18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Надежда Белоокая – По дороге в сказку (страница 1)

18

Надежда Белоокая

По дороге в сказку

ЧАСТЬ 1. Мы ждём Андерсена

Молодой северный ветер летел вдоль реки, играя ветвями прибрежных ив и шелестя в камышах. На высоком берегу он увидел две маленькие фигурки и понёсся к ним. Мальчик в яркой синей курточке сидел рядом со своей сестрёнкой и читал ей книгу. Ветер подумал о том, что забавно будет выхватить из рук паренька книгу. Или хотя бы полистать ее страницы. Не забывайте, это был очень юный ветер, который любил поозорничать. Ветер подул на детей, еще подул, но мальчик крепко держал книгу. Озорник собрался с силами и хотел снова налететь, как услышал:

– Но вот встало солнце, малютки эльфы вскарабкались в чашечки цветов, а ветер подхватил их мосты и дворцы и понёс по воздуху, точно простые паутинки.

Это мальчик читал сестрёнке сказку.

Ветер затих и улегся в траву. Он слушал не в силах пошевелиться. Раньше он никогда не слышал сказок. Ветер был просто очарован, поэтому, когда мальчик закончил читать, не сдержался, подлетел к детям и начал их обнимать.

– Пора домой, – паренёк поёживаясь поднялся.

– Нет, нет, почитай ещё немного.

– Поздно уже. И ветер какой холодный.

Ветер тут же затих и снова спрятался в траву. Ему тоже хотелось ещё сказок.

– Ладно, – сказал мальчик и снова открыл книгу.

– Покажи мне картинку, – попросила сестрёнка. Ветер тут же на цыпочках подкрался к детям и заглянул через плечо мальчика. Прекрасная картинка потрясла его. На ней была какая-то неведомая страна, какую ветер никогда не видел. Он загляделся и прослушал начало сказки. А мальчик продолжал:

– Дворец стоял в прекрасном саду, в котором росли чудесные цветы. К самым красивым цветам были привязаны серебряные колокольчики.

Ветер улёгся у ног детей и больше уже не отвлекался. Когда сказка закончилась, дети поднялись и отправились домой. Ветер полетел за ними, стараясь дуть, как можно тише, чтобы они не замёрзли. Но мыслями он был в Китае.

– Надо как-нибудь добраться туда, – подумал он.

– Как же мне нравятся сказки Андерсена, – воскликнула девочка, беря брата за руку.

– Да, – ответил тот, – Андерсен – великий сказочник.

– А где же он живёт? – спросила малышка.

И мальчик рассказал ей о Дании, в которой родился писатель. Ветер решил, что и в Дании ему нужно побывать непременно.

– А завтра? Мы пойдем снова читать на берег?

– Если не будет холодно.

Ветер проводил детей до самого дома, потом подхватил с земли, обронённую кем-то красную ленточку и старательно запутал её в ветвях Липы, которая росла рядом с домом.

– На всякий случай, – подумал ветер. А липа застеснялась, она вообразила, что ей оказали знак внимания.

– Ах, он ещё не видел моего цвета. Не дышал его запахом… – и она унеслась в мечты. Ветер же полетел к реке, закутался в прибрежные ивы и заснул. Ему снился китайский император, его дворец и соловей.

Солнце еще не встало, оно только-только начало потягиваться со сна, а ветер уже шевелил траву на берегу. Он ждал детей. И новых сказок.

– Вот чего тебе не спится? – сонно прошелестела трава, – летел бы уж тогда по своим делам.

– По каким это? – спросил ветер и ещё быстрее закувыркался среди травинок, сбивая с них росу.

– Ну не знаю, облака гонять или реку волновать, – трава зевнула.

– Я жду.

– И кого же?

Ветер сначала притих, а потом рассказал траве про Китай, китайского императора, его дворец и соловья.

– Ты ждешь китайского императора? Я никогда его здесь не видела. А если соловья, то тебе надо слететь к реке. В заросли кустарника.

– Нет, – засмеялся ветер, – я здесь жду новых историй. Знаешь, Андерсен – великий сказочник.

Трава запуталась. И ничего не поняла, кроме того, что ветер рассказал ей сказку. И что его зовут Андерсен.

– Ты права, вернусь-ка я к реке, – и ветер умчался. А трава вдруг расхотела спать. Она думала о прекрасном дворце в Китае и о маленьком соловье.

Ветер промчался над неширокой рекой, пошуршал в камышах, пообнимался с ивами. Он искал соловья.

– Ох, ох – ответили ему ивы, – ты опоздал. Он улетел. Скоро осень.

– И квахрошо, квахрошо, – хором запели лягушки, – мы теперь главные певцы.

– Прям ушшшш, – прошептал старый уж.

Река окатила лягушек волной:

– Вам тоже недолго петь осталось, скоро осень, уснёте.

– А вы знаете, что во дворце китайского императора есть сад, где на цветах звенят колокольчики. И он тянется так далеко, что становится лесом. И что там живёт чудесный соловей?

– А лягушки? Лягушки там есть? – раздалось заитересованное кваканье.

– Да тишшшше вы, – зашипел уж.

– Действительно, – плеснула водой река, – дайте ему рассказать.

И ветер начал. Ивы перестали любоваться на себя в отражение, камыши вытянулись и застыли в ожидании, лягушки расселись по камням, старый уж изредка покачивал головой, река замерла.

– А император сказал им: "Здравствуйте", – произнес Ветер последние слова сказки и увидел на другом берегу две знакомые маленькие фигурки. Он сорвался с места.

– Квакуда? Квакуда? – возмутились лягушки.

Ивы потянулись ветками за ветром. Река заволновалась.

– Андерсен – великий сказочник! – крикнул им ветер.

– Он еще прилетит, – попытались успокоить всех камыши, – он всегда прилетает.

Ветер, как можно тише, подлетел к детям.

– Какую сказку будем читать? – спросил мальчик у сестры.

– Дай я сначала посмотрю картинки.

Полистав книгу, она выбрала:

– Вот эту.

И мальчик начал:

– Далеко-далеко, в той стране, куда улетают от нас на зиму ласточки, жил король. У него было одиннадцать сыновей и одна дочка, Элиза.

Ветер старался не дышать, он боялся, что дети замерзнут от его дыхания и уйдут. Но когда бедную Элизу посадили в темницу, он не выдержал и разбушевался. Ему хотелось полететь и снести все темницы мира.

– Дочитаем дома? Ветер поднялся, – брат хотел закрыть книгу.

– Нет, нет, мне не холодно. Может быть, ветер тоже хочет послушать. – ответила девочка, стараясь не дрожать.

Вечером этого же дня ветер рассказал всем кого встретил об Элизе и её одиннадцати братьях. Плакучие ивы даже прослезились больше обычного. Лягушки так переживали, что попадали в обморок. Реке пришлось окатить их водой. Так продолжалось несколько дней. Иногда мальчик читал сестре даже несколько сказок, если они были короткие. Ветер тихонько лежал у их ног и больше не выдавал своих эмоций. Потом он летел к реке, где его с нетерпением поджидала компания слушателей.

И вот однажы дети не пришли. Ветер прождал их до самого вечера, а потом полетел к их дому. Красная ленточка в ветвях липы была на месте. Он потрепал ветви, проверяя крепко ли она держится. Сердце липы затрепетало:

– Я ему нравлюсь. Он почти обнял меня.

Ветер облетел дом, заглянул в окна, но ничего не смог разглядеть.