Натали Палей – Рождественский контракт (страница 10)
— Не волнуйтесь так! — упрекнула меня Жаклин.
— Просто, если Его Светлость заинтересуется вами, а вы им, то в рождественскую ночь может случиться чудо, ведь зеленое свечение уже было, — чуть слышно прошептала Эльза. Показалось, девушка не хотела, чтобы ее услышала Жаклин. Но та выглянула из-за меня и сверкнула на горничную глазами.
— Под бой курантов чудовище превратится в красавца, а мебель оживет и запоет? — проворчала я и почувствовала, что женщины рядом со мной напряженно замерли.
Я посмотрела на одну, взглянула на другую, а они побледнели и уставились на меня во все глаза.
Что за взгляды⁈ Зачем так пугать? Я просто пошутила, вспомнила сказку, да и герцог Рогвайер меньше всего напоминает чудовище, которого нужно расколдовать.
— Чуда ждут больше ста лет, — тихо буркнула Жаклин. — С тех пор, как Его Светлость стал совершеннолетним.
— Сколько же… лет… герцогу? — от волнения у меня так пересохло во рту, что слова с трудом вытолкнула.
— Сто двадцать пять, — пожала плечами камеристка. — В прошлом году исполнилось. А двадцать пять лет назад на королевском рождественском балу Его Светлость встретил миледи Анну. Магический свет, охвативший их ладони, показал, что, возможно, она его истинная пара.
— Двадцать пять лет назад? А миледи, значит…?
— Всего сорок три, — вздохнула Жаклин. — Еще совсем молоденькая девушка.
— Совсем. Молоденькая, — согласилась я шокированная.
Двадцать пять лет назад я только родилась. Вечером двадцать четвертого декабря у мамы начались схватки, а в пять минут первого двадцать пятого раздался мой первый писк. Видимо, как раз в ту ночь, когда Адриан Рогвайер встретил свою супругу.
— Прошло двадцать пять лет, а чуда не случилось, — вздохнула Эльза. — Оказалось, что миледи Анна не истинная пара Его Светлости.
— Эльза! — упрекнула подругу Жаклин.
— Ой! — округлила глаза горничная.
— По-моему, вышло так, что мы очень многое вам рассказали, — проворчала камеристка.
— Если миледи или милорд узнают об этом, то выгонят нас, — печально вздохнула Эльза, по голосу горничной я поняла, что та решила зареветь.
— Отставить слезы! — повторила папину фразу.
Так он останавливал мои слезы в детстве. Я хмуро взглянула на Эльзу, испуганно замершую под моим строгим взглядом.
— Никто никого не выгонит, потому что я не выдам вас. Даю слово. Только ответьте на последний вопрос. Пожалуйста. Вернее, на два.
Жаклин явно боролась с собой, но потом, что-то решив для себя, она вздохнула:
— Задавайте.
— В рождественскую ночь станет понятно, истинная я пара милорда или нет? — спросила и застыла.
Мелькнула мысль, что несколько дней назад я заключила договор всего лишь на организацию и проведение Рождества, а в итоге происходит такое…
Эльза беспомощно взглянула на Жаклин, а та ответила:
— Да, только… все непросто.
— У вас все сложно, — не стала я возражать. — Почему миледи Анна решила, что истинной парой герцога является ее двойник, а не другая женщина в Ирарии?
И снова я была не уверена, что камеристка ответит. В этот раз Жаклин молчала дольше.
— Это не миледи так решила, а Верховный маг Ирарии, — наконец, проговорила женщина. — Но миледи поверила ему. И теперь раз в три года призывают двойника.
— Почему не каждый год или каждые… три месяца, например? — задала я третий вопрос, но Жаклин ответила и на него:
— Потому что Его Светлость не верит в версию Верховного мага, но уступил напору миледи, чтобы не расстраивать ее. Только поставил условие — раз в три года, потому что… я сама слышала, как он спорил с миледи и говорил, что позволил втянуть себя в это сумасшествие только из-за хорошего отношения к ней. Вот так.
— Сам же милорд ищет пару среди девушек — подданных Ирарии, — проинформировала меня Эльза.
Уж не знаю, что после своих слов горничная увидела в моих глазах, но она отшатнулась и чуть не упала.
Глава 6
Мой мужчина
Утро началось с тяжелой головы, что было ожидаемо после бессонной ночи.
Я с трудом распахнула неподъемные веки и хмуро уставилась на Жаклин, которая трясла меня за плечо.
— Миледи, никак не могу разбудить вас. Через полчаса портниха приедет, а вы до сих пор в постели. Милорд уже интересовался, проснулись вы или нет.
