реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Гаспаров – Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках (страница 86)

18
Да и проглотила не жуя.      Добрым лодкам и буря нипочем! В черном брюхе Было очень тесно, Но царица Оставалась милому верна.      Добрым лодкам и буря нипочем! Доброй акуле Было очень тяжко — Плывет она в Индию, Где гуляют белые слоны.      Добрым лодкам и буря нипочем! Смотрит царица — А там белый слон, И на нем в короне Милый, дорогой ее матрос.      Добрым лодкам и буря нипочем! Она ему сказала: «Вернись, матрос, к царице», — А он отвечает: «У меня таких цариц полон дом».      Добрым лодкам и буря нипочем! А он отвечает: «Ты пахнешь как могила!» — «Это не могила, Так уж пахнет в акульем животе».      Добрым лодкам и буря нипочем! А он отвечает: «У меня все жены Пахнут духами — Королевские парижские духи!»      Добрым лодкам и буря нипочем! Царица плачет, Акула ее прячет, И в акульем брюхе Возвращается царица домой.      Добрым лодкам и буря нипочем! Чужой король С черными кораблями Взял царицу в жены, И она уже ни слова поперек!      Добрым лодкам и буря нипочем!

Киты

А когда мы плавали бить китов, когда о нас плакали столько вдов, —      то при каждой был дороге Христос на крестах,      и на каждом был пороге маркиз в кружевах,      и была святая Дева, и был король! А когда мы плавали бить китов, когда о нас плакали столько вдов, —      то каждый матрос молился Христу,      а каждый маркиз плевал на Христа,      но была святая Дева, и был король! А теперь на белом свете всем хорошо, не печалуйся, матросик, нынче всем хорошо —      ни Христов на крестах, ни маркизов в кружевах,      и во Франции республика, и в Париже президент,      только нет,           только нет ни единого кита!

Жалобная песня про короля и королеву

Король с королевой,      черные в черном, идут по дубраве      в вечерний час. На ней ожерелье,      на нем золотой крест. «Возьми, возьми ожерелье:      нашей любви конец». — «Ты любила меня, королева:      мне ли о том не знать?