Надежда Волгина – Суженая инкуба (СИ) (страница 17)
После приятно проведенного времени я с улыбкой на губах заходила в гостиную, чтобы поделиться с сэром Берингаром свежими новостями. Но там меня поджидал сюрприз, который моментально сбил настрой. Маг был не один, а в компании лорда Райнера. Они вальяжно восседали в креслах напротив друг друга и с умным видом о чем-то беседовали. Первой моей реакцией стала незаметно испариться, но тут же наткнулась на внимательный взгляд серых глаз лорда. Сразу же мною завладела противная робость, которую испытывала всегда в его присутствии. И конечно же, не заставило себя ждать разочарование, что планируемый приятный вечер безнадежно испорчен, и коротать его, скорее всего, мне придется в своей комнате.
– Ну чего же ты застыла, как скульптура в исповедальне? – обратился ко мне сэр Берингар, после того как обернулся, проследив за взглядом хозяина. От его слов мне разве что не захотелось провалиться на месте, а уж желание удрать отсюда немедленно вспыхнуло с новой силой. И краска стыда не заставила себя ждать. Правда и злость тоже обуяла нешуточная.
– Не думала, что у нас гости, – выпалила, не успев подумать. Будь она неладна, эта злость.
Ответом мне послужила усмешка лорда Райнера, в которой ничего доброго я не подметила.
– А что с нашим настроением? – вытянулось лицо мага. – Тебя кто-то обидел?
– Напротив, я отлично провела время в компании Адаларда и его сестры.
Сама не знаю зачем, но акцент я сделала на фермере. Краем глаза заметила тень, промелькнувшую на лице лорда. Моя реплика ему точно не понравилась, отчего я испытала приступ мстительной радости. И дальше мне следовало бы с гордым видом удалиться из гостиной, но вместо этого я смело пересекла ее и опустилась на тахту. Не хотелось выглядеть трусихой в глазах этого заносчивого типа, который почтил нас своим высокородным присутствием.
Странное дело, но о рассказе мага и о том, кем на самом деле является лорд Райнер, я почти не вспоминала. И надо было памяти активизироваться именно в этот момент. Я вдруг осознала, кому рискнула хамить. Ведь он же настоящая нечисть, что скрывается под человеческой личиной. По его вине погибла девушка, которую, если верить сэру Берингару, он любил больше жизни. Да и самой мне посчастливилось стать свидетелем его неконтролируемой ярости, повторения чего я точно не желала.
– И как у них дела?
Вопрос лорда застал меня врасплох. Не сразу сообразила, что речь идет о фермере.
– Отлично! Показывали мне помет вербера… Славные… щенята, – не сразу нашлась, как назвать детенышей этой зверюги. – А еще Адалард пригласил меня на бал к герцогу Вилберту…
Господи! Ну а это-то я зачем ляпнула? И отчего так потемнело лицо лорда? Вон желваками как заиграл.
– Вот как? – воскликнул маг и довольно потер руки. – Замечательно! А то я уже распереживался, что не желая растрясать свои косточки, лишаю тебя такого удовольствия. А так, у тебя будет хорошая компания…
– Не будет, – перебил его лорд Райнер, при этом глядя почему-то на меня.
– В каком смысле?
Маг явно растерялся, да и я не понимала, что происходит, и какие такие мысли витают в голове у хозяина крепости.
– Она не поедет на бал с Адалардом и его сестрой, – так же ровно отозвался лорд.
– А… а почему?
Мне даже жалко стало сэра Берингара. Сама я уже догадывалась о причине запрета. Скорее всего, крылась она во вредности Райнера.
– Потому что на бал она поедет со мной, – сразил меня наповал ответом лорд. Только и могла, что молча смотреть на него во все глаза. Ничего разумного, чтобы ответить, в голову не приходило.
А тем временем лорд поднялся из кресла и приблизился ко мне. Склонившись, он предложил мне руку. Машинально вложила свою в его горячую и большую. Подняв меня с тахты, он отошел на шаг и церемонно поклонился одной головой.
– Леди Линда, не согласитесь ли поехать со мной на бал?
Он явно ждал ответа, а я все продолжала тупить. Хорошо, быстро опомнилась, понимая, как, должно быть, выгляжу со стороны.
– Согласна, – скорее пискнула, чем проговорила я.
Маг с интересом наблюдал за нами, как успела заметить. Вот же плутоватый мужик. Похоже, ситуация, которая ставит меня в тупик, его только забавляет. А иначе, почему он еле сдерживает смешки?
К моему великому облегчению лорд Райнер больше не задал ни единого вопроса. Он вообще ничего больше не сказал, молча удалился из гостиной. Мне такое его поведение показалось странным, но сэр Берингар, похоже, привык к хозяйским заскокам и никак не прокомментировал его уход.
Весь оставшийся вечер я только и могла думать, что о неожиданном приглашении на бал. Теперь я уже была далеко не так уверена, что хочу на него поехать.
