реклама
Бургер менюБургер меню

Майкл Коннелли – Ожидание (страница 20)

18

— Эти психи любят накапливать оружие и красиво болтать, но обычно это просто парни, которые не хотят платить налоги. Будь то налог на доход, собственность или автомобили.

— Не думаю, что это тот случай. Он что-то задумал.

— Ты уверена?

— Нет, но зачем покупать оружие нелегально, если в этом нет необходимости? Зачем парню, который якобы не признаёт полицию законной властью, покупать полицейский жетон?

— И то верно.

Оба замолчали на долгое мгновение, размышляя о покупателе и его возможных планах. Наконец Босх заговорил:

— Я выехал со стоянки. Буду держаться позади, но куда ты едешь?

— На север по Оушен. Сейчас подъезжаю к Бродвею.

— Хорошо, я через пять машин позади, сокращу до двух.

— Договорились. Остаюсь на связи.

Бэллард не спускала глаз с белого фургона, который теперь находился примерно в двух кварталах впереди неё в умеренном потоке машин. Она следила за обратным отсчётом на пешеходных переходах и поддерживала скорость, позволяющую не останавливаться на красный свет.

Она увидела, как фургон перестроился в полосу для левого поворота, и приготовилась сделать то же самое.

— Гарри, он спускается по Калифорнийскому уклону.

— Понял.

Машины скопились в полосе поворота, и Бэллард оказалась всего в трёх автомобилях от фургона. Она мельком увидела покупателя в прямоугольном боковом зеркале фургона. Он был в солнцезащитных очках.

Стрелка загорелась зелёным, и фургон повернул. Бэллард последовала за ним, сохраняя дистанцию в три машины. Поток спустился вниз, и дорога слилась с Тихоокеанским шоссе. Фургон перестроился во внутреннюю полосу. Это указывало Бэллард на то, что парень не собирается сворачивать в ближайшее время.

— Мы на Тихоокеанском шоссе, едем в сторону Малибу.

— Я не успел на светофор на Уклоне. Пока веди его ты.

— Без проблем.

Она задумалась о том, куда может направляться покупатель. Она знала, что «суверены» отлично вписываются в компанию большинства современных экстремистских группировок. От «Арийской нации» до «Хранителей клятвы» и прочего сброда, штурмовавшего Капитолий три года назад. Это не совсем вязалось с Малибу, но за Малибу начинался округ Вентура и города вроде Окснарда и Филлмора, где подобные группы, как известно, пустили корни.

Но покупатель остановился задолго до округа Вентура и даже до Малибу. Сразу за Сансет-Бич, всё ещё в черте города Лос-Анджелес, фургон съехал на обочину шоссе напротив пляжа Касл-Рок. Фургон аккуратно втиснулся на место за большим автодомом. Тот стоял в веренице других трейлеров, кемперов поменьше и фургонов под отвесными скалами Пасифик-Палисадес.

Бэллард показалось, что кто-то ждал там фургон и убрал оранжевый конус, которым было зарезервировано место, чтобы покупатель мог туда заехать.

Бэллард проехала мимо, чтобы не привлекать внимания.

— Гарри, он только что остановился на восточной стороне у Касл-Рок. Я проехала мимо и придумаю, как развернуться.

— Принял. Я найду место, где припарковаться, не доезжая до него. Сообщи точку встречи, когда определишься.

Бэллард перестроилась в полосу левого поворота и быстро проскочила через разрыв во встречном потоке на парковку со стороны пляжа. Она пробралась через стоянку и нашла место, откуда открывался вид на белый фургон через четыре полосы шоссе.

— Я заехала на стоянку со стороны пляжа, — сказала она. — Вижу фургон, но не парня.

Босх не ответил, но Бэллард предположила, что он маневрирует и ему нужны свободные руки. Он не был любителем Bluetooth-гарнитур.

Она взяла бинокль и попыталась заглянуть в фургон через лобовое стекло, но позади передних сидений висели занавески. Она не заметила их раньше и подумала, что покупатель мог перейти в заднюю часть фургона и задёрнуть за собой шторы.

— Гарри, где ты находишься?

Ответом послужил стук в стекло передней пассажирской двери. Бэллард разблокировала дверь, и он забрался внутрь.

— Ты его видишь? — спросил он.

— Нет, думаю, он в задней части фургона, — ответила Бэллард. — За передними сиденьями есть занавески. Ты видел их, когда говорил с ним?

— Я не обратил внимания.

— Ещё мне показалось, что он знал это место. Будто оно его ждало.

— Ты видела, чтобы с ним кто-то говорил?

— Думаю, кто-то убрал конус, блокировавший место, чтобы он мог заехать. Но мне пришлось проехать мимо, и я не разглядела.

