Наталья Томасе – Когда рушатся миры. Проект «Голубой Марбл» (страница 1)
Наталья Томасе
Когда рушатся миры. Проект «Голубой Марбл»
Предисловие
Планета Тильбюри умирала… неправильно.
Бари видел гибель планет раньше – природную, закономерную, медленную. Но то, что происходило сейчас, не было похоже ни на один известный ему сценарий.
Атмосфера вспыхивала не хаотично, а ритмично, словно кто‑то наносил удары по самой структуре планеты. Облака закручивались в идеальные спирали, будто их тянули по заранее рассчитанным траекториям. А поверхность дрожала не от внутренних процессов – а от внешнего давления, точечного и направленного.
– Это… неестественно, – прошептал Сат, глядя на телеметрию. Его голос впервые звучал неуверенно. – Гравитационные всплески идут с одинаковым интервалом. И я абсолютно уверен, что только одно может создавать такую последовательность.
Лилис не слышала его. Она смотрела на планету, где остались её семья и друзья, и не могла понять: неужели месть может быть такой жестокой? Неужели амбиции могут довести до катастрофы, которая грозит уничтожением не только планеты, но и всей системы?
– Мы не успеваем, – сказал Бари.
И в этот момент пространство вокруг корабля дрогнуло – не от удара, а от эхо, прошедшего через вакуум, как след от гигантского, невидимого выстрела.
Сат резко поднял голову.
– Это след… остаточная волна. Такое бывает только после…
Он осёкся, будто боялся произнести слово.
Бари почувствовал, как что‑то холодное проходит по позвоночнику. Он тоже знал, что это значит…
Пролог
Огромный астероид со скоростью сорок пять тысяч километров в час несся к планете. Он двигался почти по той же орбите, и планета притягивала его своим гравитационным полем – так же неотвратимо, как пылесос втягивает горошину, закатившуюся в угол.
Еще мгновение – и небесное тело, прилетевшее из дальнего космоса, падает в океан. От точки удара во все стороны расходятся гигантские волны. Дисплей показывает: их высота превышает пятьсот метров.
Ударная волна огибает планету, в стратосферу поднимаются столбы пыли, перекрывая солнечный свет. Начинается ядерная зима.
Мужчина, сидящий напротив большого стеклянного экрана, почесал острый подбородок и, щёлкнув по панели, «заморозил» изображение.
Его большие голубые глаза внимательно изучали картинку.
Вдруг, словно что‑то осознав, он приподнял брови, а узкие губы растянулись в довольной улыбке. Он снова коснулся экрана и начал перетаскивать элементы интерфейса, меняя параметры траектории астероида.
Переместив каменную глыбу на противоположную сторону орбиты, мужчина «разморозил» изображение.
И снова огромный астероид понёсся к планете.
Мужчина, ожидая результатов своих манипуляций, наклонился ближе к экрану. Он не моргал, следя за каждым изменением траектории. На подлёте каменная глыба раскололась на три крупных фрагмента, которые продолжали втягиваться планетным «пылесосом». Они падали в разных точках поверхности, расширяя зону поражения.
Мужчина закрыл глаза, запрокинул голову и глубоко вздохнул. Затем поднял руки и взъерошил светлые, почти белые волосы средней длины.
– А если на астероид поставить маячок задолго до столкновения и, когда он будет приближаться к планете, просто скорректировать его орбиту? – раздался за спиной приятный женский голос.
Он резко развернул кресло.
В дверях стояла женщина – высокая, статная, в серебристом комбинезоне, который облегал её фигуру, словно вторая кожа. Она двигалась плавно, уверенно, с лёгкой, почти ленивой грацией.
Подойдя ближе, она устроилась у него на коленях и обняла за шею. На её крупных, чувственных губах играла искренняя улыбка.
Мужчина пригладил выбивающиеся из сложной косы медные кудряшки женщины.
– Вопрос лишь в том, на каком расстоянии мы уловим этот сигнал и хватит ли времени на коррекцию, – тихо произнёс он, внимательно рассматривая её лицо.
Это был не просто изучающий взгляд – в нём была мечтательность и едва скрытая похоть.
Аккуратные брови молодой женщины от смущения поползли вверх, и она резко вскочила с его колен. Подойдя к двери, девушка остановилась и, не поворачиваясь, чётко, чуть растягивая слова, чтобы скрыть волнение, произнесла:
– Поговаривают, что ты возглавишь новый проект.
– Лис, я знаю, что ты веришь в меня, но после провала «Голубого Марбла» у меня шансов – ноль.
– Ты спас тильбюрийцев. Какой же это провал?!
Он моргнул чуть реже, чем обычно – признак усталости, которую он почти никогда не позволял себе показывать.
– Термин «спас» некорректен, Лис, – сказал он слишком ровно. – Общая потеря населения составила восемьдесят семь процентов.