Глава 11
Два дня, что оставались перед балом, я испытывала непонятное волнение. Лорда Райнера хоть и не видела, но не переставала думать о нем. Интересно все же, что заставило его пригласить меня на бал? Точно не ревность. Да и о какой ревности может идти речь, если мы с ним встречались-то всего пару раз за все время моего здесь пребывания. Если он таким образом решил загладить передо мной вину, то тоже как-то странно. Например, мне очень неудобно перед Адалардом с Франциской. Весь следующий день после странного приглашения на бал, я ломала себе голову, как лучше сообщить им об этом. Но тут меня спас сэр Берингар. Маг просто-напросто выдал эту информацию в лоб Франциске, когда та дежурно пришла в гости.
– У моей девочки появился кавалер, – приобнял меня сэр Берингар за плечи и сообщил Франциске. – Лорд Райнер пригласил ее на герцогский бал. Так что, мы вас освобождаем от обязанности сопровождать ее, выражая глубочайшую признательность за оказанную милость.
Ну вот зачем он так? Бедняжка явно расстроилась, вон даже губы задрожали. Чтобы хоть как-то сгладить ситуацию, я поспешно добавила:
– Наверное, он попутно хочет порешать какие-то дела с герцогом. Совместить приятное с полезным.
На мага же я посмотрела характерно, мол, думать нужно, прежде чем что-то ляпать. Но, кажется, мои посылы прошли мимо непрошибаемого сэра Берингара. Он как выглядел совершенно довольным, таким и оставался все время, что Франциска пробыла у нас в гостях. Провожая ее домой, я снова вернулась к этому разговору.
– Передай, пожалуйста, мою благодарность брату. Он у тебя очень хороший. Вы оба… И я рада, что встречусь с вами на балу.
Франциска лишь молча кивнула, продолжая о чем-то размышлять. Через какое-то время она заговорила, и я не удивилась, что речь зашла о лорде Райнере. Чего-то подобного и ожидала. Я уже давно догадалась, что он ее интересует гораздо сильнее, чем она показывает.
– Знаешь, я ведь не первый раз еду на бал. Герцог довольно часто их устраивает в своем поместье. Он у нас весельчак, – улыбнулась она, но получилось это как-то не весело. – Но ни разу не встречала там лорда Райнера. Как думаешь, почему он изменил своим привычкам? – пытливо посмотрела она на меня.
– Ну возможно, таким образом он проявляет вежливость. Все же, я теперь нахожусь и на его попечении тоже…
Хоть и развивала эту тему дальше, пытаясь убедить Франциску, сама думала иначе. При всем желании, не сочетался у меня образ хозяина крепости с эталоном вежливости и этикета. Скорее всего, причина у него была, но явно другого характера. И что-то мне подсказывало, что правду я не узнаю.
– А тебе он нравится? – огорошила меня вопросом Франциска.
В первый момент я даже не нашлась, что можно на такое ответить.
– Как может нравится тот, кого почти не знаешь, – отделалась я общей фразой, хотя, собственно, дело обстояло именно так.
– Он красивый, правда? – Казалось, Франциска вовсе не слышит меня, а продолжает озвучивать свои мысли. – А еще опасный… Я боюсь его. Его глаза… в их глубине таится что-то страшное. Когда я смотрю в них, то словно тону. И не смотреть не могу, – совсем тихо добавила она.
Вот теперь я убедилась окончательно в своих предположениях. Франциска влюблена в Райнера. И страдает… Интересно, как давно это у нее, и что с этим можно сделать?
– Брат очень ценит его, – продолжила она. – Говорит, что надежней его не встречал человека. А еще он обязан ему жизнью. Если бы не лорд, я бы осталась одинешенька на всем белом свете.
Вот как? А это уже интересно.
– Как-то раз они возвращались от короля и попали в сильную пургу. Дороги замело, лошади не могли пройти. Пришлось им заночевать в охотничьей сторожке. Ночь, кругом глухой лес… Можешь себе представить, какая опасность им грозила. На них напали гархалы и хотели взять в плен. Моего брата ранили. И если бы не лорд тогда, то не выбраться бы им живыми… В общем, он спас брату жизнь.
– А как именно он его спас, не знаешь?
– Нет. Этого брат не рассказывал. Да и какая разница…
А мне вот стало очень даже интересно, какими такими способностями обладает лорд Райнер, если справился с несколькими гархалами. Ведь если верить сэру Берингару, существа они опасные и очень высокоразвитые. К тому же, обладают магией, насколько я могла понять. Получается, что лорд тоже в своем роде колдун? Что-то мне подсказывало, что сражались они не на мечах. Но развивать эту тему и дальше я не стала. Уверена, что Франциска не знает, кто на самом деле тот, что так ей нравится. Лучше спросить обо всем этом у мага.
Но поговорить с магом у меня не получилось. Весь день тот проторчал в своей лаборатории, а помешать его опытам я не рискнула. Потом и вовсе стало не до этого.