реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Гаспаров – Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках (страница 85)

18
     выживу, выжженный.

ПЕСНИ

Эти переводы хоть и верлибром, но почти не конспективные. Поль Фор, проживший долгую жизнь графомана, «король поэтов» 1912 года, привлекал меня светлостью своего пустозвонства, и я переводил его не для эксперимента, а для душевного облегчения: последнее стихотворение в этой подборке («Naviget, haec summa est») помогало мне жить.

ПОЛЬ ФОР

Песенка

Так, так, так – утонул рыбак. Да, да, да – а над ним вода. Ух, ух, ух – плачется пастух: Ла, ла, ла – милая ушла. Ой, ой, ой – блеет вал морской, Да, да, да – как его стада. Ах, ах, ах – оба в небесах, Ля, ля, ля – а внизу земля.

У меня цветочки

У меня цветочки, у меня цветочки      Голубее этих глаз.           – Дай! — Они мои, и больше ничьи, Они растут на большом холме,           милая моя. У меня уголечки, у меня уголечки Жарче этих губ.           – Дай! — Они мои, и больше ничьи, Они горят под серой золой,           милая моя. У меня сердечко, целых два сердечка,      Целых сто.           – Где? — Они мои, и они для всех, Они цветут на нашем пути, На пути-дороге, на пути-дороге,           милая моя.

Колыбельная с игрушками

Дроворубы, плотники, выстройте ковчег. Из белого дерева перекиньте мост. Из желтого дерева – крепкие бока. Из черного дерева – всех его зверей. Из синего дерева – море-океан. Сделайте, плотники, сто ковчегов Ноевых для ста малышей. В каждом по входу для больших зверей. И еще по входику для маленьких звериков,      чтоб вошли слоны,           и вбежали кролики,                и влетели голуби,                     и вошел бы Ной. Сделайте, плотники, сто ковчегов Ноевых, Сделайте, плотники, маленькие входики,      чтоб вошло           все-все зверье,                и старый Ной,                     и ты, и я.

Царица в море

Царица любила Красивого матроса, А он уехал в Индию Подарить ей подарок дорогой.      Добрым лодкам и буря нипочем! Чужой король С черными кораблями Взял царицу в жены, А она возьми да утопись.      Добрым лодкам и буря нипочем! Царица – в море, А мимо плыла акула, Раскрыла глотку