18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Моше (Моисей) Кордоверо – Мера Величия - Шиур Кома (страница 23)

18

Глава 18: «И каждый из них взирает, чтобы видеть того Художника, и постигают они от Него только то, что Он распространил мудрость Свою в их создании»

Сколько глубоких вещей (двари́м амуки́м) заключено (нихлали́м) в этих кратких словах (ба-милло́т кцаро́т hа-ла́лу)! Разъяснили наши мудрецы, благословенной памяти: «И скрыл Моше (Моисей) лицо своё» (Шмот/Исход 3:6) и т.д. – «В заслугу того, что скрыл (ва-йастэ́р) – удостоился (заха́) того, что засиял свет (ќаран) кожи лица Моше» (Шмот/Исход 34:29). Они распространились (hипльи́гу) [в этом], чтобы дать нам знать (ле-hодиэ́ну), что высшие вещи (hа-двари́м hа-эльёни́м) не постигаются (эйнам мусаги́м) через взирание (би-hистаклу́т) снизу вверх (ми-ма́та ле-ма́ла), но, напротив (э́дрáба), через сокрытие лица (hэстэ́р пани́м). И это подобно (вэ-hу́ ке-э́йн) искре солнца (ницо́ц hа-шэ́мэш) – что взирающий (hа-мистакэ́ль) на свет его (бэ-оро́) тускнеют (мэhэйх́и́н) глаза его (эйна́в), а желающий (hа-роцэ́) насладиться (ле-hэнóт) от него – взирает (мистакэ́ль) внизу (ле-ма́та) на свет его (бэ-оро́), как [неясно: ка-митлаhэ́т? – «воспламеняющийся»]. И уже знаешь ты (вэ-ќа́вар йада́та), что сказали наши мудрецы (ш́е-ам́ру х́аза́л), что «взгляд» (hаба́та) – сверху вниз (ми-ле-ма́ла ле-ма́та). Итак, каждый из них (ко́ль эха́д) взирает (цофэ́) – не вверх (ле-ма́ла), ибо боится (кий йарэ́), но вниз (ле-ма́та), чтобы видеть (ле-hаби́т) Художника (бэ-ом́ан). Каждый интеллект (сэ́хэль) из этих интеллектуальных форм (hа-цуро́т hа-сихли́йот) растворяется (митболе́лет) в самом себе (бэ-ацма́) – как его найти (hэя́х ле-маца́а), и с помощью какой мудрости (э́йзо х́охма́) его найти (ле-маца́а). И через взирание (у-вэ-hистаклу́т) путём (дэ́рэх) его создания (hамцаата́) – постигнет (йаси́г) свет высший (ор эльйо́н) и Его существование (у-мэциуто́). И это – [то, что] они постигают (йаси́гу) от Него – в Его сущности (би-шмó?) – но только то, что Он распространил (ш́е-hипльи́г) мудрость Свою (х́охмато́). Это означает (йирцэ́) от языка (ми-лэшо́н) «отплыл (hипльи́га) корабль его в море» – и это также язык (вэ-hу́ лашо́н) «часть» (х́э́лек) – [неясно: ма́т? – «дар»?], ибо Он разделил им (ш́э-х́аля́к лахэ́м) в тайне (бэ-со́д) их нисхождения (hишталшеллута́м) от Него, в тайне мудрости (Хохма), согласно величине (ле-фи ши́ур) и мере (у-мидда́), которыми Он измерил их (ш́е-мада́д отáм) в тайне мудрости Своей (бэ-со́д х́охмато́), такова мера (кэ́н ши́ур) их постижения (hасагата́м). Как сказано: «Кто измерил (ми-мада́д) в пригоршне (бэ-ш́а́ло) воды, и небеса (ш́ама́им) пядью (ба-зэ́рэт) измерил (то́хэ́н), и вместил (х́ака́ль) в трёх (ба-ш́али́ш) прах (а́фар) земли» (Йешаяhу/Исаия 40:12) и т.д. И всё это (вэ-ко́ль зэ) – смысл (hа-пейру́ш) – измерение (мдида́т) мер (hа-мидо́т) и веса их (у-мишкала́м) сверху (ми-ле-ма́ла). Поэтому – они постигают (масиги́м) от Него только то, что Он распространил (hипльи́г) – язык (лашо́н) «часть» (х́э́лек) – знание (hа-йедиа́), которое [неясно: ш́е-ма́лак? – «разделил»?] им, и [неясно: ле-шу́м? – «чтобы придать»?] распространение (hитпашту́т), ширину (рó́х́ав) и отдаление (рих́у́к) – то, что постановила (ш́е-газэра́) мудрость Его (х́охмато́), высшая мудрость (х́охма́ hа-эльйо́на́), в их создании (бэ-hамцаата́м). Все они (кула́м) – их интеллект (сихла́м) – чтобы найти Его (ле-мацо́) – из мудрости Его (мэ-х́охмато́). И вместилищем мудрости Его (у-мэхи́ль х́охмато́) – были взвешены (нишка́лу) и измерены (нэма́ду). И ни один из них (вэ-э́йн эха́д мэ-хэ́м) не может выйти (яхо́ль ла-цэ́т) из своей меры (ми-мда́м) и из своего веса (у-ми-мишкала́м). И из [неясно: у-ми-ка́ма – «и из нескольких»?] [и как (вэ-э́йх)] – то есть (клома́р) – если у высших (бэ-эльёни́м) так (ка́х), то у нижних (ба-тахтони́м) тем более (а́ль аха́т ка́ма вэ-ка́ма – עאכ״ו).

