Наталья Томасе – Наследие призраков (страница 8)
– Чемоданы тут оставить или отнести в гардеробную? – голос Эрика вернул Амели в реальность.
Она повернулась к нему и, скорее всего, выглядела как-то необычно, потому что мужчина подбежал к ней и, схватив за плечи, тряханул её несколько раз.
Его глаза светились тревожным огнем, а в голосе звучали нотки паники.
– Что с тобой? – спросил он, заглядывая Амели прямо в глаза. – Ты в порядке?
Она пыталась отстраниться, но его руки были крепкими, как железные оковы.
– Не переживай, – произнесла она каким-то чужим голосом, – я просто… потерялась. Время вдруг потекло как-то иначе, и я не знала, как вернуться.
Амели зажмурилась и покрутила головой в разные стороны.
– Что это было? Видение? – Эрик старался быть спокойным.
– Я видела, как двое придаются любви в беседке. Один был мой муж, вернее, я лица не видела, я лишь знала, что это он, – ответила Амели своим «нормальным» голосом.
– В беседке? – серые глаза Эрика сощурились.
– Я, наверное, просто переживаю развод. Вот и видится всякая чушь.
– Возможно, это просто твой страх о том, что твой бывший всё еще что-то чувствует к тебе, – произнес Эрик. – У меня после развода было такое.
Его голос мягко звучал, будто он старался успокоить Амели и найти хоть какое-то логическое объяснение происшедшему.
Однако, на душе у неё было погано от предчувствия чего-то неприятного.
Весь день Амели провела в изучении замка, прогуливаясь по коридорам и заглядывая в различные комнаты. Каждый уголок притягивал её внимание, каждый предмет, от небольшого столика с резными ножками до массивной двери с замысловатой фурнитурой.
После ланча Амели спустилась в сад. Остановившись возле домика садовника, она решила постучать в дверь, но никто ей не ответил. С любопытством Амели обошла дом. Пахло свежей землей и цветами. Возле одной из клумб она заметила небрежно брошенную лопату, и это немного удивило её. Вдруг за кустами раздался треск, женщина резко обернулась. Там никого не было, лишь птица взметнула к небесам. Набравшись смелости, да и наглости одновременно, Амели заглянула в одно из окон домика. Внутри царила полутьма, но даже в ней прослеживался идеальный порядок. Амели ещё раз кинула взгляд на валяющуюся лопату, которая не вязалась с порядком в доме. В голове начали зарождаться какие-то сомнения, но она быстро их заглушила.
Вечернее солнце окрашивало старинные каменные стены в золотистый цвет, но тени уже начинали сгущаться, и это придавало саду немного неприветливый вид, и Амели направилась в замок.
Она ужинала в обществе Эрика. И, несмотря на ревностные взгляды кухарки, они вели беззаботные, ни к чему не обязывающие разговоры. Легкий шорох столовых приборов переплетался с негромкими звуками музыки, создавая атмосферу уютного уединения.
Они смеялись над мелочами, обсуждали последние фильмы и делились мечтами, которые однажды могли бы воплотиться в реальность.
Айра периодически возвращалась в обеденную залу, но ее острые взгляды, полные недовольства, лишь добавляли перца в их беседу. Словно дразня кухарку, Амели и Эрик обменивались комплиментами и легкими уколами. Но на самом деле они вовсе и не думали оскорбить чувства влюблённой в охранника женщины, они просто искренне наслаждались общением друг с другом.
Закончив ужин, все разошлись по своим комнатам. Эрик и Айра отправились в служебное крыло, а Амели, взяв в библиотеке бумаги сэра Ричарда, медленно поднималась по лестнице в свою спальню. Вокруг царила тишина, но звук её шагов, скрип пола, каждый шорох ветра за окном будоражил её воображение. Ей казалось, что замок был живым существом, следящим за ней. И это превратилось в уверенность, когда она проходила мимо старинных портретов. Люди на них провожали её взглядом, и у каждого на лице застыла печать любопытства.
Новая хозяйка Блэкмор-холла испытывала странные чувства, некую смесь из волнения и тревоги. Первая ночь в замке. С одной стороны, это был откровенный страх. Страх остаться одной в большом доме. Страх перед неизвестностью. Что принесёт ей это свалившееся на голову наследство?! Как изменится её жизнь?! А если она будет испытывать одиночество в этом огромном пространстве, заключенном в каменные стены?! Да и вообще, в чужой стране. В голове вертелось множество вопросов. Она не верила в страшилки о привидении, но сама мысль о том, что в замке может быть что-то сверхъестественное, вызывала смятение.
Но, с другой стороны, на её эмоциональных весах было осознание того, что это великолепное строение средневековья принадлежит ей. И это вызывало некий восторг, потому что замок, действительно, завораживал своей красотой и величием. Да и о финансовой стороне её жизни можно было не беспокоиться. Сэр Ричард Блэкмор оставил хорошее состояние в виде ценных бумаг и владения местным печатным изданием, не считая особого счёта на реконструкцию и реновацию замка.
И всё равно в её душе сражались две противоположные силы – одна тянула её вперед, в неизвестное, подсказывая будущие проекты для замка, другая же настоятельно шептала о возможных промахах и опасностях и «рекомендовала» не торопиться и быть предельно внимательной.
Лампа на прикроватной тумбе светила не ярко, и в тёмных углах мерцающий свет отбрасывал причудливые тени на стены, создавая иллюзию движения. Эти тени танцевали, словно призраки давно забытых событий. Неприятная дрожь пробежала по телу Амели, и женщина решила включить всё освещение в комнате. Несмотря на то, что Амели в замке была не одна, вокруг царила давящая тишина.
«Надо переселить прислугу из служебного крыла в гостевые комнаты в замке, – подумала она. – Ужасно неприятно оставаться одной в такой махине».
Амели села на кровать и взяла первый попавшийся лист.
«Радует, что у меня не «цветочное» имя», – заключила она и взяла следующий лист.