Мартин Макдонах – Королева краси з Лінана. Людина-подушка. Усікновення руки в Спокані (страница 32)
ТУПОЛЬСЬКИЙ (
АРІЕЛЬ: «Вона носила накладну борідку, ходила скрізь у сандалях».
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Аріель, якщо ти читаєш цю бридню, щоб з’ясувати, чи було вбито дитину, то перескакуй одразу до кінця.
АРІЕЛЬ: О. Добре.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Чи перескакуй до тернового вінка. Чи до дев’ятихвостої нагайки. Чи до того місця, де вона тягала по кімнаті хреста, поки ноги не підігнулися. Чи зразу після цього. (
АРІЕЛЬ: Чого на світі є такі, як ти?
АРІЕЛЬ: «Я його тримав, поки брат відрізав йому пальці на нозі, діючи відповідно до твору, який називається “Історія міста біля річки”. Додається». (
КАТУРЯН: Я щиро у всьому зізнався, як і обіцяв. І я вірю, що ви збережете всі мої твори, долучені до справи, і не оприлюдните їх, доки не мине п’ятдесят років після моєї смерті — як ви і обіцяли.
АРІЕЛЬ: Чого ти думаєш, що ми дотримаємо слова?
КАТУРЯН: Бо я впевнений, що глибоко в душі ви порядні люди.
АРІЕЛЬ (
КАТУРЯН: Можете мене побити
КАТУРЯН: Дякую.
АРІЕЛЬ: Ти вбив маму й тата?
АРІЕЛЬ: Це, мабуть, смішне питання, але, е, чому?
КАТУРЯН: Е... Там є твір з назвою «Письменник та письменників брат». Не знаю, чи ви його бачили...
АРІЕЛЬ: Бачив.
КАТУРЯН: Ну... Я не люблю творів, навіть злегка автобіографічних. Я вважаю, що люди, які пишуть тільки про те, що знають, роблять це тому, що дуже дурні й не можуть нічого вигадати. Одначе «Письменник та письменників брат», припускаю, мій єдиний не вигаданий твір.
АРІЕЛЬ: О. (
КАТУРЯН: Вісім років. Мені було сім.
АРІЕЛЬ: І довго це тривало?
КАТУРЯН: Сім років.
АРІЕЛЬ: І ти всі ці роки все чув?
КАТУРЯН: Я аж до кінця не знав точно, що це було, але так, чув.
АРІЕЛЬ: А потім ти їх убив?
КАТУРЯН: Задушив обох, потім закопав їх за криницею позад нашого будинку. Вирішив, що те місце найкраще підходить. І там само похована німа дівчинка.
АРІЕЛЬ: Знаєш, розповідь про твоє дитинство можна було б використати як непоганий захист у суді. Можна було б, але ми уникнемо судової тяганини й через годину тебе розстріляємо.
КАТУРЯН: Я не хочу нічого уникати. Я хочу, щоб ви дотримали слова. Убийте мене, але збережіть мої твори.
АРІЕЛЬ: Наполовину можеш нам довіряти.
КАТУРЯН: Я довіряю вам.
АРІЕЛЬ: Як ти знаєш, що мені можна довіряти?
КАТУРЯН: Я не знаю. Але щось таке у вас є. Я не знаю, що це.
АРІЕЛЬ: Та невже? Ну, знаєш, я скажу, що в мені є. Є величезна, незмірна ненависть... ненависть... до таких, як ти. До тих, хто хоч мізинчиком торкається дітей. Я прокинувся з нею. Вона мене розбудила. Вона їхала зі мною автобусом на роботу. Вона шепоче мені: «Їм це не минеться». Я прийшов раненько. Я перевірив, чи чисті контакти, і чи електроди в належному стані, щоб ми... не гаяли часу... Визнаю, ми іноді застосовуємо надмірну силу. А іноді я застосовую надмірну силу до абсолютно невинних людей. Але тобі я от що скажу. Якщо абсолютно невинна людина виходить з цього приміщення на волю, то вона вже не сміє навіть голос підвищити на малу дитину, бо я можу почути і тоді знов затягну її для нової порції надмірної сили. Що, така поведінка правоохоронця сумнівна з морального боку? Авжеж сумнівна! Але знаєш, що? Мені начхати! Бо, як я буду старий, навколо мене бігатимуть діти, і вони знатимуть моє ім’я, і за що я стояв, і вони, дякуючи, пригощатимуть мене своїми цукерками, і я братиму ті цукерки і дякуватиму їм, і казатиму, що вони сміливо можуть іти додому, і буду щасливий. Не через цукерки — я не дуже люблю цукерки — а через те, що в душі я знатиму: якби не я, нікого з них не було б. Бо я хороший поліцейський. Не в тому значенні хороший, що можу розв’язати багато заплутаних завдань — бо я не можу — а в тому значенні, що я за щось стою. Я за щось стою. Я стою на правильному боці. Я не завжди чиню правильно, але я стою на правильному боці. На боці дітей. На протилежному боці від тебе. Отож природно, коли я чую, що дитину вбили в стилі... у стилі твого «Маленького Ісусика»... Знаєш, що? Я катував би тебе до смерті тільки за те, що ти написав ту оповідку! Не кажучи про те, що ти її відтворив! Тому знаєш, що?
АРІЕЛЬ: До одного місця, що твої мамочка й татко робили з тобою й твоїм братом. До задниці. Я їх закатував би на фік, якби вони тут були — як зараз тебе закатую. Бо два «неправильно» не роблять одне «правильно». Два «неправильно» не роблять одне «правильно». Так що ставай навколішки, будь ласка, підключу тебе до акумулятора.
КАТУРЯН: Прошу, не треба більше...
АРІЕЛЬ: Іди сюди, я сказав. Будь ласка.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Що тут у вас?
АРІЕЛЬ: Та хочу підключити його до акумулятора.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Господи, а чого аж тепер?
АРІЕЛЬ: Заговорилися.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Про що?
АРІЕЛЬ: Ні про що.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Ти видав свою промову «Діти даватимуть мені цукерки, як я буду старий»?
АРІЕЛЬ: Бляха. Ну ти..!
ТУПОЛЬСЬКИЙ (
АРІЕЛЬ (
КАТУРЯН: Аріель, а вам хто перший звелів колись стати навколішки? Мама чи тато?
АРІЕЛЬ: Щоб я здох.
КАТУРЯН: Мабуть, тато. Правильно?
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Ой, тільки не розказуй йому свою мурню про тата! Ти чув, Аріель? Господи!
АРІЕЛЬ: Ні, Тупольський, свою «мурню» про тата я йому розкажу.
ТУПОЛЬСЬКИЙ: Що? Ох. Чорт. Це ж таке старе.