Глава 19: Нисхождение из особого места и хождение в них

«И он из того места, особого для него, нисходит и ходит в них, и поддерживает их ремесло, и даёт им силу [чтобы] существовать» (из комментируемого текста). Уже объяснено, что это «место» – тайна единства Хохмы (חכמה) с Биной (בינה) в высшей ступени (Бхине), и там раскрытие тайны Бесконечного (א״ס). И именно сказано: «И он из того места, особого для него – нисходит». Нет сомнения, что слово «нисхождение» (ירידה) требует широкого объяснения, и я объясню его далее с помощью Имени (Божьего). И именно – раскрытие Его света нижним существам, «и ходит в них» – то есть подобно тому, как учили в книге «Бахир» (ספר הבהיר): притча о царе, у которого было семь сыновей, и он назначил каждому своё место. Сказал им: «Сядьте один над другим». Сказал нижний: «Я сяду внизу и удалюсь от тебя? Я не хочу удаляться от тебя». Сказал им: «Вот Я вращаюсь среди вас и вижу вас весь день». Итак, ясно – со стороны того, что они нисходят один из другого и находятся один ниже другого, – поэтому, чтобы они были равны в своей реальности в высшем свете, – свет окружает их весь день и т.д.

Хождение как равенство в получении Света

«И это есть Его хождение» – оно со стороны С״Р (великой тайны?) и высший свет будет хождением так, чтобы Гвурот (גבורות) не получали от Хеседа (חסד), а Тифэрет (תפארת) от Гвурот, но все шесть концов (Ва״К) получали бы высший свет сам по себе. И хотя распространение по сфирот происходит как причина и следствие, в этом свете они все равны для блага. И этот свет – светит от Бины к Хеседу, и от Бины к Гвуре, и от Бины к Тифэрету, и от Бины к Нэцах (נצח), и от Бины к Ходу (הוד), и так все. Ибо этот свет искрился в них для всех одинаково, и в частности – нет высшего над ближним. И это сказано: «и ходит в них».

Укрепление ремесла и сила существования

И попутно – я объяснил два вопроса, в которых присутствует вред, из-за тесноты? Первый (ח״א) – из-за удалённости? Ремесло Хохмы – далеко от них, и всякий раз, когда удаляется от света Хохмы – его ремесло исчезает. Когда же раскроется этот свет в них – устранится этот вред. И сказано: «поддерживает его ремесло». И это тайна «Обновляющего каждый день деяние Начала» (из утренней молитвы «Йоцер ор»). Поскольку его существование внизу – таково же его существование вверху. Ибо это хождение – то, как ходит свет Хохмы – обновляет тайну согласия, которое утвердилось в их эманации (Ацилут). И потому сказано: «и поддерживает их ремесло», «и даёт им силу существовать».

Свет Бина как сила и тайна Имени

Вот этот свет – есть в нём ступени (бхинот): ибо свет Бины – он сила, обозначение, также ослабевает их сила (из-за их удаления). И поэтому – даёт в них силу – то есть тайна «Открой, да возвеличится ныне сила Владыки (Адонай)» (Числа 14:17). И именно – каждый из них называется Именем «АВА״Я» (הוי״ה), и посредством света Хохмы – имя которого Йуд (י), Хей (ה), Вав (ו), Хей (ה) – свет Хохмы. И этим поддерживает их ремесло, и даёт немедленно в них силу существовать – то есть свет Бины, наполняющий их. В свете Бины – Йуд (י), Хей (ה), Далет (ד), Хей (ה), Алеф (א), Вав (ו), Алеф (א), Вав (ו), Хей (ה), Алеф (א). И именно что существование – тайна существования всех творений – от Его изобильного света через единство Хохмы и Бины, как объяснено.

Глава 20: Нисхождение в большой и широкий двор, создание птиц

«И путь среди них – нисходит в большой и широкий двор, и там создал несколько видов птиц, видов из разных родов, комнат, семейств семейств» (из комментируемого текста). Уже объяснено выше – из-за удаления Бесконечного (א״ס) даже от Его эманирующих (ацилитов), тем более что обретает Своё существование, раскрываясь, чтобы влиять на творение (Брию). И мы также сказали – что Он светит в десяти сфирот эманации (Ацилут), и из них отделяется для творения (Брия), и для десяти сфирот формирования (Йецира), и для десяти сфирот действия (Асия). И эти миры – подобны домам, которые являются прихожей (про́здор) к чертогу (траклин) эманации (Ацилут). Поэтому я назвал творение (Брию) и формирование (Йециру) – «дворами» (חצרי). Однако назвал его «большим и широким» – потому что в творении (Брия) – оно велико, оно может вместить всё управление нижними существами, и «широким» – что оно простёрто по рукам (т.е. имеет широкие возможности), в тайне ступени Престола – правой и левой, в «Зогаре на Песнь Песней» и в каждом месте. И ещё – ступень серафимов – на восток и запад, север и юг. И поэтому сказано: «и там создал». И поскольку они не являются эманацией (Ацилут), а творением (Брия) – я сказал «создал творение» – а не… И поскольку нет ни одного существа, которое не было бы от Его силы – я сказал «и там сделал» – это в Его силе, облачающейся в творение (Брия), все существования, находящиеся в Престоле, который составлен из различных родов станов – сотен и тысяч. И уже объяснил в «Песни Песней» в его толковании – несколько родов станов. И те, которых я назвал «птицами» (צפרים) – это серафимы, обладающие крыльями, они «птицы», и они воспевают в святости, как написано: «И взывал один к другому и говорил: Свят, Свят, Свят» (Исайя 6:3). Поэтому я назвал их «птицами» – которые находятся под Малхут (Царством), называемой «птица» (צפור). И они птицы под нею, в двух этих ступенях – «крылья», что означает «сборище» и станы Шхины (Присутствия). И они воспевают всегда, как сказано: «Боже! Не будь безмолвен» (Псалмы 83:2) (אלהים אל דמי לך).