Я снова закрыла веки и услышала вздох:
— Эльза, принеси-ка миледи зеленый чай. Тот, который милорд любит пить с утра. Проследи, чтобы заварили горячей водой, а не кипятком. И бегом сюда, пока он сильно не настоялся.
Я услышала легкие торопливые шаги, звук открываемой и закрываемой двери, — Эльза пошла выполнять поручение камеристки.
— Вставайте же, Анна, — понизила голос женщина, — скоро ваша гостиная наполнится людьми. Милорд Адриан тоже подойдет.
— Дайте мне пару минут, — пробормотала и отвернулась от Жаклин.
Через несколько минут я все же послушно встала. Выполнила утренние процедуры, позволила себя причесать и нарядить в элегантное домашнее платье, отличительной чертой которого было отсутствие корсета. В таком платье леди могла встречаться с близкими и родными в малой гостиной за чашкой чая.
Все это время я ловила на себе настороженный взгляд молчаливой Жаклин, догадываясь, что женщина волнуется, не зная, сдержу я данное вчера слово или нет. Я понимала ее опасение: камеристка не знала, что я за человек.
Но я помнила о своем обещании не выдавать доверенных женщин миледи Анны и не собиралась нарушать его. Поэтому сейчас задумалась о том, как дальше вести себя.
Остается делать вид, что я до сих пор ни о чем не подозреваю, и просто наслаждаться оставшимися днями, ведь сказка скоро закончится.
Заглядывая внутрь себя, я принимала тот факт, что вряд ли я и есть истинная пара герцога Рогвайера. Это оказалось бы слишком… наверное, волшебно.
Скорее всего, я просто очередной двойник его супруги из другого мира, не имеющий отношение к истинности. А то, что при встречи наши ладони охватило зеленое свечение, так двадцать пять лет назад разве не оно же охватило ладони миледи и милорда?
И что?
И ничего.
Эльза вернулась быстро, ловко расставила на небольшом столике у окна чайник с чаем, чашку и небольшую тарелочку с двумя тостами, намазанными малиновым джемом.
Вкус бледно-желтого напитка с цветочными нотками и выраженным ореховым ароматом показался мне невероятно нежным. Карамельное послевкусие удивило и доставило удовольствие. А вот тосты я не тронула, так как аппетита не было.
После второй чашечки чая, который я пила маленькими глотками, мне стало полегче — настроение, действительно, улучшилось, а тревога немного улеглась. Адриан Рогвайер знал толк в чае, раз именно этот стал его любимым утренним напитком.
Поймала себя на том, что с нетерпением жду встречи с мужчиной, что соскучилась по его карим глазам и глубокому голосу. Мысль о том, что через несколько дней я вернусь домой и больше никогда не увижу герцога Рогвайера вдруг вызвала сильный протест в душе.
«Аня, герцог Адриан создает впечатление трезвомыслящего и порядочного человека, он не позволит себе ничего лишнего, и ты соблюдай дистанцию. Просто получай удовольствие от бесед, встреч и подготовки к празднику. И все, Аня. Не смей влюбляться! Этот мужчина не для тебя!»
Однако, когда через пять минут после появления в будуаре шумной Мадам Шер с помощницами, в комнату вошел и Адриан Рогвайер, я не сдержала радостного взгляда.
Милорд, встретивший его, ответил мягким и задумчивым. Показалось, что в нем снова мелькнули грусть и та самая усталость вселенского масштаба, которые я отметила в первую нашу встречу.
— Доброе утро, миледи, — кивнул герцог, слегка улыбнувшись.
— Доброе утро, милорд, — ответила я, окруженная Мадам и девушками, которые присели в книксенах, приветствуя герцога.
Мадам запорхала вокруг меня, что-то щебеча о том, как она соскучилась по миледи Анне, которая совсем не изменилась, а я не отрывала глаз от мужского лица. И ловила себя на том, что хочу подойти к Рогвайеру, чтобы успокоить его: «Все будет хорошо, вы обязательно Ее найдете».
Герцог сел в кресло, рядом с ним на небольшом круглом столике слуги тут же поставили пузатый белый чайник и чашку из тонкого фарфора, а я уловила нежный аромат чая, который сама недавно пила.
Поймала себя на мысли, что сейчас с удовольствием поухаживала бы за мужчиной. Приготовила бы ему завтрак. Например, глазунью со спаржей и нарезанным розовым помидором, заварила бы чай, тоже зеленый, но жасминовый, который готовила себе дома по утрам, села напротив и любовалась бы, с каким аппетитом
Замерла, вскинула глаза и утонула в теплом, тягучем кофейном взгляде. И неожиданно остро ощутила, как между мной и Адрианом Рогвайером натягивается тонкая невидимая нить.
Герцог сощурил темные глаза, нахмурил лоб, легко поднялся и направился в мою сторону.