– его соседи: Rosner, Anatomy Murders, 249.
– «Эхо площади Хирургов»: The Echo of Surgeons Square, “Letter to the Lord Advocate, Disclosing the Accomplices, Secrets, and Other Facts Relative to the Late Murders” (Edinburgh, 1829), https://archive.org/details/b20443900/.
– Под руководством врача Комитет: Rosner, Anatomy Murders, 254–256.
– комитет по анатомии: House of Commons, “Report from the Select Committee on Anatomy” (London, 1828), https://archive.org/details/reportfromselect00grea/.
– В 1826 году двенадцать лондонских: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 54.
– Бентамист: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 168.
– Стенограммы заседаний специального комитета: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 107–108.
– «тела людей, найденных мертвыми»: House of Commons, “Report from the Select Committee,” 124.
– «чудовищным актом»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 145.
– «я, в свою очередь, утверждаю»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 100.
– «законопроект»: R. Gibson, “Anatomy Bill,” The Lancet 12, no. 301 (June 6, 1829): 319.
– «Эти вмешательства»: House of Commons, “Report from the Select Committee,” 127.
– он продолжал: Rosner, Anatomy Murders, 40–41.
– Затем, в ноябре 1831 года: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 193.
– он сделал тон: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 198.
– предлагаемых изменений: “The Anatomy Act, 1832; The Pharmacy Act, 1852; The Pharmacy Act, 1869; The Anatomy Act, 1871,” 905, https://archive.org/details/b21520483/.
– Если врач не соблюдал закон: “Anatomy Act, 1832,” 906.
– разграбление могил: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 208.
– чьей-то собственностью: “Anatomy Act, 1832,” 904.
– «у меня была… трудная задача»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, xiv.
– «Не было большого утешения»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 207.
– «худшими отбросами общества»: House of Commons, “Report from the Select Committee,” 18.
– В сентябре 1832 года: Katrina Navickas, Protest and the Politics of Space and Place, 1789–1848 (Manchester, U.K.: Manchester University Press, 2017), 132–134.
– Две тысячи человек: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 228–229.
– «разоблачений»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 97–98.
– «Все указывает на то, что»: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 255.
– В XX веке наблюдался медленный рост: Richardson, Death, Dissection, and the Destitute, 259–260.
– только костюм и 12 долларов: George Walton, Narrative of the Life o James Allen, Alias George Walton, Alias Jonas Pierce, Alias James H. York, Alias Burley Grove the Highwayman. Being His Death-bed Confession, to the Warden of the Massachusetts State Prison (Boston: Harrington & Co., 1837), 19. Boston Athenæum, https://cdm.bostonathenaeum.org/digital/collection/p15482coll3/id/4273.
– Уолтон купил: Walton, Narrative, 19.
– Он вырос в бедности: Stephen Z. Nonack, “Narrative of the Life of James Allen, Alias George Walton, Alias Jonas Pierce, Alias James H. York, Alias Burley Grove the Highwayman. Being His Death-bedConfession, to the Warden of the Massachusetts State Prison,” in Acquired Tastes: 200 Years of Collecting for the Boston Athenæum, ed. Stanley Ellis Cushing and David B. Dearinger (Boston: Boston Athenæum, 2007), 152.
– помог донести подозрительный сверток: Walton, Narrative, 153.
– «Мысль о том, что я окажусь за решеткой»: Walton, Narrative, 5.
– «Я никогда не попадал»: Walton, Narrative, 9.
– поймали во время его попытки прокопать дыру: Walton, Narrative, 13.
– добиться помилования в 1830 году: Walton, Narrative, 14.
– удар ножом в голову: Walton, Narrative, 27–28.
– «Я вышел из-за решетки»: Walton, Narrative, 19.
– «Кошелек или жизнь!»: Walton, Narrative, 15.
– «Когда он напал на меня, я подумал»: Walton, Narrative, 23.
– «Был в лазарете несколько раз»: Charles Lincoln Jr., Diary of Charles Lincoln Jr. (Boston, 1826–1842). Boston Athenæum.
– Он нравился: Walton, Narrative, 5.
– Он умер за несколько десятилетий до того: Чтобы взглянуть на долгий путь к нашему современному пониманию чахотки и туберкулеза, см. Basel H. Herzog, “History of Tuberculosis,” Respiration 65 (1998): 5–15.
– «не знал, что его подозревают»: Walton, Narrative, 23.
– «На этой стадии повествования»: Walton, Narrative, 30.
– «правильные представления»: Walton, Narrative, 31.
– Надзиратель утверждал, что Уолтон сказал ему: Walton, Narrative, 32.
– «религиозного и нравственного характера»: Nonack, Walton, 153–154.
– увидеться с Джоном Фенно: Nonack, Walton, 153.
– стала напоминать серую оленью шкуру: Nonack, Walton, 154.
– «Hic liber Waltonis»: Walton, Narrative of the Life of James Allen.
– согласно семейным преданиям: Stanley Cushing, interview with the author, April 14, 2015.
– Примерно в 1864 году дочь Фенно: Nonack, Walton, 154.
– одна из старейших независимых библиотек: Boston Athenæum, “Mission & History,” accessed November 23, 2019, http://www.bostonathenaeum.org/about/mission-history/.
– с «липким» переплетом: Geoffrey Glaister, “Ooze Leather,” in Encyclopedia of the Book (New Castle, DE: Oak Knoll Press, 1996), quoted in University of Alabama, “Glossary H – O,” Publishers’ Bindings Online, 1815–1930: The Art of Books (2005), http://bindings.lib.ua.edu/glossary2.html.
– «ты не хочешь»: Стэнли Кушинг, интервью с автором, 14 апреля 2015 г.
– «Он был очень красивым молодым человеком»: Стэнли Кушинг, интервью с автором, 14 апреля 2015 г.
– стал первым человеком…, признанным невиновным по причине невменяемости: George Tyler Bigelow and George Bemis, Report of the Trial of Abner Rogers, Jr: Indicted for the Murder of Charles Lincoln, JR., Late Warden of the Massachusetts State Prison; Before the Supreme Judicial Court of Massachusetts, Holden at Boston, on Tuesday, January 30, 1844 (Boston: Charles C. Little and James Brown, 1844).
– выбросился из окна: Bigelow, Trial of Abner Rogers, 283.
– «XXI века»: David Pearson, Provenance Research in Book History: A Handbook (New Castle, DE: Oak Knoll Press, 2019), 6–7.
– «Не вижу причин»: Стэнли Кушинг, интервью с автором, 14 апреля 2015 г.
– заключенного казнят или он умирает: Manny Fernandez, “Texas Prisoner Burials Are a Gentle Touch in a Punitive System,” The New York Times, January 4, 2012, www.nytimes.com/2012/01/05/us/texas-prisoner-burials-are-a-gentle-touch-in-a-punitive-system.html
– «Я думаю, все считают»: Fernandez, “Texas Prisoner.”
– «Первый закон природы»: Walton, Narrative, 8.
– 10 мая 1933 года: United States Holocaust Memorial Museum, “Book Burning,” Holocaust Encyclopedia, accessed July 27, 2018, https://www.ushmm.org/wlc/en/article.php?ModuleId=10005852/.
– Немецким студенческим союзом: Anders Rydell, The Book Thieves: The Nazi Looting of Europe’s Libraries and the Race to Return a Literary Inheritance (New York: Viking, 2017), 2.