Мохан Ракеш – Избранные произведения драматургов Азии (страница 64)
Х а й Ж у й. Вот оно что! Но если он не выезжал из города, как же умудрился увезти девушку и избить старика?
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. В том-то и дело, что выезжал. Я сам видел, как он увез девушку и избил старика. Не померещилось же мне.
Х а й Ж у й. В таком случае и ты виновен. Раз видел, в свидетели надо было идти.
Т р е т и й к р е с т ь я н и н
Х а й Ж у й. Выходит, богатый всегда прав, а бедный виноват?
К р е с т ь я н е. Выходит, так.
Х а й Ж у й. Но вас ведь много, а богач один! Как же это одному ему поверили?
В т о р о й к р е с т ь я н и н. Неведома вам, господин, горькая доля бедняка: мы все берем в аренду землю Сюев. Поэтому должны молчать.
Х а й Ж у й. Ага! Вы, значит, все у Сюя арендаторы.
К р е с т ь я н е. Всю землю Сюй захватил да еще требует оброк. Так тяжело нам, что и не расскажешь!
Х а й Ж у й. И все же вы не правы. Жаловаться надо!
В т о р о й к р е с т ь я н и н и т р е т и й к р е с т ь я н и н. Вы, господин чиновник, не из здешних мест, поэтому вам странно. Правитель нашей области по имени Ли известен всем как шкуродер, так Шкуродером и прозывается. А уездный начальник — взяточник. К кому же обращаться с жалобой?
Х а й Ж у й. Куда же вы сейчас идете с жалобой?
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. В Сучжоу.
Х а й Ж у й. А тамошний правитель бескорыстен? Он вступится за вас?
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. Вступится. Туда недавно назначили Хай Жуя, он справедлив и бескорыстен. Сейчас я вам про него расскажу.
Х а й Ж у й. Вы в самом деле верите в его справедливость?
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. Верим. Он, правда, еще не прибыл на место назначения, но всех уже оповестили, что можно идти к нему с жалобами. Не зря прозывается он Ясное Небо.
Х а й Ж у й. Спасибо вам!
В т о р о й к р е с т ь я н и н. Это чиновники пришли встречать Хай Цинтяня. Давайте же и мы посмотрим на него.
Л и П и н д у. Слепая тварь, ты что меня толкаешь, не видишь — перед тобою господин? Бейте его!
Х а й Ж у й. Такая мелкая сошка — и столько спеси. Нетрудно догадаться, почему он так притесняет простой люд.
Воистину:
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Встреча с Сюем
Х а й Ж у й, в красном халате и шелковой шляпе.
Х а й П э н.
С ю й Ц з е, 75 лет, невысокого роста, седобородый, белолицый, приятной наружности, одет по-домашнему.
С л у г и С ю я.
С ю й Ц з е