— Значит, там зарезервированная парковка для кемперов?

— Не думаю. Скорее всего, просто неконтролируемые мобильные бездомные.

Город не обеспечивал соблюдение большинства законов, призванных сократить число людей, живущих на улицах. Несмотря на комендантский час и законы о загромождении тротуаров, палаточные лагеря разрастались. Несоблюдение правил ночной парковки породило популяцию бездомных, живущих в фургонах и кемперах, которые по ночам выстраивались вдоль общественных улиц.

— Отлично, — сказал Босх. — Теперь у нас бездомные террористы.

— Ты действительно думаешь, что он террорист? — спросила Бэллард.

— Я бы не стал исключать такую возможность. Если он набрался этой суверенной чуши, то может быть именно им. Многие такие люди штурмовали Капитолий.

Бэллард ничего не ответила. Она продолжала смотреть через улицу, хотя проезжающие машины то и дело перекрывали вид на фургон.

— Ну, и что ты думаешь? — спросил Босх.

— Я думаю, есть хороший шанс, что мой жетон в этом фургоне, — сказала Бэллард, — и он ждёт, когда я приду и заберу его.

Глава 16.

Прошло четыре часа, прежде чем покупатель жетона раздвинул занавески своего фургона, открыл дверь и вышел наружу. В промежутке Бэллард проверяла веб-камеру центра передержки, где оставляла свою собаку Пинто на время работы, и отвечала на звонки Колин Хаттерас, Тома Лаффонта и Мэдди Босх. Хаттерас и Лаффонту она сообщила, что занимается текущими вопросами, не связанными с «глухарями», и что в офисе её стоит ждать не раньше четверга. Мэдди Босх она сказала, что получено разрешение на её работу в отделе нераскрытых преступлений начиная со следующего дня. Мэдди могла прийти в «аквариум», занять стол, за которым в прошлом году сидел её отец, и приступать к изучению дел.

Бэллард старалась не называть Мэдди волонтёром, потому что таковой она не являлась. Бэллард получила от капитана Гэндла добро на включение младшей Босх в команду, при условии, что полицейский профсоюз даст своё согласие. Это был самый сложный этап, так как профсоюз, представляющий рядовой состав департамента, не одобрял бесплатную полицейскую работу своих членов и возражал против подобного прецедента. Бэллард уладила этот вопрос, согласившись оплачивать Мадлен Босх четыре часа сверхурочных в неделю как члену подразделения. Если она решит работать больше этих четырёх часов — это уже её личное дело и дело профсоюза. Бэллард знала, что сможет покрыть сверхурочные деньгами из гранта «Национального института юстиции», полученного ею для пересмотра нераскрытых дел. Эти средства она могла использовать по своему усмотрению и решила, что наличие в отделе Мэдди Босх с её официальными полномочиями офицера полиции того стоит. Она могла оплачивать Мэдди четыре часа в неделю в течение как минимум пяти лет, прежде чем деньги гранта иссякнут.

— Он переоделся, — заметил Босх.

Он наблюдал через бинокль Бэллард.

— И, вероятно, неплохо вздремнул, — отозвалась Бэллард. — Что он делает?

— Разговаривает с парнем из трейлера, что стоит перед фургоном, — сказал Босх. — Выглядят так, будто хорошо знакомы.

— Почему бы и нет? Они соседи. Наверняка живут тут лагерем уже несколько месяцев, а город и пальцем не пошевелил.

— Как думаешь, сколько здесь в среднем стоит дом на пляже? Пару миллионов?

— Легко. Скорее всего, вдвое больше.

— Должно быть, они просто счастливы иметь таких соседей у себя под боком.

— Гарри, это бессердечно так говорить о бездомных.

— Похоже, я недостаточно прогрессивен.

— Ты — и не прогрессивен? Шокирует.

Бэллард знала, что Босх не был бессердечным. Но, как и многие в Лос-Анджелесе, он терял терпение и сочувствие, наблюдая, как любимый город погружается в хаос из-за проблемы, для которой у правительства и граждан, казалось, не было решения.

Они погрузились в напряжённое молчание. Бэллард думала о цене на двойной фургон, который она купила в квартале от пляжа в Парадайз-Коув в прошлом году. Ей пришлось потратить всё наследство бабушки и выручку от продажи дома в Вентуре, чтобы купить место в том, что называли самым дорогим парком трейлеров в мире.

И всё же она не жалела об этом. Одни закаты стоили этой цены.

— Так какой план? — наконец спросил Босх.

— Никакого плана, — ответила Бэллард. — Я буду наблюдать и ждать. Если появится шанс подобраться к фургону, я им воспользуюсь. Но это моё дело. Тебе не обязательно оставаться, Гарри. Спасибо за помощь.