реклама
Бургер менюБургер меню

Мирра Лохвицкая – Стихотворения в пяти томах (страница 101)

18

БАЛЬКИС:

Отмстить ему? Он так хорош, Алави, Он так хорош!

АЛАВИ:

    Но не один на свете; Твой верный раб, красавец Гамиэль, Хорош, как день, как дух арабских сказок, Он меж других, как месяц между звезд. Его глаза – два солнца стран полдневных, Две черные миндалины Востока Под стрелами ресниц, густых и долгих, Как у газели. Губы – лепестки Цветов граната. Голос, рост, движенья…

БАЛЬКИС:

О, замолчи! – что мне твой Гамиэль, Что мне весь мир? Мне больно, я страдаю, Сгораю я от муки и любви! Он мне сказал: «Прости, идти я должен, Ты слышишь зов товарищей моих. Корабль уйдет, и если я останусь, А караван…»     О низость, о позор! И я его молила на коленях, Великая, склонялась перед ним! И это все простить ему! Подумай! Теперь я здесь тоскую, я одна, Из-за него отвергнута навеки Царем царей, возлюбленным моим. А он наверно счастлив и доволен, Живет в усладах низменных страстей И, может быть, как знать, в чаду похмелья Товарищам не хвастает ли он, Что был на миг любим царицей Юга, И подлым смехом страсть мою грязнит! Как тяжело на сердце! Я страдаю. О, скоро ли они найдут его? Тоска, тоска! Утешь меня, Алави, Спой песню мне, иль сказку расскажи.

АЛАВИ:

Стара я стала, голос мой ослаб; Но прикажи, я крикну Гамиэля, Тебе споет он песню о любви.

БАЛЬКИС:

Мне все равно, зови его, пожалуй.

(АЛАВИ уходит).

БАЛЬКИС: (одна)

О, ласковый и ненавистный взор! Как он глядит мне в душу и волнует, И пробуждает спящие желанья, И мучает, и дразнит, и манит.

ГАМИЭЛЬ: (входит).

Я пред тобой, о лилия Дамаска, Твой верный раб, покорный Гамиэль.

БАЛЬКИС:

Зачем ты здесь? Ступай, ты мне не нужен. Нет, погоди, останься, спой мне, друг. Утешь меня арабской нежной песней. Мне тяжело. Утешь меня, мой друг.

ГАМИЭЛЬ: (поет, аккомпанируя себе на арфе).

Послушаем старую сказку, Она начинается так: За смерчами Красного моря Есть остров Ваак-аль-Ваак.   Там блещут янтарные горы,   Там месяц гостит молодой;