Она знала, что тема Тильбюри и проекта «Голубой Марбл» всегда была для него болезненной. Но сейчас он заговорил о ней сам – и это приятно удивило её.
Постояв немного перед прозрачной дверью, Лис провела по ней пальцем, открывая выход, и покинула лабораторию. Мужчина проводил её взглядом, мечтательно вздохнул и снова повернулся к экрану.
Но слова, сказанные Лис, не выходили у него из головы. Он откинулся на спинку кресла и, уставившись в одну точку на дальней стене, смотрел пристально, не моргая – словно в никуда.
В памяти всплыли события того далёкого времени…
Глава 1
Разодетые в пурпурные праздничные одежды жители стекались в долину, где уже пятый день продолжался сезон «Троечных бегов» – главного зрелища Белого Холма, столицы Тильбюри.
Музыка, гул голосов, запахи жареного мяса и присутствие Великого Шерифа, лично дававшего старт, создавали атмосферу торжества и напряжённого ожидания.
На верхнем ярусе трактиров толпились горожане, разогреваясь хмельными напитками и закусывая фрикадельками из дельфинов.
На одном конце арены возвышались три донжона: центральный служил въездными воротами, а к двум боковым полукругом примыкали стойла. Через пилон на противоположной стороне победители покидали долину.
Вдоль арены тянулась узкая платформа, украшенная обелисками и статуями крылатых львов, отлитыми из солнечного сплава1[1]. На старте и финише стояли счётчики кругов – подставки с семью шарами из корония2[2], сиявшими мягким белым светом.
Тройки мчались по прямой, разворачивались у конца долины, огибали платформу и возвращались обратно, борясь за каждый метр.
На арену выехали двенадцать упряжек. Одна из них сразу выделялась. Три лошади цвета вороньего крыла – одинаковые, словно созданные по одному образцу. Упряжь украшали золочёные литые детали, а на головах коней развевались белоснежные страусиные перья. Колесница – алебастровая, лёгкая, изящная.
Наездник соответствовал своей тройке: чёрные кожаные брюки, такая же безрукавка, открывающая сильные руки, и длинные светлые волосы, собранные высоко, будто конский хвост.
Арена взревела.
Великий Шериф поднялся со своего кресла, и квантовый жемчуг на его одеждах заиграл солнечными отблесками. Взмах белого платка – и первые четыре тройки рванули вперёд.
Зрелище захватывало – и пугало. Центральная лошадь шла размашистой рысью, боковые – галопом, изгибая шеи. Со стороны тройка напоминала мифическую трёхглавую птицу, несущуюся по арене.
Управлять такой упряжкой на полном ходу было искусством. Один из погонщиков потерял управление, налетел на платформу, и колесница перевернулась. Мужчина успел перерезать намотанные на руки поводья – иначе его бы мгновенно размололи копыта.
Толпа взорвалась криками – восторг смешался с ужасом.
Во втором заезде лошади внезапно испугались и резко остановились. Погонщик дёрнул вожжи – и был отброшен под обгонявшую упряжку. Он даже не успел вскрикнуть: тройка пронеслась по нему, не сбавляя хода.
Да, «Троечные бега» были не просто состязанием – это было жестокое испытание, где каждый круг мог стать последним.
К старту вышли оставшиеся четыре упряжки. Среди них – светловолосый мужчина на своей тройке вороных. Он бросил взгляд на балкон с «отцами города». Рядом с Великим Шерифом стояла девушка с длинными рыжими волосами.
Их взгляды встретились. Она не улыбалась, но ему показалось, что воздух вокруг неё переливается перламутром, как вода, играющая на солнце. Было ощущение, будто её глаза зовут его.
К девушке подошёл высокий мужчина – уроженец Ареса, с резкими чертами лица, вздыбленными чёрными волосами и красноватой кожей. Он обнял её и поцеловал, затем бросил на погонщиков презрительный взгляд.
Взмах платка – и упряжки сорвались с места.
Первые два круга гонщики ещё держались своих полос, но затем началось настоящее безумие. Соперники хлестали друг друга, били по лошадям, пытались ударом колеса сломать ось чужой колесницы. Дерево трещало, металл визжал. Толпа ревела, обезумев от зрелища; женщины срывали с себя одежду, предлагая себя любимым погонщикам, будто те уже были героями, вернувшимися с поля боя.
Последний поворот.
Тройка смоляных коней неслась вперёд, будто сама смерть гнала их по арене. Утяжелённая колесница с увеличенным правым колесом идеально вписалась в вираж. Светловолосый погонщик погнал свою «трёхглавую птицу» по финишной прямой. Он не видел, что происходило позади, но по крикам понял – случилось что‑то ужасное.
Последний шар показал: семь кругов пройдены. Он обернулся – две колесницы лежали перевёрнутыми, третья неслась прямо на него, таща за собой погонщика, не успевшего освободиться от поводьев. Тело болталось, как тряпичная кукла, ударяясь о землю при каждом скачке.