Майкл Коннелли – Время тьмы (страница 56)
— Это ваша собственная машина?
— Да, так что заранее приношу извинения. Внутри немного грязновато. Босх открыл дверь со стороны пассажира для Хойла, который сел внутрь. Босх закрыл дверь и посмотрел на Бэллард, когда она обошла
машину сзади, чтобы сесть со стороны водителя. Он кивнул. План
сработал.
— Держись впереди, — прошептала она.
Рене открыла водительскую дверь и села внутрь. Через лобовое стекло она увидела, как Босх занял позицию, прислонившись к переднему крылу со стороны пассажира.
— Он действительно выглядит старым для детектива, — сказал Хойл.
— Он старейший из ныне живущих детективов в Лос-Анджелесе, — ответила Бэллард. — Но не говори ему, что я это сказала. Он разозлится.
— Не беспокойтесь. Я ничего не скажу. Почему у вас двоих нет полицейской машины?
— В той, что нам выделили, не работает обогрев. Поэтому мы взяли мою. Тебе холодно? Тебе, должно быть, холодно.
Она вставила ключ в замок зажигания и переключила его в режим дополнительных принадлежностей. На приборной панели загорелись лампочки, и она потянулась к регулятору обогрева.
— Дай мне знать, если захочешь еще подогреть.
— Я в порядке. Давай покончим с этим. Завтра мне рано вставать.
Бэллард снова посмотрела на Босха через лобовое стекло. Он скрестил руки на груди и опустил голову, приняв позу человека, уставшего от этих рутинных допросов.
Хойл повернулся и посмотрел в окно на свою входную дверь, как бы напоминая себе, что он должен выйти через нее, прежде чем все закончится. Бэллард воспользовалась моментом, чтобы наклониться вперед и сунуть руку под приборную панель и включить аудио/видеосистему автомобиля. Автомобиль был оснащен тремя скрытыми камерами и микрофонами для записи тайных покупок наркотиков. Теперь, с этого момента он будет фиксировать все, что говорилось или делалось в машине, записывая все это на чип диктофона, расположенного в багажнике.
— Хорошо, я должна начать со стандартного предупреждения о правах, — сказала она. — Департамент требует этого при каждом допросе, даже если кто-то не является подозреваемым, из-за неблагоприятных судебных решений, которые...
— Послушайте, я не знаю, — сказал Хойл. — Вы сказали, что просто хотели поговорить, а теперь вы зачитываете мне мои права? Это не…
— Ладно, послушайте, я просто собираюсь предупредить вас о правах и спросить, понимаете ли вы их. В этот момент у вас есть выбор: говорить со мной, не говорить со мной, и мы начнем с этого.
Хойл покачал головой и положил руку на ручку двери. Бэллард поняла, что вот-вот потеряет его.
Она нажала на кнопку, опускающую стекло. Она окликнула Босха, который обошел машину. Она взяла ровер с центральной консоли и протянула ему.
— Нам может понадобиться машина для перевозки задержанных, — сказала она. — Ты можешь с этим разобраться?
— Понял, - сказал Босх. Он потянулся к рации.
— Подождите, подождите, — воскликнул Хойл. — Господи Иисусе, хорошо, зачитайте мне мои права. Я буду говорить, давайте просто покончим с этим.
Бэллард убрала рацию, и Босх кивнул. Все шло примерно так, как они и предполагали.
Она подняла стекло и повернулась к Хойлу. По памяти она пересказала ему правило Миранды, и он признал, что понимает свои права и соглашается поговорить с ней.
— Хорошо, — сказала она. — Давайте поговорим.
— Задавайте свои вопросы, — ответил Хойл.
— После того, как вы увидели нас вчера на поминальной службе, кому вы позвонили?
— Позвонил? Я никому не звонил. Я поехал домой.
— Я дала вам свою визитку. Мне нужно знать, кому вы рассказали обо мне.
— Говорю вам, я никому не рассказывал.
Хойл повысил голос настолько, что Босх смог его услышать. Он оглянулся через плечо на Бэллард через лобовое стекло.
Она слегка кивнула. Босх достал свой телефон и начал набирать номер. Он оттолкнулся от переднего крыла и подошел к передней части машины, ожидая соединения.
— Кому он звонит? — спросил Хойл.
— Я не знаю, — ответила Бэллард. — Но вам нужно хорошенько подумать, доктор Хойл.
Бэллард сделала паузу и посмотрела на Босха. Он несколько мгновений прижимал телефон к уху, затем опустил его и завершил вызов. Бэллард взглянула на телефон, который все еще был в руке Хойла.
Экран был темным. Хойл не отправлял текст “Отчет” Боннеру — по крайней мере, не на телефон, который он держал в руках. Теперь Рене пришлось задаться вопросом, кто его отправил.
— Подумать хорошенько — о чем? — спросил Хойл.
— Это один из моментов, когда принятое вами решение повлияет на всю оставшуюся жизнь, — сказала Бэллард.
Хойл повернулся к двери и снова потянулся к ручке.
— Теперь вы меня пугаете. Я ухожу.
— Идите, и в следующий раз вы увидите меня, когда я вышибу вашу дверь с ордером и вытащу вас оттуда на глазах у ваших соседей.
Хойл повернулся к ней.
—
— Вы знаете, чего я хочу. Кому вы звонили после того, как мы встретились у мемориала?
— Никому!
Бэллард начала шарить на заднем сиденье машины.
— Я хочу, чтобы вы кое на что посмотрели,доктор.
Она подняла с пола заднего сиденья две толстые папки и положила себе на колени.
— Я хочу, чтобы вы знали, мы следили за вами со времен Альберта Ли и Джона Уильяма Джеймса.
— За чем?
— За всем. Факторинг, мошенничество со страховкой, компания, которую создали вы и ваши друзья, убийства...
— Боже мой, этого не может быть.
— Это так. И именно поэтому вы должны сделать выбор здесь. Помогайте или мешайте. Потому что, если вы не можете мне помочь, я иду к следующему партнеру. Если он не поможет, я пойду к следующему. Кто-нибудь проявит смекалку или поумнеет. И тогда для остальных будет слишком поздно. Мне нужно представить перед большим жюри только одного инсайдера. Я думала, что это будете вы, но это не имеет значения, кто.
Хойл наклонился вперед, и на мгновение Бэллард показалось, что его сейчас вырвет на пол перед его креслом. Но затем он поднялся — глаза закрыты, на лице страдание.
— Это все Джейсон виноват, — сказал он. — Я никогда не должен был...
— Джейсон Эббот? — перебила Бэллард.
— Нет, я не скажу больше ни слова, пока вы не пообещаете защитить меня. Он пошлет за мной своего парня!
— Мы можем защитить вас. Но прямо сейчас вы должны дать мне то, что мне нужно. Кому вы рассказали обо мне после поминок? Это вопрос первый.
— Хорошо, хорошо. Я сказал Джейсону. Я сказал, что копы загнали меня в угол, и он накричал на меня за то, что я вообще пошел на это мероприятие.
— Вы знаете кто такой Кристофер Боннер?
— Нет, не знаю.
— Кто находил людей, которым вы и другие одолжили бы деньги?
— У Джейсона кто-то был. Я никогда не вмешивался.
— Вы не знали, что они у него будут…