риччи уже заждался.
Я вышла вон. Откровения барона меня не впечатлили. То, что сегодня он не применял чары против меня, не отменяло тот факт, что до этого он использовал их два дня подряд.
Глава 32.
Четвертый день не принес особых происшествий. Кроме одного вполне невинного.
Я даже заподозрила Алистера в том, что он решил усыпить мою бдительность. Но какие бы планы ни вынашивал коварный хозяин, практика показывала, что в замке все часто шло наперекосяк.
Завтракала я у себя. Бежала на утренние занятия с Августой. Потом тренироваться ее забирал барон и отдавал мне Риччи. На обеде я занималась практической магией с ними обоими и после мы вместе перекусывали. Вилкс распорядился подавать еду и напитки прямо на полигон. В это время почему-то выглядывало солнце, и я уминала свежий хлеб с сыром и зеленью с таким аппетитом, будто мне подавали поросенка.
Далее у Риччи наступал отдых, Густе я тоже разрешала убежать по делам. Эти несколько часов я тратила на создание учебных конспектов и подбор материала. Потом начинались вечерние занятия. На последний прием пищи, обед, я с боем выпроваживала детей за общий стол, а сама топала на кухню. Я же не гордая — и заодно заказывала, какие блюда мне прислать на ночь уже в комнату.